Apa yang dimaksud dengan flot dalam Prancis?
Apa arti kata flot di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan flot di Prancis.
Kata flot dalam Prancis berarti aliran, arus, kucuran. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata flot
alirannoun La cohésion cellulaire prendra quelques heures, mais on peut lancer le flot de conscience. Penggabungan sel memakan waktu beberapa jam. Tapi kita bisa mengalirkan gelombang kesadaran. |
arusnoun On ne peut permettre que ce flot soit interrompu. Para manusia yang berharap memotong arus itu tidak akan diizinkan. |
kucurannoun |
Lihat contoh lainnya
“UNE puissance a pris possession de ma langue et un véritable flot de paroles s’est répandu, comme de l’eau. ”SUATU kekuatan menguasai lidah saya dan kata-kata itu begitu saja mengalir seperti air. |
62 Je ferai descendre la ajustice des cieux, et je ferai monter la bvérité de la cterre, pour rendre dtémoignage de mon Fils unique, de sa erésurrection d’entre les morts, oui, et aussi de la résurrection de tous les hommes, et je ferai en sorte que la justice et la vérité balaient la terre comme un flot, pour frassembler mes élus des quatre coins de la terre, vers un lieu que je préparerai, une Ville Sainte, afin que mon peuple puisse se ceindre les reins et attendre le temps de ma venue ; car là sera mon tabernacle, et elle sera appelée Sion, une gnouvelle Jérusalem. 62 Dan akesalehan akan Aku turunkan dari surga; dan bkebenaran akan Aku keluarkan dari cbumi, untuk memberikan dkesaksian tentang Anak Tunggal-Ku; ekebangkitan-Nya dari yang mati; ya, dan juga kebangkitan semua orang; dan kesalehan dan kebenaran akan Aku sebabkan untuk menyapu bumi bagaikan dengan air bah, untuk fmengumpulkan umat pilihan-Ku dari keempat penjuru bumi, menuju suatu tempat yang akan Aku persiapkan, sebuah Kota yang Kudus, agar umat-Ku boleh mempersiapkan diri mereka, dan menanti-nantikan waktu kedatangan-Ku; karena akan ada kemah suci-Ku, dan itu akan disebut Sion, sebuah gYerusalem Baru. |
Nous dresserons une flotte entière et regagnerons l'Egypte par le Nil. Kita akan membangun armada kapal... dan berlayar sepanjang jalan kembali ke sungai Nil Mesir. |
En tant que symbole de l'appartenance de la nation au Commonwealth, l'Union Flag reste un drapeau officiel au Canada et il flotte à certaines occasions. Sebagai sebuah simbol dari negara-negara anggota Persemakmuran, Bendera Britania Raya tetap menjadi bendera resmi Kanada dan dikibarkan pada peristiwa-peristiwa penting. |
La confiance qu’ils plaçaient dans les alliances avec le monde en vue de la paix et de la sécurité était un “mensonge” qui a été balayé par le flot subit des armées de Babylone. Kepercayaan mereka dalam persekutuan duniawi untuk mendapatkan perdamaian dan keamanan adalah ”suatu dusta” yang disapu bersih oleh banjir sekonyong-konyong berupa pasukan tentara Babel. |
Je peux flotter, faire des saltos, et... speeder! Aku bisa mengambang, berputar dan zaang! |
Cependant, des efforts de grande envergure sont menés pour endiguer ce flot de maladies et d’infirmités. Meskipun demikian, upaya-upaya berskala besar dikerahkan untuk menghentikan penyebaran penyakit. |
On détruit ce bateau pirate avec une attaque simultanée de notre flotte. Kita hancurkan Kapal Bajak Laut ini Dengan serangan tanpa henti dari Kapal kita. |
Peu de temps après, à 21h 25, le Jupiter heurta une mine et fut coulé, tandis qu'environ 20 minutes plus tard, la flotte passa à l'endroit où le Kortenaer avait sombré un peu plus tôt, et l'Encounter fut chargé de repêcher les survivants. Segera setelahnya, pada pukul 21:25, Jupiter terkena ranjau dan tenggelam, sedangkan sekitar 20 menit kemudian, armada itu melewati tempat di mana Kortenaer tenggelam lebih dulu, dan Encounter ditugaskan untuk mengangkut yang selamat. |
David et moi éprouvions le besoin de consulter chaque jour le compas du Seigneur pour trouver le meilleur cap de navigation avec notre petite flotte. David dan saya merasakan perlunya berkonsultasi dengan kompas Tuhan setiap hari agar mendapatkan arahan yang terbaik untuk berlayar bersama armada kecil kami. |
