Apa yang dimaksud dengan entasser dalam Prancis?

Apa arti kata entasser di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan entasser di Prancis.

Kata entasser dalam Prancis berarti berjubel, menumpukkan, timbun. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata entasser

berjubel

verb (Pronominal)

menumpukkan

verb

En certains endroits, la boue s’est entassée sur quatre mètres de haut.
Di beberapa tempat, lumpur basah dan lengket menumpuk hingga setinggi empat meter.

timbun

verb

Alors, les choses que tu as entassées, qui les aura ?
Maka siapa yang akan memiliki perkara-perkara yang engkau timbun?”

Lihat contoh lainnya

2 Et voici, la ville avait été reconstruite, et Moroni avait posté une armée près des régions frontières de la ville, et ils avaient entassé de la terre alentour pour les protéger des flèches et des pierres des Lamanites ; car voici, ils se battaient avec des pierres et avec des flèches.
2 Dan lihatlah, kota telah dibangun kembali, dan Moroni telah menempatkan pasukan di dekat perbatasan kota, dan mereka telah menumpukkan tanah di sekitarnya untuk melindungi mereka dari anak panah dan batu orang-orang Laman; karena lihatlah, mereka bertempur dengan batu dan dengan anak panah.
” ‘ Entasser des charbons ardents sur la tête d’un ennemi ’, est- ce user de représailles ?
Apakah menumpukkan bara yang bernyala-nyala di kepala seseorang menyiratkan balas dendam?
Nous devrions plutôt tous les entasser dans une baraque juste à la limite du camp, près de l’entrée.
Kumpulkan mereka semua di satu barak persis di bagian pinggir kamp, dekat gerbang.
Arrivés là, nous avons été entassés dans des wagons à bestiaux et déportés dans le camp de Timisoara.
Di sana, kami dikumpulkan ke dalam pedati dan dipindahkan ke Timisoara serta dimasukkan ke sebuah kamp yang besar.
Pourrons-nous entasser dans ce o de bois la nuée de casques qui...
Bisakah kita menekan melalui teater kecil ini topi bajanya yang...
En certains endroits, la boue s’est entassée sur quatre mètres de haut.
Di beberapa tempat, lumpur basah dan lengket menumpuk hingga setinggi empat meter.
Les clients ont coutume de s’entasser à deux ou trois, voire plus.
Sering kali, sebuah rickshaw dijejali dengan dua, tiga penumpang, atau lebih.
Alors, les choses que tu as entassées, qui les aura ?
Maka siapa yang akan memiliki perkara-perkara yang engkau timbun?’”
Pourquoi ces gens profondément religieux entreprennent- ils, entassés sur le Mayflower, un si long et si pénible voyage à travers les eaux traîtresses de l’Atlantique ?
Apa yang mendorong orang-orang yang sangat religius ini untuk mengambil risiko menempuh pelayaran panjang dan berat menyeberangi Samudra Atlantik yang ganas dalam kapal Mayflower yang sangat kecil?
Nous avons alors été entassés dans des wagons à bestiaux — environ 50 par wagon — et plus de deux semaines plus tard déposés dans un endroit appelé Zalari, près du lac Baïkal, dans le district d’Irkoutsk.
Di sana, kami dikurung di gerbong ternak —sekitar 50 orang di setiap gerbong —dan dua minggu berikutnya, kami diturunkan di sebuah tempat bernama Zalari, dekat Danau Baikal di distrik Irkutsk.
Voyez comment ça s'entasse vite.
Rasakan berat badan yang bertambah.
Mais la raison pour laquelle ces animaux sont entassés dans de tels endroits désolés est que les gens refusent de stériliser leurs animaux de compagnie.
Tapi alasan binatang yang penuh sesak menjadi suram seperti tempat- tempat seperti ini, adalah karena penolakan masyarakat netral atau memandulkan untuk Hewan Peliharaan mereka.
Et ce phénomène cette espèce d'entassement sur les liens existants est une des caractéristiques de la blogosphère, particulièrement de la blogosphère politique, et c'est une caractéristique qui déstabilise essentiellement cette merveilleuse intelligence décentralisée issue de la base que les blogs manifestent dans de bonnes conditions.
