Apa yang dimaksud dengan gîte dalam Prancis?

Apa arti kata gîte di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gîte di Prancis.

Kata gîte dalam Prancis berarti rumah, kediaman, flat, tempat tinggal, apartamen. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata gîte

rumah

(dwelling)

kediaman

(dwelling)

flat

(flat)

tempat tinggal

(abode)

apartamen

(accomodation)

Lihat contoh lainnya

C'est aussi un gîte de contact.
Mereka juga menangani beberapa jenis hubungan.
Gîte de pêche.
Memancing Pemancing
Épuisés, les voyageurs qui traversaient le désert devaient sans doute également payer le couvert et le gîte en arrivant en Édom.
Orang-orang yang letih setelah mengadakan perjalanan melalui gurun juga membayar makanan dan penginapan setibanya di Edom.
13 La vache et l’ourse auront un même pâturage, leurs petits un même gîte ; et le lion, comme le bœuf, mangera de la paille.
13 Dan sapi dan beruang akan makan; anak-anak mereka akan berbaring bersama; dan singa akan makan jerami seperti lembu.
Je devrais faire économiser à l'État le gîte et le couvert.
Mungkin aku harus menyelamatkan negara untuk biaya kamar dan makan.
Hôtels, gîtes, campings et logements privés, pris d’assaut par les hordes de visiteurs, affichaient complet.
Hotel, penginapan, lokasi perkemahan, dan rumah pribadi semuanya telah penuh dipesan untuk menampung banjir pengunjung tersebut.
Nous y trouverons gîte et couvert.
Kita akan menemukan makanan dan tempat tinggal di sini.
Les informations envoyées, outre une clé à neuf chiffres identifiant le navire, comprennent “ l’heure, la position du bateau et la catégorie de détresse, soit non spécifiée, soit sélectionnée parmi les 12 situations envisagées (feu, voie d’eau, gîte, acte de piraterie, etc.) ”.
Selain nomor identitas kapal yang terdiri dari sembilan digit, data lain yang dikirim ”dapat termasuk waktu, posisi kapal, dan jenis kesulitan —tanpa diperinci, atau berdasarkan salah satu dari 12 kategori yang berkisar dari kebakaran hingga banjir serta kapal oleng hingga pembajakan”, kata Star.
On peut penser qu’en tant que visiteur Samson cherchait simplement un gîte pour la nuit et qu’il n’est pas entré chez la prostituée avec des intentions impures.
Masuk akal untuk menyimpulkan bahwa, sebagai tamu, Simson hanya mencari penginapan untuk bermalam, dari pada pergi ke rumah pelacur untuk alasan imoral.
En Jérémie 41:17 il est question du “ gîte de Kimham ”, près de Bethléhem.
(1Raj 2:7) Di Yeremia 41:17, disebutkan tentang ”tempat penginapan Khimham” di dekat Betlehem.
21 Les aanimaux du désert y prendront leur gîte, les hiboux rempliront ses maisons, les autruches en feront leur demeure et les boucs y sauteront.
21 Tetapi abinatang liar di gurun akan berbaring di sana; dan rumah mereka akan penuh dengan makhluk yang muram, burung hantu akan berdiam di sana, dan biblis berkepala kambing akan menari di sana.
Finalement, 500 assistants ont apporté leurs propres tentes, 150 ont loué des gîtes près du terrain de camping, 15 ont joyeusement dormi sur du foin dans une étable et les autres ont logé dans les tentes dressées par les frères.
Secara keseluruhan, sebanyak 500 delegasi membawa tenda sendiri, 150 menyewa pemondokan di dekat perkemahan, 15 dengan senang hati tidur di atas tumpukan jerami di kandang kuda, dan selebihnya menginap di tenda-tenda yang didirikan oleh saudara-saudara.
