Apa yang dimaksud dengan laurier dalam Prancis?

Apa arti kata laurier di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan laurier di Prancis.

Kata laurier dalam Prancis berarti Laurel, menyalak, serokan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata laurier

Laurel

noun

Ajoutez du thym, du laurier et du romarin.
Jangan lupakan daun thyme, laurel leaves, rosemary...

menyalak

verb

serokan

noun

Lihat contoh lainnya

Malgré les efforts déployés en vue de renforcer la sécurité, il ne faudrait pas s’endormir sur ses lauriers.
Terlepas dari upaya untuk meningkatkan keselamatan penerbangan, tidak seorang pun hendaknya cepat berpuas diri.
Que les lauriers de la victoire se portent sur toi !!
Silahkan, ambilah kepalaku sebagai piala kemenangan untuk kalian!”.
Lucinda, descends de ton laurier et mets-toi au travail.
Lucinda, buang lelahmu dan mulai bekerja.
Nous recevrons les lauriers promis aux soldats
Bagi kita, mahkota telah tersedia;
Peut-etre que les années ont tempéré son désir de lauriers et d'adulation des foules.
Mungkin masa-masa itu telah membangkitkan hasratnya akan kemenangan dan pujian.
Où crois-tu qu'elle veuille vraiment des bougies au laurier rose?
Atau menurut Anda apa yang dia benar-benar ingin adalah lilin oleander?
La couronne était d’olivier sauvage aux Jeux olympiques, de pin aux Jeux isthmiques, de laurier aux Jeux pythiques et d’ache aux Jeux néméens.
Mahkota Olimpiade terbuat dari daun zaitun liar —mahkota Tanah Genting Korintus dari daun cemara, mahkota Pitia dari daun salam, mahkota Nemea dari seledri liar.
En classe et sur le terrain vous devez vous efforcer d'obtenir les lauriers.
Di dalam kelas dan di lapangan Anda harus berusaha untuk memenangkan kemenangan
Et Mary Sibley en récolte les lauriers.
Mary Sibley sudah merampas hadiahnya.
Récolter des lauriers alors que le Congrès vous accuse?
Aku akan mengambil busur saat Kamu diseret di depan Kongres?
Loin de s’endormir sur leurs lauriers, les Carthaginois sont sans cesse à la recherche de nouveaux marchés.
Karena belum puas dengan apa yang sudah dicapai, orang-orang Kartago terus-menerus mencari pasar baru.
Dans le monde antique, une couronne verte et feuillue, faite habituellement avec les feuilles odorantes du laurier, était souvent remise aux vainqueurs des compétitions ou des batailles.
Di dunia kuno sebuah mahkota atau rangkaian bunga berdaun banyak dan hijau—biasanya dari daun-daun salam beraroma sering diberikan kepada para pemenang kontes atau perang.
Nous recevrons les lauriers promis aux soldats
Bagi kita mahkota telah tersedia,
Je suppose que vous voulez récolter les lauriers pour avoir attrapé la sorcière vous-même?
Kurasa kau ingin kemenangan dari menangkap penyihir sendirian?
Le cercle est flanqué de deux branches de laurier et est situé au-dessus d’une bannière portant les mots Ich dien (ce qui signifie « je sers », en ancien allemand) en lettres d’or.
Lingkaran tersebut diapit oleh ranting laurel, dan di bawahnya terdapat gulungan bertuliskan Ich dien (Bahasa Jerman kuno yang berarti "saya melayani") dengan huruf emas.
Il nous empêche de nous endormir sur nos lauriers ou de ‘nous lasser de faire le bien’.
Ini mencegah kita untuk merasa puas atau ’jemu berbuat baik’.
Tandis que les sœurs poursuivaient leur activité, j’ai demandé à Laurier Saumur de téléphoner à la police provinciale.
Sementara saudari-saudari itu sibuk, saya menyuruh Laurier Saumur menelepon polisi provinsi.
Les Laurier n'auront pas d'enfants et ce sera pour eux une cause de tristesse.
Apabila tidak dikaruniai seorang anak, adipati dapat mengangkat seorang penerus (libertas affectandi).
Lauri Ingman (30 juin 1868 à Teuva - 25 octobre 1934 à Turku) est un théologien et homme d'État finlandais.
Lars (Lauri) Johannes Ingman (30 Juni 1868 di Teuva – 25 Oktober 1934 di Turku) adalah seorang teolog, uskup dan politikus Finlandia.
Dans l’Antiquité, les Grecs se servaient de feuilles de laurier pour confectionner des couronnes, qu’ils posaient sur la tête des vainqueurs aux Jeux pythiques.
Daun salam digunakan oleh orang-orang Yunani kuno untuk membuat untaian, yang mereka letakkan di atas kepala para pemenang di Pesta Olahraga Pitia dan juga diberikan sebagai tanda penghormatan kepada orang-orang yang memangku jabatan tertentu.
Elle dira : « j’ai peur d’avoir mis un peu trop de gingembre », ou : « la prochaine fois, je pense qu’il vaudrait mieux mettre un peu plus de curry ou une feuille de laurier de plus. »
“Saya takut saya menambahkan terlalu banyak jahe,” dia akan mengatakan itu, atau “Lain kali, saya pikir akan lebih baik jika saya memasukkan sedikit bumbu kari dan menambahkan daun salam.”
Pendant des siècles, la couronne de laurier a été confectionnée avec des feuilles de laurier.
Selama berabad-abad rangkaian [kalung] daun salam telah menjadi untaian mahkota dari daun-daun pohon salam.
C’est au niveau inférieur de la vallée (le Zor), dont la largeur est de l’ordre de 500 m à 3 km, que le Jourdain tourne et serpente au milieu de denses fourrés d’épines et de chardons, de vignes et de buissons, de lauriers roses, de tamaris, de saules et de peupliers.
Melalui bagian selatan lembah inilah (wilayah Zor), dengan lebar kira-kira 0,5 sampai 3 km, S. Yordan berkelok-kelok melalui belukar tanaman berduri dan rumput duri yang rimbun, tanaman merambat dan semak, oleander, tamariska, wilow, dan poplar.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti laurier di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.