Dan fenomena seperti itu, tersedot pada tautan- tautan yang ada merupakan salah satu karakteristik dari dunia blog, terutama di dunia blog tentang politik, hal itu pada hakikatnya menghilangkan kecerdasan bawah- atas yang terdesentralisasi dan begitu indah yang dapat dimunculkan oleh blog dalam kondisi yang tepat.
Alors, les choses que tu as entassées, qui les aura ?
Maka siapa yang akan memiliki perkara-perkara yang engkau timbun?’
Il les a empoisonnés, entassés comme du petit bois, et brûlés.
Dia meracuninya, menumpuknya seperti kayu bakar, dan membakarnya.
Tandis que la plupart des réfugiés étaient entassés dehors, sur le port, nos frères ont été l’objet de soins sur les plans physique et spirituel.
Sementara sebagian besar pengungsi tetap berada di lapangan terbuka di pelabuhan, saudara-saudara kita terawat secara jasmani dan rohani.
Car je suis venu à la ville encore, comme un Indien amical, lorsque le contenu de l'ouverture large champs étaient tous entassés entre les murs de la route de Walden, et une demi- heure suffi à effacer les traces du dernier voyageur.
Sebab Aku datang ke kota masih, seperti India ramah, ketika isi terbuka luas bidang semua bertumpuk di antara dinding- dinding jalan Walden, dan setengah jam cukup untuk melenyapkan jejak perjalanan terakhir.
Au moment où cet homme pense pouvoir se détendre et profiter d’une existence confortable, Dieu lui dit que sa vie est arrivée à son terme et que toutes les bonnes choses qu’il a entassées iront à quelqu’un d’autre.
Persis ketika ia mengira bahwa ia siap untuk bersantai dan menikmati kehidupan yang nyaman, Allah memberi tahunya bahwa kehidupannya akan berakhir dan semua barang baik yang telah ia timbun akan berpindah ke tangan orang lain.
En entrant dans le château, ils trouvent des objets de valeur et des armes entassés à l'air libre.
Ketika memasuki benteng mereka menemukan barang-barang berharga dan senjata yang ditinggalkan begitu saja.
Et vu les objets de luxe entassés dans mon panier Amazon, la situation est inacceptable!
Kesimpulanku, mengingat semua barang mewah yang sudah kumasukkan ke dalam kereta belanja Amazon, situasi ini tak dapat diterima!
Par exemple, au Proche-Orient, quelque 200 000 réfugiés sont entassés dans un camp qui était censé accueillir 50 000 personnes.
Misalnya, di sebuah negara di Timur Tengah, sekitar 200.000 pengungsi dijejalkan ke dalam sebuah kamp yang awalnya dibangun untuk menampung seperempat jumlah itu.
Concernant leurs conditions de vie, entre 60. 000 et 90. 000 oiseaux peuvent être entassés dans un même bâtiment.
Adapun kondisi hidup mereka, di mana saja untuk enam puluh dari sembilan puluh ribu burung dapat ramai bersama- sama dalam satu gedung.
Souvent, les pauvres sont condamnés à vivre entassés, sans système sanitaire et sans réserve d’eau (potable ou non) suffisante.
Sering kali, kemiskinan mengutuk orang-orang dengan pernaungan yang tidak memenuhi syarat yang dicirikan dengan kurangnya sanitasi, kurangnya air bersih dan mencukupi, dan tempat tinggal yang padat dan berdesakan.
Le lendemain, on les retrouva entassés sur quatre ou cinq hauteurs — ceux du haut brûlés vifs, les autres morts étouffés.
Hari berikutnya mereka ditemukan bertumpuk-tumpukan berempat dan berlima—yang paling atas terbakar sampai mati dan orang-orang yang di bawahnya mati lemas.
Les passagers, entassés à l’intérieur, transportent toutes sortes de choses : outils agricoles, produits frais, etc.
Para penumpang yang duduk berdesak-desakan mengangkut beragam barang mulai dari alat-alat pertanian sampai sayur-mayur.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti entasser di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.