Apa yang dimaksud dengan miel dalam Prancis?

Apa arti kata miel di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan miel di Prancis.

Kata miel dalam Prancis berarti madu, Madu, manisan, manisan lebah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata miel

madu

noun

Le sucre remplaça le miel comme édulcorant.
Gula menggantikan madu sebagai pemanis.

Madu

noun (substance sucrée produite par les abeilles)

Le sucre remplaça le miel comme édulcorant.
Gula menggantikan madu sebagai pemanis.

manisan

noun

Vous dites que le miel est sucré, et moi aussi.
Anda mengatakan jujur adalah manis, dan demikian pula saya.

manisan lebah

noun

Lihat contoh lainnya

27 Ce n’est pas bon de manger trop de miel+,
27 Makan terlalu banyak madu tidak baik,+
J'ai retrouvé la clochette de notre lune de miel.
Aku menemukan lonceng yang kubuat saat bulan madu kita.
Cependant, la Parole de Dieu révèle que cette lune de miel politico-religieuse cessera bientôt.
Tetapi Firman Allah menunjukkan bahwa semua hubungan erat agama-politik demikian oleh paus dan pemimpin-pemimpin agama lainnya akan segera berakhir.
La douceur du miel et le plaisir qu’on éprouve à le manger servent d’image d’un bout à l’autre des Écritures.
Manisnya dan nikmatnya makan madu digunakan sebagai ilustrasi dalam seluruh Alkitab.
Il est des gens qui ne peuvent pas du tout manger de miel.
Beberapa orang tidak dapat makan madu sama sekali.
Nous le chauffons et épiçons avec un peu de miel.
Kami menambahnya dengan madu.
Avez- vous jamais calmé votre gorge irritée avec des pastilles à l’essence d’eucalyptus ou savouré des bonbons au miel de ses fleurs ?
Pernahkah Anda melegakan tenggorokan dengan obat yang mengandung eukaliptus atau mengecap permen yang terbuat dari madu eukaliptus?
Tiens, prends encore du miel!
Ini, makan lagi madunya!
D’autres études montrent que, grâce à une enzyme que les abeilles ajoutent au nectar, le miel a des effets antibactériens et antibiotiques.
Penelitian memperlihatkan bahwa karena lebah menambahkan semacam enzim ke nektar, madu memiliki pengaruh antibakteri dan antibiotik ringan.
Après l'inquisition espagnole, je pensais qu'on méritait une lune de miel très longue.
Setelah Inkuisisi Spanyol tadi, aku memikirkan kalau kita layak berbulan madu yang panjang.
Là, en octobre 1932, nous nous sommes mariés et, dans une maison habitée par plusieurs pionniers, nous avons passé notre lune de miel tout en effectuant notre service !
Di sana, kami menikah pada bulan Oktober 1932, dan di sebuah rumah yang digunakan oleh beberapa perintis, kami berbulan madu sekaligus merintis!
Un autre détail atteste qu’un temps assez long avait passé : les abeilles avaient non seulement fait leur nid dans le cadavre du lion, mais aussi produit une certaine quantité de miel.
Selain itu, bukti adanya selang waktu yang cukup lama adalah fakta bahwa sekawanan lebah itu tidak hanya membuat sarangnya di dalam bangkai singa tersebut tetapi juga telah menghasilkan banyak madu.
Servet se défendra en affirmant que sa description s’appliquait à son époque et non à celle de Moïse, où le pays ruisselait certainement de lait et de miel.
Servetus membela diri dengan mengatakan bahwa penjelasannya memaksudkan keadaan pada waktu itu, bukan pada zaman Musa, yang pasti berlimpah dengan susu dan madu.
Cette comparaison, associée à l’idée que le miel et le lait se trouvent sous la langue de la jeune fille, souligne la valeur et le charme des paroles prononcées par la Shoulammite.
Pembandingan ini, serta gambaran bahwa madu dan susu ada di bawah lidah gadis itu, menandaskan betapa baik dan menyenangkannya kata-kata yang diucapkan oleh gadis Syulam.
Et notre lune de miel?
Bagaimana dengan bulan madu kita?
Parmi les insectes comestibles figurait la sauterelle, qui, avec le miel, constituait le menu de Jean le baptiseur.
Serangga yang bisa dimakan antara lain ialah belalang; Yohanes Pembaptis memakannya dengan madu.
Il est correct, le miel.
Tidak apa-apa, sayang.
“Des paroles agréables sont un rayon de miel, doux pour l’âme et guérison pour les os.”
“Perkataan yang menyenangkan . . . manis bagi hati dan obat bagi tulang-tulang.”
31:20, 21: “Je les amènerai [les Israélites] sur le sol au sujet duquel j’ai juré à leurs ancêtres, sol qui ruisselle de lait et de miel et, à coup sûr, ils mangeront, et se rassasieront, et s’engraisseront, et se tourneront vers d’autres dieux, et vraiment ils les serviront, et manqueront de respect envers moi, et rompront mon alliance.
31:20, 21: ”Aku akan membawa mereka [bangsa Israel] ke tanah, yang telah kujanjikan dengan sumpah kepada bapak-bapak leluhur mereka, yang berlimpah dengan susu dan madu, dan mereka akan makan dan dikenyangkan dan menjadi gemuk dan berpaling kepada allah-allah lain dan melayaninya, dan memperlakukan aku dengan tidak hormat dan melanggar perjanjianku.
Le miel est plus doux que le vinaigre.
Madu terasa lebih manis daripada cuka.
On était en lune de miel il y a 50 ans.
Kita berbulan madu disini 50 tahun lalu.
Les offrandes de grain présentées sur l’autel ne devaient contenir ni levain ni “ miel ” (mot désignant apparemment du sirop de figues ou du jus de fruits) sujets à la fermentation. — Lv 2:1-16.
(Im 6:14-23; 7:11-13; Bil 18:8-11) Persembahan biji-bijian yang dipersembahkan di atas mezbah tidak boleh ada yang mengandung ragi atau ”madu” (tampaknya yang dimaksud ialah sari kental buah ara atau sari buah-buahan) yang bisa berfermentasi.—Im 2:1-16.
POUR construire leurs rayons de miel, les abeilles (Apis mellifera) utilisent la cire que sécrètent les glandes qu’elles ont sous l’abdomen.
LEBAH MADU (Apis mellifera) membuat sarang mereka dengan cairan lilin yang dihasilkan oleh kelenjar di bagian bawah perut mereka.
Michael n'a pas dit qu'ils partaient en lune de miel à Rockland?
Bukannya Michael bilang mereka akan berbulan madu di Rocland County?
” Ils firent tout ce qui était en leur pouvoir pour subvenir aux besoins du peuple en proposant à David et à ses hommes des lits, du blé, de l’orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, du miel, du beurre, des moutons, etc. — 2 Samuel 17:27-29.
Barzilai bersama kedua orang itu berbuat sebisa-bisanya untuk memenuhi kebutuhan tersebut dengan menyediakan bagi Daud dan anak buahnya tempat tidur, gandum, barli, tepung, biji-bijian yang dipanggang, kacang babi, miju, madu, mentega, domba, serta perbekalan lainnya. —2 Samuel 17:27-29.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti miel di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.