Apa yang dimaksud dengan dunque dalam Italia?

Apa arti kata dunque di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dunque di Italia.

Kata dunque dalam Italia berarti jadi, kemudian, begini, begitu, lalu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dunque

jadi

(hence)

kemudian

(hence)

begini

(hence)

begitu

(so)

lalu

(then)

Lihat contoh lainnya

Il femminismo consiste nello sfatare gli stereotipi associati al genere, dunque non c'è nulla di femminile nel femminismo."
Feminisme hanya tentang merusak klise tentang jenis kelamin, adi tidak ada yang feminim di sana."
Per questo dunque non ci può esser dubbio che Maria non ebbe altri figli”.
Maka, mengingat hal itu, tidak boleh ada keraguan bahwa Maria tidak memiliki anak-anak lain.”
Dunque tutto questo dipende da dove a voi o ai vostri antenati capita di trovarvi.
Jadi hal- hal ini sedikit banyak tergantung pada posisi Anda atau nenek moyang Anda.
Dunque lei non conosceva Paul Fricke prima di accettare di passare la notte con lui?
Jadi kamu tidak kenal Paul Fricke sebelum setuju menghabiskan malam bersamanya?
Cosa ci vuole, dunque, perché la ricchezza possa contribuire alla felicità autentica e durevole?
Kalau begitu, apa yang diperlukan agar kemakmuran materi dapat menjadi bagian dari kebahagiaan yang sejati dan langgeng?
Dio vide dunque la terra, ed ecco, era rovinata, perché ogni carne aveva rovinato la sua via sulla terra”.
Allah menilik bumi itu dan sungguhlah rusak benar, sebab semua manusia menjalankan hidup yang rusak di bumi.”
(Isa 10:24, 28-32) La Migron di Isaia 10:28 potrebbe dunque essere la stessa menzionata in 1 Samuele 14:2.
(Yes 10:24, 28-32) Maka, Migron di Yesaya 10:28 bisa jadi sama dengan yang disebutkan di 1 Samuel 14:2.
Dunque hai aspettato tutti questi anni per avere tutto al posto giusto.
Jadi kau menunggu selama bertahun-tahun untuk segalanya untuk berbaris.
18 Avendo sentito questo, smisero di obiettare* e glorificarono Dio, dicendo: “Dunque, Dio ha concesso anche a persone delle nazioni il pentimento che porta alla vita!”
18 Mendengar itu, mereka tidak punya keberatan lagi,* dan mereka memuliakan Allah dengan mengatakan, ”Kalau begitu, Allah memberi kesempatan juga kepada bangsa-bangsa lain untuk bertobat supaya mereka mendapatkan kehidupan.”
(Romani 9:1) La coscienza può dunque rendere testimonianza.
(Roma 9:1) Oleh karena itu, hati nurani dapat menjadi pemberi kesaksian.
Dunque... sai perche'sei qui, Thomas?
Jadi apa kau tahu kenapa kau disini, Thomas?
Se, dunque, Dio riveste così la vegetazione del campo che oggi è e domani è gettata nel forno, quanto più rivestirà voi, uomini di poca fede!”
Jadi, jika Allah demikian rupa membajui tumbuh-tumbuhan di ladang yang hari ini ada dan besok dilemparkan ke dalam oven, terlebih lagi ia akan membajui kamu, hai, kamu yang imannya kecil!”
(Galati 6:10) In primo luogo vediamo dunque come possiamo abbondare in opere di misericordia “verso quelli che hanno relazione con noi nella fede”.
(Galatia 6:10) Karena itu, pertama-tama mari kita bahas bagaimana kita bisa melakukan banyak perbuatan belas kasihan kepada rekan seiman.
I cristiani devono dunque mantenere un alto livello di purezza fisica, morale e spirituale, guardandosi da “ogni contaminazione di carne e di spirito”.
Oleh karena itu, orang Kristen harus memelihara standar yang tinggi sehubungan dengan kebersihan fisik, moral, dan rohani, menjaga diri terhadap ”setiap pencemaran daging dan roh”.
Dunque è una veglia funebre.
Maksudmu melihatnya mati?
“Andate dunque e fate discepoli di persone di tutte le nazioni, . . . insegnando loro ad osservare tutte le cose che vi ho comandato”. — Matteo 28:19, 20.
”Karena itu pergilah dan buatlah orang-orang dari segala bangsa menjadi murid, . . . ajarlah mereka untuk menjalankan semua perkara yang aku perintahkan kepadamu.”—Matius 28:19, 20.
Prendiamo dunque in considerazione tre domande.
Jadi, mari kita ulas tiga pertanyaan.
Dunque vi furono benefici originati da calamità -- benefici per la scienza pura e per la scienza applicata, e per la medicina.
Jadi ada manfaat dalam bencana -- manfaat terutama bagi ilmu pengetahuan murni, serta ilmu pengetahuan terapan dan kedokteran.
Dunque... diverse ore dopo che e'stato fatto questo video, abbiamo iniettato ad Allegra il nostro siero:
Sekarang, beberapa jam setelah video ini direkam, kami menyuntikkan Allegra dengan serum RM47 kami.
Il presidente ha poi citato le parole che il centurione romano Cornelio disse a Pietro, come si legge in Atti 10:33: “Siamo dunque tutti presenti dinanzi a Dio per udire tutte le cose che Geova ti ha comandato di dire”.
Ketua kemudian membuka Kisah 10: 33, yang berisi kata-kata perwira Roma Kornelius kepada Petrus, ”Sekarang kami semua sudah hadir di sini di hadapan Allah untuk mendengarkan apa yang ditugaskan Allah kepadamu.”
Come potete dunque dimostrare che nel vostro caso il battesimo non è stato semplicemente ‘uno slancio iniziale’?
Maka, bagaimana saudara dapat memperlihatkan bahwa dalam hal saudara, pembaptisan tidak hanya ’gairah yang timbul secara spontan pada awal mula’?
7 Perché Cristo, che ora regna in mezzo ai suoi nemici, permette dunque l’apparente prosperità del moderno baalismo?
7 Kalau demikian, mengapa Kristus yang sekarang memerintah di tengah musuh-musuhnya membiarkan Baalisme modern seolah-olah menjadi makmur?
10 Presi dunque il mio bastone Benevolenza*+ e lo feci a pezzi, infrangendo il patto che avevo concluso con tutti i popoli.
10 Maka saya mengambil tongkat Kesenangan+ dan memotong-motongnya, untuk membatalkan perjanjian yang saya buat dengan bangsa saya.
21 Ci sono dunque buoni motivi per cui Gesù disse di cercare prima il Regno, non le cose materiali.
21 Yesus mengajar kita untuk mencari dahulu Kerajaan.
Dunque puo'licenziarmi.
Jadi, kau bisa memecatku.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dunque di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.