Apa yang dimaksud dengan houleux dalam Prancis?
Apa arti kata houleux di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan houleux di Prancis.
Kata houleux dalam Prancis berarti bergelora, bergelombang, bergolak, menggelembung, ribut. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata houleux
bergelora(boisterous) |
bergelombang(choppy) |
bergolak(turbulent) |
menggelembung(billowy) |
ribut(turbulent) |
Lihat contoh lainnya
Celui qui fit aller à la droite de Moïse Son bras magnifique ; Celui qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom de durée indéfinie ; Celui qui les fit marcher à travers les eaux houleuses, si bien que, comme un cheval dans le désert, ils ne trébuchèrent pas ? Pribadi yang membuat lengan-Nya yang indah menyertai tangan kanan Musa; Pribadi yang membelah air di hadapan mereka untuk membuat bagi dirinya suatu nama yang akan bertahan sampai waktu yang tidak tertentu; Pribadi yang membuat mereka berjalan melintasi air yang bergelora, sehingga seperti kuda di padang belantara, mereka tidak tersandung? |
Bien que très structurées, les discussions étaient animées, parfois même houleuses. Meskipun terstruktur dengan cermat, diskusi ini menegangkan, kadang-kadang diwarnai kerusuhan. |
Randy retourne au club de strip tease et réitère ses avances à Cassidy, mais celle-ci le rejette une nouvelle fois après un échange houleux. Randy pergi ke klub tari telanjang Cassidy untuk berterima kasih, namun Cassidy sekali lagi menolaknya, menyebabkan terjadinya perseteruan. |
” Paul explique : “ Bien sûr, les conversations avec Debbie devenaient parfois houleuses. Paul mengatakan, ”Bisa dimengerti kalau kadang-kadang pembicaraan saya dan Debbie memanas. |
À l’issue de débats houleux, trois États d’Afrique méridionale (le Botswana, la Namibie et le Zimbabwe) ont été autorisés à reprendre, sous certaines conditions, leurs ventes d’ivoire au Japon. Keputusan tersebut, yang didahului oleh perdebatan sengit, mengizinkan tiga negara di Afrika bagian selatan —Botswana, Namibia, dan Zimbabwe —untuk secara bersyarat menjual gading ke satu negara, Jepang. |
LA VEDETTE fendait les flots légèrement houleux du golfe de Nicoya. KAPAL yang mengarungi ombak-ombak kecil di Teluk Nikoya tidak banyak penumpangnya. |
On considère que ces tableaux rapportant des faits concrets ont aussi un sens métaphorique; l'incandescence du phosphore devant une figure priant faisant écho à la transition houleuse de la foi à l'interprétation scientifique et à l'instruction, et les diverses expressions sur les visages autour de l'oiseau dans la pompe à air indiquant l'inquiétude concernant la possible inhumanité du siècle des sciences à venir. Lukisan-lukisan yang berdasar pada kenyataan ini dianggap juga memiliki arti kiasan juga, ledakan cahaya fosfor di depan sosok yang seakan berdoa menandakan masalah transisi dari keimanan menuju pemahaman ilmu pengetahuan dan pencerahan, dan berbagai ekspresi sosok di sekeliling burung dalam pompa udara menggambarkan perhatian pada kekejaman dari masa mendatang ilmu pengetahuan. |
Par la suite, il s’est remarié, mais l’ambiance était plutôt houleuse dans le foyer. Kemudian, ia menikah lagi, namun perkawinannya penuh ketegangan. |
Inutile de dire que notre vie de famille était houleuse. Tidak heran, kehidupan keluarga kami tidak bahagia. |
“ Les eaux houleuses les ont alors recouverts ; ils sont descendus dans les profondeurs comme une pierre. ” ”Air yang bergelora kemudian menutupi mereka; bagaikan sebuah batu, mereka pun turun ke tempat yang dalam.” |
“ Par la suite, j’ai vu sur la mer houleuse un étudiant de la Bible arriver en pirogue, pagayant à folle allure sous une pluie battante. ”Belakangan, saya melihat seorang pelajar Alkitab saya dengan panik mengayuh kanonya ke pantai di tengah hujan lebat dan ombak besar. |
” Sa fidélité, sa patience et sa belle conduite durant toutes mes années houleuses ont favorisé mon retour à la raison. Keloyalan, kesabaran, dan tingkah lakunya yang baik selama saya masih keras kepala terus membuka kesempatan bagi saya hingga saya akhirnya sadar. |
