Apa yang dimaksud dengan diviser dalam Prancis?

Apa arti kata diviser di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan diviser di Prancis.

Kata diviser dalam Prancis berarti membagi, belah, bagi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata diviser

membagi

verb

La stratégie nous dicte de diviser pour conquérir.
Kalau begitu, strategi mengajarkan kalau kita berbagi dan taklukkan.

belah

verb

Vos cellules se divisent plus vite et tout évolue sans cesse.
Anda laju pembelahan sel, beberapa kali lebih cepat daripada orang biasa

bagi

verb adposition

Tracez un grand cercle et divisez-le en quatre parties.
Buatlah sebuah lingkaran besar, dan bagilah lingkaran itu menjadi empat bagian.

Lihat contoh lainnya

Les cyclones tropicaux sont divisés en trois stades de vie : les dépressions tropicales, les tempêtes tropicales, et un troisième groupe dont le nom varie selon les régions.
Siklon tropis digolongkan ke dalam tiga kelompok utama: depresi tropis, badai tropis, dan kelompok ketiga yang namanya tergantung pada daerah.
Le livre est divisé en six parties : I. Prélude : Chercher des réponses spirituelles II.
Buku ini dibagi menjadi enam bagian: I. Prelude: Seeking Spiritual Answers (Pendahuluan: Mencari jawaban rohani) II.
Il se divise en deux sections : les réseaux Snowy-Murray et Snowy-Tumut.
Proyek ini terdiri dari dua komponen terpadu —pengembangan Salju-Murray dan pengembangan Salju-Tumut.
Elles n’auraient pas à se diviser en petits groupes.
Sidang-sidang tidak akan dibagi menjadi kelompok-kelompok kecil.
Elles ont au contraire divisé les humains et offert une image confuse de Dieu et de ce qu’il attend de ses adorateurs.
Sebaliknya, mereka memecah-belah umat manusia dan memberikan gambaran yang kacau tentang siapa Allah itu dan bagaimana caranya menyembah Dia.
Par ailleurs cette campagne a divisé des familles, certains membres se trouvant dans la région du Xinjiang et d’autres bloqués à l’étranger, surpris par le durcissement des contrôles des passeports et des passages à la frontière.
Kampanye ini juga telah mencerai-beraikan keluarga, di mana beberapa anggota keluarga di Xinjiang dan di luar negeri secara tak terduga ditangkap karena pengetatan pemeriksaan paspor dan perlintasan perbatasan.
Théories sur notre développement affectif sont divisés en deux écoles de pensée...
Teori tentang perkembangan emosi kita dibagi menjadi dua sekolah pemikiran.
Un jeu dans lequel vous donnez de l'argent aux gens, et à chaque tour, ils peuvent mettre de l'argent dans un pot commun, puis l'expérimentateur double la somme du pot commun qui est ensuite divisée parmi les joueurs.
Sebuah permainan di mana Anda memberi uang kepada orang, dan kemudian pada setiap putaran permainan, mereka bisa memasukkan uang ke gelas yang sama, dan kemudian si peneliti menggandakan isinya, dan membagikannya ke semua pemain.
D’ailleurs, les nations elles- mêmes souscrivent à cette devise: “Unis nous sommes debout, divisés nous tombons.”
Sebenarnya, bahkan bangsa-bangsa setuju dengan peribahasa, ”Bersatu kita teguh, bercerai kita runtuh.”
Tu veux te diviser à travers le temps?
Kau ingin membagi dirimu diseluruh waktu?
Eh bien, les religions de la chrétienté avaient divisé le pays en régions dans lesquelles chacune avait une sorte de monopole.
Begini, agama-agama Susunan Kristen telah membagi-bagi negeri ini ke dalam beberapa daerah untuk dikerjakan oleh masing-masing tanpa diganggu oleh yang lain.
7:15). Il savait que Satan essaierait de diviser et de corrompre ses disciples.
7:15) Yesus mengetahui bahwa Setan akan mencoba memecah-belah dan merusak para pengikut-Nya.
Ce livre est divisé en trois parties.
Pasal-pasal ini dikelompokkan menjadi tiga bagian.
Certains des théodolites les plus précis sont capables de calculer un angle de la taille d’une seconde, ce qui équivaut à la fraction d’un cercle divisé en 1 296 000 segments égaux.