Il s’enfonce peu à peu dans l’eau, jusqu’à ne laisser dépasser que le bout de son museau afin de pouvoir respirer. Il tient dans la gueule un objet qu’il laisse flotter à la surface. Sedikit demi sedikit tubuhnya direndam seluruhnya dalam air, dengan hanya ujung hidung berada di luar untuk bernapas, seraya menggigit suatu benda di mulut pada batas permukaan air. |
En effet, il y a de fortes chances qu’ils soient “ballottés comme par les flots et emportés çà et là au vent de tout enseignement, par la fourberie des hommes, par leur astuce à machiner l’erreur”, comme l’apôtre Paul nous en avertit en Éphésiens 4:14. Ia kemungkinan akan ”diombang-ambingkan oleh rupa-rupa angin pengajaran, oleh permainan palsu manusia dalam kelicikan mereka yang menyesatkan”, seperti dilukiskan rasul Paulus di Efesus 4:14. |
Apparemment, si la poussière continue à flotter, notre monde peut disparaître. Kelihatannya jika Noda tetap bergerak, Dunia kita akan lenyap. |
" Que notre drapeau flotte haut et fier. " " Semoga bendera kita selalu berkibar tinggi. " |
Les vols intérieurs et européens reprennent en septembre 1945, avec une flotte de DC-3 et DC-4. Penerbangan domestik dan Eropa juga dibuka kembali pada bulan September 1945, dengan menggunakan pesawat Douglas DC-3 dan Douglas DC-4. |
Ils devraient flotter dans la Méditerranée à l'heure actuelle. Mereka seharusnya sudah di mediterania sekarang. |
Vous devriez pouvoir intercepter la flotte dans la journée. kau harus mampu mencegat armada dalam perjalanan hari itu. |
Il leur arrive même de creuser un canal pour faire flotter les matériaux de construction jusqu’au chantier. Kadang-kadang, mereka bahkan menggali kanal untuk menghanyutkan bahan-bahan bangunan ke lokasi yang tepat. |
La campagne de sous-marins alliés (en) et le minage des eaux côtières japonaises ont dans une grande mesure détruit la flotte marchande japonaise. Operasi kapal-kapal selam Sekutu dan penyebaran ranjau di lepas pantai Jepang telah menghancurkan sebagian besar armada dagang Jepang. |
Willem Janszoon servit dans les Indes orientales néerlandaises sur plusieurs périodes (1603-11, 1612-16, dont un temps comme gouverneur de Fort Henricus sur Solor, et de 1618-28, comme amiral de la flotte néerlandaise et gouverneur de Banda 1623-27). Janszoon bekerja untuk Hindia Belanda selama beberapa periode (1603–1611, 1612–1616, termasuk periode sebagai gubernur Benteng Henricus di Pulau Solor. |
Au début de l'été 941, alors que Kourkouas se prépare à reprendre les opérations en Orient, son attention est détournée par un évènement imprévu : une flotte rus' s'attaque directement à Constantinople et pille ses alentours. Pada awal musim panas 941, ketika Kourkouas bersiap untuk melanjutkan kampanye di Timur, perhatiannya dialihkan oleh kejadian tak terduga: munculnya armada Rus yang menyerbu daerah di sekitar Konstantinopel itu sendiri. |
Ils commencent le siège sérieusement le 17 juillet, avec quatre divisions attaquant les murs côté terre, tandis que la flotte vénitienne attaque les murs donnant sur la Corne d'Or. Pengepungan dimulai dengan penuh semangat pada 17 Juli, dengan empat divisi menyerang dinding sisi daratan, sementara armada Venesia menyerang dinding sisi laut dari Tanduk Emas. |
Kamikaze est le nom donné aux tempêtes qui par deux fois, en 1274 et en 1281, détruisirent au large des côtes japonaises une grande partie de la flotte des envahisseurs mongols et les obligèrent à se retirer. Kamikaze memaksudkan badai pada tahun 1274 dan 1281 yang dua kali menghancurkan banyak kapal dari armada penyerangan Mongol di lepas pantai Jepang, sehingga memaksa mereka untuk mundur. |
C'est quoi qui flotte à côté? Apa itu yang mengambang di air di sebelahnya? |
Mais, en l’occurrence, c’est “ une grande, une violente tempête de vent ”, et les flots sont déchaînés. * (Matius 4:18, 19) Tetapi, ini adalah ”suatu badai yang sangat hebat”, dan segera membuat laut tersebut menjadi sangat ganas. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti flot di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari flot
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.