En 1912, le navire à vapeur Shinyo Maru pénétrait dans le port d’Honolulu en haletant au milieu des eaux houleuses, et venait se mettre à quai. Pada tahun 1912, kapal uap Shinyo Maru bergerak mendekati pelabuhan Honolulu, menimbulkan riak-riak air, dan masuk dermaga. |
D’après la description biblique, les eaux houleuses se sont figées pour laisser passer Israël (Ex 15:8). Menurut uraian Alkitab, air yang bergelora membeku sehingga orang Israel bisa lewat. |
Beaucoup de jeunes ont découvert que leurs grands-parents peuvent constituer un refuge durant la période houleuse qu’est l’adolescence. Banyak remaja telah mendapati bahwa kakek dan nenek dapat menjadi tempat berlabuh di masa remaja yang penuh gejolak. |
Nos derniers mots ont été houleux. Terakhir kali kami bersama... kami bertengkar. |
Qui plus est, la traversée d’un simple marécage n’aurait pas constitué un grand miracle et les Égyptiens n’auraient pu être “ engloutis ” dans la mer Rouge lorsque “ les eaux houleuses les ont alors recouverts ” de sorte qu’“ ils sont descendus dans les profondeurs comme une pierre ”. Selain itu, bukanlah mukjizat besar andaikan hanya rawa-rawa yang diseberangi, dan orang-orang Mesir tidak bisa ”ditelan habis” di L. Merah ketika ”air yang bergelora kemudian menutupi mereka” sehingga mereka turun ’ke tempat yang dalam bagaikan sebuah batu’. |
Naturellement, Labân ne s’inquiète pas le moins du monde de l’avenir houleux qu’il prépare à ses filles. Tentu saja, Laban sama sekali tidak peduli akan masa depan yang kacau yang ia atur bagi Lea dan Rakhel. |
On a eu un débat houleux au sujet du sucre. Kami bertengkar soal gula. |
Faites comprendre aux élèves que cette vérité ne s’applique pas seulement à la guerre, mais aussi aux difficultés personnelles telles que les revers financiers, la perte d’un emploi, la mort d’un être cher, les relations houleuses avec des membres de notre famille et les catastrophes naturelles. Bantulah para siswa memahami bahwa kebenaran ini berlaku tidak hanya pada peperangan tetapi juga pada tantangan pribadi seperti kemunduran finansial, hilangnya pekerjaan, kematian orang yang dikasihi, hubungan yang bermasalah dengan anggota keluarga, dan bencana alam. |
Sa présence assure des échanges libres et ouverts, quoique parfois houleux. Kehadirannya turut memastikan agar debat tetap bebas dan terbuka, sekalipun agak sengit. |
Ils rencontreront des mers houleuses d’adversité. Mereka akan menemui lautan luas kemalangan. |
Celui qui fit marcher à la droite de Moïse Son bras [Sa force] magnifique; Celui qui fendit les eaux [de la mer] devant eux, pour se faire un nom d’une durée indéfinie; Celui qui les fit marcher à travers les eaux houleuses, de sorte que, comme un cheval dans le désert, ils ne trébuchèrent pas? Di manakah Dia Yang menaruh Roh KudusNya dalam hati mereka; yang dengan tanganNya yang agung menyertai Musa di sebelah kanan; yang membelah air di depan mereka untuk membuat nama abadi bagiNya; yang menuntun mereka melintasi samudera raya seperti kuda melintasi padang gurun? |
Monson, premier conseiller, a dit : « Beaucoup plus de gens pourraient résister aux vagues houleuses de leur situation financière s’ils avaient une année de réserve de nourriture... et s’ils n’avaient pas de dettes. Monson, Penasihat Pertama, kita mendengar: “Banyak lagi orang dapat mengatasi gelombang terpaan badai dalam kehidupan ekonomi mereka jika mereka memiliki persediaan makanan setahun mereka ... dan bebas dari utang. |
Durant cette période houleuse, combien il était approprié de diffuser le film La Société du Monde Nouveau en action qui montrait un peuple international, en paix et uni ! Betapa tepatnya bahwa selama masa penuh gejolak itu, film The New World Society in Action memperlihatkan suatu umat dari segala bangsa yang benar-benar berdamai dan bersatu! |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti houleux di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari houleux
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.