Apa yang dimaksud dengan impegnarsi dalam Italia?

Apa arti kata impegnarsi di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan impegnarsi di Italia.

Kata impegnarsi dalam Italia berarti berjanji, menjamin, menjanjikan, mengikrarkan, menyelenggarakan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata impegnarsi

berjanji

(agree)

menjamin

(pledge)

menjanjikan

(pledge)

mengikrarkan

(pledge)

menyelenggarakan

(engage)

Lihat contoh lainnya

Essere generosi e impegnarsi per la felicità degli altri. — Atti 20:35.
Murah hati dan mengupayakan kebahagiaan orang lain. —Kisah 20:35.
Questi hanno ragionato che in tal modo sono in grado di impegnarsi più pienamente nel servizio di Geova.
Mereka telah mempertimbangkan bahwa dng cara demikian mereka dapat lebih sibuk sepenuhnya dlm dinas Yehuwa.
12 Quella di impegnarsi nel ministero a tempo pieno, se le responsabilità scritturali lo consentono, per gli uomini cristiani può rappresentare una splendida opportunità di essere “prima provati in quanto all’idoneità”.
12 Berperan serta dalam pelayanan sepenuh waktu, jika tanggungjawab-tanggungjawab Alkitab memungkinkan, dapat menjadi kesempatan yang baik sekali bagi pria-pria Kristen untuk ”diuji dahulu”.
2:4; Rom. 12:11), (3) aiutare i nostri figli e tutti coloro che studiano la Bibbia e che sono idonei a diventare proclamatori non battezzati e (4) impegnarsi il più possibile nell’opera di evangelizzazione, magari facendo anche i pionieri ausiliari nel mese di marzo e in quelli successivi. — 2 Tim.
2:4; Rm. 12:11); (3) membantu anak-anak kita dan pelajar Alkitab yg memenuhi syarat utk menjadi penyiar belum terbaptis; dan (4) melibatkan diri dlm pekerjaan penginjilan sepenuh mungkin, bahkan merintis ekstra pd bulan Maret dan sesudahnya.—2 Tim.
Ha poi ricordato loro che se vogliono mantenersi spiritualmente svegli devono impegnarsi in programmi di studio approfondito.
Ia kemudian mengingatkan mereka untuk mempelajari topik-topik yang mendalam agar mereka tetap waspada secara rohani.
Ha anche imparato che quando decide di impegnarsi in qualcosa, come andare alla classe di Seminario o leggere le Scritture, è più facile mantenere l’impegno di quando lo fa perché “deve” farlo.
Dia juga belajar bahwa ketika dia memutuskan untuk bertekad pada sesuatu, seperti pergi ke seminari atau membaca tulisan suci, mematuhi perintah lebih mudah daripada jika dia melakukannya karena dia harus melakukannya atau itu suatu “keharusan.”
Eppure Gesù non incoraggiò mai i suoi seguaci a organizzare una manifestazione, a fare una marcia di protesta o a impegnarsi politicamente in qualsiasi altro modo.
Namun, Yesus tidak pernah menganjurkan para pengikutnya untuk melancarkan aksi unjuk rasa, berbaris menyerukan protes, atau melibatkan diri secara politik dengan cara lain apa pun.
Per esempio, un fratello potrebbe impegnarsi a fondo per preparare un discorso e pronunciarlo di fronte a un vasto uditorio.
Misalnya, seorang saudara mungkin bekerja keras untuk mempersiapkan khotbah yang akan dia sampaikan kepada banyak orang.
In tutto il mondo i testimoni di Geova insegnano ai loro figli ad impegnarsi diligentemente a scuola.
Di seputar dunia, Saksi-Saksi Yehuwa mengajar anak-anak mereka untuk giat belajar di sekolah.
10, 11. (a) Se un fratello sembra impegnarsi poco spiritualmente, come può un anziano aiutarlo a cambiare il suo modo di pensare?
10, 11. (a) Bagaimana penatua bisa membantu seorang saudara mengubah cara berpikirnya?
(I Timoteo 3:13) Com’è quindi importante che prima di impegnarsi emotivamente con una possibile futura moglie il servitore di ministero non sposato cerchi di stabilire se lei favorirà il loro progresso spirituale o no!
(1 Timotius 3:13) Jadi betapa pentingnya supaya sebelum seorang pelayan sidang yang belum menikah terlibat secara emosi dengan seorang calon teman hidup, ia berusaha menentukan apakah calon istrinya itu kemungkinan akan memajukan rohani mereka!
Può incoraggiarlo a consegnare regolarmente il rapporto del servizio di campo e a impegnarsi ancora di più nel servire Geova (Filip.
