Apa yang dimaksud dengan malattia dalam Italia?

Apa arti kata malattia di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan malattia di Italia.

Kata malattia dalam Italia berarti penyakit, sakitnya, cedera. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata malattia

penyakit

noun (alterazione dello stato fisiologico e psicologico dell'organismo)

A causa della sua malattia non ha potuto lavorare.
Dia tidak bisa bekerja karena sakit.

sakitnya

noun

A causa della sua malattia non ha potuto lavorare.
Dia tidak bisa bekerja karena sakit.

cedera

noun

Lihat contoh lainnya

Le malattie infettive sarebbero state debellate; ci sarebbe stata una vittoria dietro l’altra.
Penyakit menular akan dikalahkan; keberhasilan akan terus menyusul.
37 Il numero delle vittime della paventata malattia del cancro pure continua ad aumentare.
37 Jumlah penderita dari penyakit kanker yang amat ditakuti itu juga semakin hari semakin bertambah.
Ne risultano infelicità e sofferenze, guerre, povertà, malattie trasmesse per via sessuale e famiglie divise.
Akibatnya adalah ketidakbahagiaan dan kesengsaraan, peperangan, kemiskinan, penyakit-penyakit yang ditularkan secara seksual, dan keluarga-keluarga berantakan.
Dato che la fermentazione richiede la presenza di microbi, Pasteur ragionava che la stessa cosa dovesse valere per le malattie contagiose.
Karena fermentasi membutuhkan adanya mikroba, Pasteur bernalar bahwa hal yang sama pasti berlaku atas penyakit menular.
Alcuni uccelli possono essere portatori di malattie dell’uomo, come l’encefalite e la malattia di Lyme, per cui i dati raccolti sulla biologia e le abitudini degli uccelli possono essere utili anche per difendere la nostra salute.
Sebenarnya, beberapa burung dapat membawa penyakit manusia, seperti ensefalitis dan penyakit Lyme, sehingga data tentang proses kehidupan dan kebiasaan burung juga berguna untuk melindungi kesehatan kita.
I componenti della congregazione disposero di assisterla durante i tre anni della sua malattia.
Sidang mengatur agar ia dirawat pada waktu sakit selama tiga tahun.
Oggi esistono tecnologie in grado di rallentare, bloccare e forse anche far regredire in misura significativa il decadimento fisico e le malattie che rientrano attualmente nella definizione di invecchiamento naturale”.
Teknologi yang ada sekarang dapat memperlambat, menghentikan, dan barangkali bahkan memulihkan kerusakan fisik serta penyakit yang sekarang disebut penuaan alami.”
Quindi non ha senso sostituire tutta una serie di malattie di un paese povero con una seri di malattie di un paese ricco.
Jadi tidak ada gunanya membedakan antara penyakit negara miskin dengan penyakit negara kaya.
Da allora malattie come il cancro, e più di recente l’AIDS, hanno terrorizzato l’umanità.
Sejak itu, penyakit seperti kanker dan, baru-baru ini, AIDS telah menghantui umat manusia.
Alcune malattie influiscono sulla mente al punto da respingere il desiderio di vivere, ma è commovente vedere che Dio si interessa anche di persone che apparentemente non apprezzano il dono della vita.
Beberapa penyakit mempengaruhi pikiran sampai taraf membuat kita menampik keinginan untuk hidup, tetapi majalah ini menggerakkan kita untuk melihat bahwa Allah bahkan menaruh minat kepada orang yang tampaknya kehilangan penghargaan akan karunia berupa kehidupan.
Il flusso di persone nei campi del Libano e della Giordania ha travolto le misure igienico-sanitarie, comportando epidemie di malattie infettive ed in alcune aree la ripresa di patologie che erano state quasi debellate, come la poliomielite tra i rifugiati siriani in Iraq.
