Apa yang dimaksud dengan grief dalam Prancis?

Apa arti kata grief di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan grief di Prancis.

Kata grief dalam Prancis berarti keluhan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata grief

keluhan

noun

Qui parmi vous a un grief ce soir?
Siapa diantara kalian yang Memiliki keluhan malam ini?

Lihat contoh lainnya

Et nous nous tiendrons aux côtés des Kurdes, comme nous l’avions déclaré, pour les soutenir dans la pleine application de la constitution iraquienne quand... qui, lorsqu’elle sera pleinement appliquée, répondra à un certain nombre de griefs que le peuple kurde a depuis longtemps et qui, nous l’espérons, conduira à cette Iraq unifiée.
Kita akan mendukung dan kita sudah mengatakan bahwa kita akan mendukung kaum Kurdistan dalam implementasi penuh konstitusi Irak – yang jika diimplementasikan penuh akan membahas sejumlah keluhan lama yang dialami orang Kurdistan dan dengan harapan menghasilkan Irak yang bersatu.
Néanmoins, nous devons abandonner nos griefs.
Walaupun demikian, kita harus melepaskan kepedihan kita.
Certains fantômes sont incapables d'exprimer leurs griefs.
Beberapa hantu tidak mampu melampiaskan keluhan mereka
Si tu as un grief, parles-en au maire.
Jika kau memiliki keluhan, Katakan saja ke Wali Kota.
Quels que soient vos griefs, quelles que soient vos disputes, ça ne concerne pas ces enfants.
Keluhan apapun yang kau punya, perselisihan apapun, pastikan itu tak melibatkan anak-anak ini.
Ressassons- nous un grief ?
Barangkali kita terlalu sensitif.
Et puis il y a les véritables griefs.
Dan juga, ada keluh kesah yang tulus.
En ce qui concerne l’emploi, cela implique de concevoir des programmes qui tiennent compte de la vie active réelle des individus et qui remédient aux griefs avérés à l’origine des tensions.
Bicara mengenai lapangan kerja berarti merancang program-program yang mencerminkan bagaimana seseorang menghabiskan waktunya dalam pekerjaan, serta mengatasi ketidakpuasan atau kebencian sebenarnya yang menyebabkan ketegangan.
Des apostats cherchent constamment des sujets de griefs.
Orang-orang murtad terus mencari alasan untuk melancarkan tuduhan.
Réfléchissez à un ou deux moyens de ne pas revenir sur des griefs passés lors d’éventuels désaccords avec votre conjoint.
Tentukan satu atau dua cara untuk tidak mengungkit-ungkit kekesalan di masa lalu sewaktu Anda mungkin sedang berbeda pendapat dengan teman hidup.
La prise en otage de Cartagena en 1586, et sa mise à rançon par Francis Drake, est l’un des griefs qui amenèrent Philippe II à lancer la grande Armada espagnole contre l’Angleterre protestante, en 1588. Cela marqua un tournant dans l’histoire européenne et mondiale.
Tindakan Sir Francis Drake mengepung dan menawan Cartagena untuk meminta tebusan pada tahun 1586 adalah salah satu sumber kepedihan yang menyebabkan Philip II meluncurkan Armada Spanyol yang besar melawan Inggris Protestan pada tahun 1588—titik peralihan dalam sejarah Eropa dan sejarah dunia.
C’est là le grief de beaucoup de femmes à l’égard de leurs maris qui ne les satisfont pas sur le plan sexuel.
Ini keluhan banyak wanita—bahwa suami mereka tidak memberikan kepuasan seks.
* Qu’est-ce que ce grief révèle à leur sujet ?
* Keluhan ini mengungkapkan apa tentang orang Farisi dan ahli Taurat?
Il est certes beaucoup plus facile de donner libre cours à ses griefs devant les autres.
Memang jauh lebih gampang untuk membeberkan keluhan-keluhan anda kepada orang-orang lain.
Il a un grief justicier avec John le Rouge.
Dia suka main hakim sendiri dengan Red John.
Cela veut- il dire que maintenant vous êtes libre de répandre vos griefs et vos accusations devant le premier venu?
Tetapi apakah ini berarti bahwa kini anda bebas untuk membeberkan rasa sakit hati atau keluhan anda kepada siapapun yang yang anda dekati?
Les expériences des autres pays de la région – qui comprennent une longue période de gouvernance autocratique et de négligence de griefs longtemps latents – ont au contraire attisé les conflits.
Sebaliknya, pengalaman negara-negara lain di Timur Tengah – yang melibatkan sejarah panjang kediktatoran dan pengabaian terhadap kekecewaaan warga yang berkepanjangan – telah menyulut api konflik.
Lorsque vous vous êtes présenté à moi la dernière fois avec votre grief, qu'ai-je dis?
Terakhir kali Anda disajikan dengan keluhan Anda saya katakan?
Certains l’accusent de se contredire et d’être “en désaccord avec la science”. Ces griefs seront analysés par la suite.
Ada yang menuduh bahwa isi Alkitab saling bertentangan dan ”tidak ilmiah”, dan tuduhan-tuduhan ini akan dibahas belakangan.
Un des principaux griefs des Juifs à son égard était la construction d’amphithéâtres, tels que celui de Césarée, où il organisait des jeux grecs et romains : courses de chars, combats de gladiateurs, combats entre hommes et bêtes sauvages, et autres festivités païennes.
Salah satu keberatan utama orang Yahudi terhadapnya adalah pembangunan amfiteater, seperti yang terdapat di Kaisarea; di tempat ini ia menggelar pesta olahraga orang Yunani dan Romawi, termasuk balap kereta kuda, pertandingan gladiator, pertarungan manusia melawan binatang buas, dan perayaan-perayaan kafir lainnya.
“ Ma femme et ses filles complotent entre elles, ensuite elles me déballent leurs griefs.
”Istri saya bikin geng bersama anak-anaknya untuk melawan saya.
Discernez- vous une tendance à se plaindre ou des griefs latents ?
Apakah terdengar nada mengeluh atau resah?
Normalement, un appelant restait en détention jusqu’à ce que ses accusateurs se présentent pour exprimer leurs griefs. Il est possible que les Juifs de Jérusalem, conscients de la faiblesse de leurs arguments, ne se soient jamais déplacés.
Biasanya, orang yang minta banding ditahan sampai para penuduhnya muncul untuk menindaklanjuti tuduhan, tetapi mungkin orang-orang Yahudi di Yerusalem tidak pernah muncul karena sadar bahwa tuduhan mereka tidak didasarkan pada alasan yang kuat.
L’importance que prennent à nouveau d’anciens clivages irréductibles – reflétée par les griefs des sunnites en Syrie et en Irak, des chiites au Bahreïn, en Arabie saoudite et au Yémen et des Kurdes et des Palestiniens partout – rend la situation actuelle extrêmement précaire.
Penekanan pada nuansa baru penolakan keras yang ada sejak lama – tercermin dalam kemarahan warga Sunni di Suriah dan Irak, Syiah di Bahrain, Arab Saudi, dan Yaman, serta Kurdi dan Palestina di mana-mana – menjadikan kondisi sekarang semakin berbahaya.
" Oh, dit I. Et il en est sorti le grief.
" Oh, " kata I. Dan keluarlah keluhan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti grief di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.