Beberapa teodolit yang lebih akurat dapat memperlihatkan sudut sekecil satu detik kurva, yang ukurannya sama dengan sebuah lingkaran yang dibagi menjadi 1.296.000 bagian yang seragam.
Quand l’épreuve sera parvenue à son but et aura irrévocablement divisé l’humanité, obligeant chacun à prendre position sur la question de la souveraineté et de la divinité universelles de Dieu, les rebelles seront détruits par une action du ciel.
Bilamana ujian itu telah diizinkan sampai taraf sepenuhnya dan telah membagi umat manusia secara tegas tentang cara bagaimana masing2 orang berpendirian mengenai kedaulatan semesta alam dan ke-Allah-an, maka kebinasaan dari sorga menimpa manusia2 pemberontak itu.
Après la déclaration d'indépendance en 1821, le Pérou fut divisé en départements (departamentos), qui passèrent de onze en 1822 à vingt-quatre en 1980 : Au fur et à mesure que le pouvoir économique et politique se trouva concentré à Lima, la capitale politique du Pérou, plusieurs gouvernements essayèrent de décentraliser le pays, mais eurent peu de succès.
Setelah mendeklarasikan kemerdekaannya pada 1821, Peru terbagi dalam departemen-departemen (bahasa Spanyol: departamentos), yang bertambah dari sebelas pada 1822 menjadi dua puluh empat pada 1980: Saat kekuasaan politik dan ekonomi makin terkonsentrasi di Lima, ibukota negara tersebut, beberapa administrasi berniat untuk mendesentralisasi negara tersebut dengan sedikit kesuksesan.
La soute est divisée en # secteurs
Kompartemen kargo dibagi menjadi # sektor
Ceci contraste avec d'autres fédérations, par exemple les États-Unis où les pouvoirs sont clairement divisés entre les différents niveaux de gouvernement et les États ont peu d'influence sur la prise de décision.
Hal ini berbeda dengan yang lain federasi, misalnya Amerika Serikat, di mana kekuasaan yang jelas dibagi di antara tingkat pemerintahan, dan negara-negara telah mengatakan dalam federal pengambilan keputusan.
8 Le livre se divise en trois parties, chacune d’elles commençant par “ Entendez ” et renfermant des réprimandes, des menaces de châtiment et des promesses de bénédiction.
8 Buku ini dapat dibagi dalam tiga bagian, dan bagian pertama dimulai dengan perkataan ”Dengarlah” dan kedua bagian lainnya dengan perkataan ”Baiklah dengar,” serta mengandung kecaman, peringatan mengenai penghukuman dan janji-janji berisi berkat.
On peut les diviser en groupes comme suit :
Itu bisa dibagi ke dalam kelompok-kelompok sebagai berikut:
Jésus a dit : “ Tout royaume divisé contre lui- même est réduit en désolation, et toute ville ou maison divisée contre elle- même ne subsistera pas.
Yesus berkata, ”Setiap kerajaan yang terbagi dan saling berlawanan akan hancur, dan setiap kota atau rumah yang terbagi dan saling berlawanan tidak akan bertahan.”
C'est ainsi qu'il joue son premier match avec l'Ajax II le 11 août 2014 dans un match de Eerste Divisie contre le SC Telstar.
Ia membuat debut profesionalnya pada 13 September 2014 di Eerste Divisie dalam pertandingan melawan SC Telstar.
Vous pouvez également diviser le fichier en plusieurs fichiers moins volumineux si vous savez comment modifier manuellement du code CSV ou ICAL.
Anda juga dapat memisahkan file menjadi file lebih kecil jika tidak keberatan untuk mengedit secara manual kode CSV atau ICAL.
L'école est divisée en deux parties : un Collège, ou schola privata, et un lycée, appelé Académie ou schola publica.
Meskipun merupakan suatu institusi tunggal, sekolah itu dibagi menjadi dua bagian: sekolah gramatika yang disebut collège atau schola privata dan sekolah lanjutan yang disebut académie atau schola publica.
J'ai juste divisé ça en deux périodes.
Saya membaginya ke dalam dua periode.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti diviser di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.