Dia bisa tergerak untuk meningkatkan upayanya dalam melayani Yehuwa dan melaporkan dinas lapangannya setiap bulan. —Flp.
Alcuni decidono di imparare un’altra lingua per impegnarsi di più nel ministero.
Yang lain memutuskan untuk mempelajari bahasa baru agar bisa meluaskan pelayanan.
I leader mondiali dovrebbero in primo luogo rinnovare il loro impegno per una maggiore governance globale della migrazione, ed impegnarsi a realizzare entro il 2018 la prima conferenza intergovernativa da dedicare esclusivamente alla creazione di un nuovo patto globale in materia di migrazione, come ha proposto il Segretario Generale dell’ONU Ban Ki-moon all’inizio di quest’anno.
Para pemimpin dunia terlebih dahulu harus memperbarui komitmen mereka akan tata kelola migrasi global yang lebih kuat, dan setuju untuk mengadakan konferensi antar pemerintah yang pertama pada tahun 2018 untuk fokus secara khusus dalam penyusunan perjanjian global tentang migrasi yang baru, seperti usulan Sekretaris Jenderal PBB pada awal tahun ini.
Da ragazzo, un fratello fu incoraggiato a impegnarsi maggiormente svolgendo delle attività teocratiche insieme al nonno.
Sewaktu muda, seorang sdr dimotivasi utk berupaya berbuat lebih banyak krn sering bekerja sama dng kakeknya dlm kegiatan teokratis sidang.
Rimandano di impegnarsi completamente come discepoli.
Mereka menunda menjadi terlibat penuh sebagai murid.
Il generale Torashiro Kawabe propose che tutti gli alti ufficiali presenti firmassero un accordo per impegnarsi a eseguire l'ordine di resa dell'Imperatore - "L'Esercito agirà in accordo con la Decisione Imperiale".
Setelah terdiam, Jenderal Torashirō Kawabe mengusulkan agar semua perwira senior yang hadir menandatangani kesepakatan untuk melaksanakan kapitulasi seperti diperintahkan Kaisar, "Angkatan darat akan bertindak sesuai dengan keputusan kekaisaran hingga titik penghabisan."
Ora è il momento d’impegnarsi nella rettitudine.
Sekarang adalah saatnya untuk bertekad menjalankan kebajikan.
Tale testimonianza può rappresentare un catalizzatore importante per aiutare gli studenti a impegnarsi a studiare le Scritture regolarmente da soli.
Kesaksian semacam itu dapat menjadi suatu katalisator yang penting dalam membantu siswa membuat komitmen untuk menelaah tulisan suci secara teratur sendiri.
Avremo bisogno di una nuova generazione di cittadini che siano leader disponibili ad impegnarsi a crescere, cambiare ed imparare il più rapidamente possibile.
Kita memerlukan generasi baru pemimpin masyarakat yang bersedia berkomitmen untuk tumbuh dan berubah dan belajar secepat mungkin.
1 Cosa c’è di più incoraggiante del vedere mariti e mogli, genitori e figli impegnarsi insieme nel ministero cristiano, lodando pubblicamente il nome di Geova?
1 Adakah yg lebih menghangatkan hati selain melihat suami-istri, orang-tua dan anak, bekerja sama dlm pelayanan Kristen, memasyhurkan nama Yehuwa di hadapan umum?
Deve solo impegnarsi e arrabbiarsi.
Dia hanya perlu marah.
“Gli altri devono impegnarsi seriamente nella conservazione”, ha detto.
”Harus ada penghematan dengan cermat di pihak lain,” ia mengatakan.
Incoraggia gli studenti a valutare se hanno abbastanza fede nel Signore da impegnarsi a credere e a seguire ciò che Egli rivelerà loro ancor prima che lo faccia.
Imbaulah para siswa untuk mempertimbangkan apakah mereka memiliki cukup iman kepada Tuhan untuk membuat komitmen untuk memercayai dan mengikuti apa yang akan Dia ungkapkan kepada mereka bahkan sebelum Dia mengungkapkannya.
Ad esempio, se un fratello sembra impegnarsi poco, un anziano può fargli notare che Gesù proclamava il messaggio del Regno con zelo, e che incaricò i suoi seguaci di fare discepoli.
Misalnya, jika seorang saudara kelihatannya kurang mengerahkan diri, seorang penatua dapat menunjukkan bahwa Yesus adalah pemberita Kerajaan yang bersemangat dan menugasi para pengikutnya untuk membuat murid.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti impegnarsi di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.