Apa yang dimaksud dengan prendere dalam Italia?

Apa arti kata prendere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan prendere di Italia.

Kata prendere dalam Italia berarti menangkap, mengambil, membawa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata prendere

menangkap

verb

Non possiamo starcene qui ad aspettare che prenda anche loro.
Kita tak bisa cuma duduk dan biarkan makhluk itu menangkap mereka juga.

mengambil

verb

Quanti libri posso prendere alla volta?
Berapa buku yang bisa saya ambil dalam sekali?

membawa

verb

Papà prese le pale e lavorammo tutta la notte.
Ayahku keluar membawa sekop Dan kami bekerja sepanjang malam.

Lihat contoh lainnya

Subito dopo aver usato un inchiostro del genere, si poteva prendere una spugna bagnata e cancellare lo scritto.
Segera setelah menggunakan tinta semacam itu, seseorang dapat mengambil spons basah dan menghapus tulisannya.
Dovremmo prendere a cuore l’esempio ammonitore degli israeliti al tempo di Mosè e non riporre fiducia in noi stessi. [1 Cor. 10:11, 12] [si p.
Kita harus mengindahkan contoh peringatan dari bangsa Israel di bawah kepemimpinan Musa dan menghindari sikap bersandar pada diri sendiri. [si-IN hlm. 213 par.
Fomà, andiamo a prendere la legna.
Foma, mari kita mengambil beberapa kayu bakar.
Questo include prendere le dosi consigliate al momento giusto, nel modo giusto e per i giusti motivi terapeutici.
Itu mencakup menggunakan dosis yang tepat pada waktu yang ditetapkan, dengan cara yang sepatutnya, dan dengan tujuan medis yang benar.
La domenica seguente andò in Chiesa, ma non si sentì a posto nel prendere il sacramento.
Dia pergi ke gereja hari Minggu berikutnya, namun dia merasa tidak layak sepenuhnya mengambil sakramen.
Vattela a prendere da solo, la palla.
Ambil sendiri bolamu.
Vuoi tu, Bette Tattler, prendere come tuo legittimo sposo il qui presente Dandy Mott?
Bersediakah kau, Bette Tattler, menerima Dandy Mott menjadi suamimu yang sah?
Invito le giovani adulte della Chiesa, ovunque siate, a prendere parte alla Società di Soccorso e a sapere che c’è bisogno di voi, che vi amiamo, che insieme possiamo trascorrere dei momenti speciali.
Saya mengajak para wanita remaja dewasa Gereja, di mana pun Anda berada, untuk melihat ke Lembaga Pertolongan serta mengetahui bahwa Anda dibutuhkan di sana, bahwa kami mengasihi Anda, bahwa bersama-sama kita dapat memiliki saat yang menyenangkan.
Non ti ho detto di prendere un fusto di chiodi?
Bukannya sudah kukatakan semalam untuk ambil tong berisi paku.
Scrivendo agli editori di questa rivista si possono prendere accordi per disporre un gratuito studio biblico a domicilio.
Pengajaran Alkitab di rumah secara cuma-cuma dapat diatur dengan menulis kepada penerbit majalah ini.
Sapevi che c'era il modo per prendere tutti i soldi dal tuo paparino.
Kau tahu ada cara mendapatkan seluruh uang'om senang'- mu.
m'aggrada il pensiero che tu abbia trovato la forza per venirmi a prendere.
Sosis, aku senang mendapati kau kembangkan kekuatanmu untuk menandingiku.
Cercando di mascherare i danni che l'ideologia islamica ha fatto al mondo musulmano, dando però la colpa all'Occidente delle atrocità islamiche, non aiuteremo mai i musulmani a prendere atto dei loro fallimenti e a trovare gradualmente il modo per risolverli.
Mencoba memutihkan hancurnya ideologi Islam sudah dilakukan pada dunia Muslim, namun, upay mengecam aksi keji yang dilakukan Islam kepada Barat, tidak membantu kaum Muslim menghadapi kegagalan mereka sendiri kemudian tampil dengan cara-cara progresif untuk menyelesaikannya.
Questo denaro... dovrebbe bastare a farle prendere il posto.
Wang ini.. .. akan cukup untuk mewujudkannya.
Mr. Night, lei prenderà la zona Est.
Mr Malam, kamu akan mengambil Timur.
5 In alcuni paesi fare un bilancio preventivo può significare dover resistere al desiderio di prendere denaro in prestito ad alto interesse per fare acquisti non necessari.
5 Di beberapa negeri, penganggaran demikian mungkin berarti melawan dorongan meminjam dengan bunga tinggi untuk membeli barang-barang yang tidak perlu.
Ora puoi prendere quanto NZT vuoi, senza effetti collaterali.
Sekarang kau bisa memakai NZT sebanyak yang kau mau tanpa efek samping.
Non dovrebbe prendere la cosa alla leggera.
Ia hendaknya tidak memandang remeh masalah seperti itu.
Possiamo prendere qualcosa per cena.
Kita bisa makan malam lebih awal.
È esattamente quello che vorreste fare su un volante per prendere il controllo dell'auto in quella situazione.
Inilah apa yang ingin Anda lakukan di belakang kemudi untuk menangkap mobil itu dalam situasi seperti ini.
Alma descrisse questo aspetto dell’Espiazione del Salvatore: “Egli andrà, soffrendo pene e afflizioni e tentazioni di ogni specie; e ciò affinché si possa adempiere la parola che dice: egli prenderà su di sé le pene e le malattie del suo popolo” (Alma 7:11; vedere anche 2 Nefi 9:21).
Alma menggambarkan bagian berikut dari Pendamaian Juruselamat: “Dan Dia akan maju, menderita rasa sakit dan kesengsaraan dan cobaan dari setiap jenis; dan ini agar firman boleh digenapi yang mengatakan Dia akan mengambil ke atas diri-Nya rasa sakit dan penyakit umat-Nya” (Alma 7:11; lihat juga 2 Nefi 9:21).
Chiedi alla classe di seguire, prestando attenzione a come la traduzione fatta da Joseph Smith di questi versetti ci aiuta a capire meglio che cosa significa prendere la nostra croce.
Mintalah anggota kelas untuk menyimak, dengan mencari bagaimana Terjemahan Joseph Smith dari ayat ini membantu kita memahami lebih jauh apa artinya memikul salib kita.
Sono tornato per prendere le mie cose, e ho visto la luce accesa.
Aku kembali untuk mengambil barang-barangku, melihat lampumu masih hidup.
Sto andando a prendere l'antidoto e uscirò subito da qui.
Aku akan mencari penangkalnya dan aku mau keluar dari sini.
Puoi prendere il mio portafoglio.
Kau bisa mengambil dompetku.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti prendere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.