Membanjirnya warga yang memasuki kamp-kamp penampungan di Lebanon dan Yordania telah membuat layanan sanitasi kewalahan, hingga menyebabkan merebaknya wabah penyakit menular dan bahkan di beberapa lokasi ditemukan kemunculan penyakit-penyakit yang sudah hampir diberantas sepenuhnya, seperti polio di kalangan pengungsi Suriah di Irak.
Il Regno di Dio porrà fine a guerre, malattie, carestie e persino alla morte.
Kerajaan Allah akan meniadakan peperangan, penyakit, kelaparan, bahkan kematian.
Alma descrisse questo aspetto dell’Espiazione del Salvatore: “Egli andrà, soffrendo pene e afflizioni e tentazioni di ogni specie; e ciò affinché si possa adempiere la parola che dice: egli prenderà su di sé le pene e le malattie del suo popolo” (Alma 7:11; vedere anche 2 Nefi 9:21).
Alma menggambarkan bagian berikut dari Pendamaian Juruselamat: “Dan Dia akan maju, menderita rasa sakit dan kesengsaraan dan cobaan dari setiap jenis; dan ini agar firman boleh digenapi yang mengatakan Dia akan mengambil ke atas diri-Nya rasa sakit dan penyakit umat-Nya” (Alma 7:11; lihat juga 2 Nefi 9:21).
Meglio ancora, la pace di Dio significa un mondo senza malattie, sofferenze, dolore e morte.
Bahkan, perdamaian dari Allah berarti suatu dunia tanpa penyakit, rasa sakit, kesedihan, atau kematian.
IL SANGUE PUÒ TRASMETTERE MALATTIE?
BEBAS DARI PENYAKIT ATAU PENUH DENGAN BAHAYA?
Quindi affronto la mia malattia cooperando con i medici e gli specialisti che mi hanno in cura, coltivando buoni rapporti con gli altri e facendo un passo alla volta”.
Sekarang, saya hadapi penyakit mental saya dengan menuruti saran para dokter yang merawat saya, berteman dengan orang lain, dan menangani masalah satu per satu, tidak khawatirkan yang belum terjadi.”
Non pensavo che ne avresti fatto una cazzo di malattia.
Aku tak mau kau terbebani, seperti sebuah penyakit.
Altre centinaia di milioni sono morte per fame e malattia.
Ratusan juta lain mati karena kelaparan dan penyakit.
Gli scienziati sono alla ricerca di farmaci utili nella cura di questa malattia.
Para ilmuwan sedang mencari obat-obatan untuk membantu mengatasi kelainan itu.
Cosa potrebbe illustrare il fatto che il rischio di contrarre malattie attraverso il sangue non sta per scomparire?
Apa yang menggambarkan bahwa risiko kena penyakit melalui darah tetap saja ada?
E ' una malattia intima
Ini adalah suatu penyakit terlalu sangat intim forJowitt
Ovviamente, dare soldi non creerà un bene pubblico, come eliminare le malattie o costruire istituzioni più solide, ma può dare un riferimento più alto su come aiutare le singole famiglie nel migliorare le loro vite.
Tentu saja, memberikan uang tidak memciptakan barang publik seperti menghapus penyakit atau membangun institusi yang kuat, tapi itu mampu memberikan tingkat lebih tinggi tentang bagaimana kita membantu para keluarga secara individu untuk mengingkatkan kehidupan mereka.
Egli si danneggia spiritualmente, contamina la congregazione di Dio e si espone al rischio di contrarre terribili malattie trasmesse per via sessuale.
Pengaruh atas dirinya sangat buruk secara rohani; ia mendatangkan kecemaran atas sidang Allah, dan membuka diri terhadap bahaya penyakit yang memautkan lewat hubungan seksual.
Ci sono 170 studi clinici sul ruolo delle cellule staminali nelle malattie cardiache.
Ada 170 percobaan klinis untuk menyelidiki peranan sel punca dalam penyakit jantung.
15 Imparando la lezione da Giuda, dobbiamo guardarci da ogni malattia spirituale.
15 Kita dapat menarik pelajaran dari Yehuda, bahwa kita harus waspada agar tidak sakit secara rohani.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti malattia di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.