” (Mt 10:7, 11-14). Cette ‘ recherche ’, logiquement, consisterait entre autres à aller chez les gens : c’est là que les personnes ‘ dignes ’ écouteraient le message et que les disciples trouveraient le gîte pour la nuit. — Lc 9:1-6.
(Mat 10:7, 11-14) Masuk akal jika kegiatan ’mencari’ seperti itu mencakup pergi ke rumah-rumah, tempat mereka dapat menemukan orang-orang yang ”layak” yang mau mengindahkan berita itu, dan di sana para murid dapat tinggal bermalam.—Luk 9:1-6.
Je leur ai offert le gîte et le couvert. Ils m'ont aidée à apaiser ma solitude.
Aku menawari mereka roti dan tempat istirahat, dan mereka membantu mengurangi kesepianku.
Les insulaires leur offraient généralement le gîte.
Penduduk setempat sering memberi mereka tempat bermalam.
Tant que vous gagnez votre gîte, vous pouvez rester.
Selama kau berusaha, kau di terima tinggal disini
C’était probablement aussi le cas du gîte où les demi-frères de Joseph s’arrêtèrent lorsqu’ils revinrent d’Égypte en Canaan (Gn 42:27 ; 43:21), et de celui où un ange apparut devant Tsippora, la femme de Moïse. — Ex 4:24.
Penginapan seperti itulah yang mungkin disinggahi saudara-saudara tiri Yusuf dalam perjalanan mereka kembali dari Mesir ke Kanaan (Kej 42:27; 43:21) dan di tempat seperti itu juga malaikat menampakkan diri kepada istri Musa, Zipora.—Kel 4:24.
Moïse était en route vers l’Égypte avec sa femme, Tsippora, et ses fils, Guershom et Éliézer, lorsqu’il se produisit ce qui suit : “ Il arriva, en cours de route, au gîte, que Jéhovah le rencontra, et il cherchait un moyen de le faire mourir.
Musa sedang dalam perjalanan ke Mesir dengan istrinya, Zipora, dan putra-putranya, Gersyom dan Eliezer, ketika insiden berikut terjadi, ”Di tengah jalan di tempat menginap, Yehuwa bertemu dengannya dan terus mencari jalan untuk membunuhnya.
Tu te souviens d'Aspen? Tu voulais ouvrir un gîte.
Maksudku, ingatkah saat kita ke Aspen dan kau ingin membuka pondok ski?
Donc, cet après-midi-là, je rentrais chez moi et je vous ai vu quitter le gîte.
Nah, saat sore Aku sedang dalam perjalanan pulang Dan melihat kamu, meninggalkan penginapan.
Certains commentateurs disent que Kimham reçut peut-être une parcelle de terrain en remerciement des services qu’il rendit à David, ou que c’était un endroit où Kimham avait construit un gîte pour les voyageurs.
Beberapa komentator mengatakan bahwa Khimham mungkin telah diberi sebidang tanah karena pelayanannya kepada Daud, atau bahwa itulah tempat Khimham membangun penginapan bagi orang-orang yang mengadakan perjalanan.
D’autres fois, nous nous juchions sur la véranda de notre gîte et observions des orignaux qui broutaient tranquillement parmi les saules.
Pada saat-saat lain, kami berdiri di beranda tempat penginapan kami untuk melihat rusa besar makan dengan damai di antara pepohonan wilow.
2 Ah ! si je savais qu’il existe dans le désert un gîte pour les voyageurs !
2 Kalau saja di padang belantara saya punya penginapan untuk orang yang bepergian!
Mon père vous a offert le gîte et le couvert.
Ayahku menyelamatkanmu saat kau kelaparan.
En résumé, la forêt amazonienne est une immense maison qui offre le gîte et le couvert à des espèces diverses mais interdépendantes.
Bila dinyatakan dengan sederhana, hutan Amazon bagaikan sebuah rumah yang sangat besar yang menyediakan kamar dan pangan bagi individu-individu yang beraneka ragam namun saling terkait erat.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gîte di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.