Apa yang dimaksud dengan objectif dalam Prancis?

Apa arti kata objectif di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan objectif di Prancis.

Kata objectif dalam Prancis berarti sasaran, akhir, tujuan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata objectif

sasaran

nounverb (But que l’on cherche à atteindre|3)

Cette section comporte une brève introduction des sujets et des objectifs de la leçon.
Bagian ini memberikan pengantar singkat untuk topik dan sasaran pelajaran.

akhir

noun

Cet objectif pourrait et devrait être atteint d’ici 2018.
Tindakan ini bisa dan harus dicapai pada akhir 2018.

tujuan

noun

Mon objectif est d'apprendre ta langue.
tujuan aku ingin mempelajari bahasa mu

Lihat contoh lainnya

L’objectif est de produire 2,8 milliards de pièces et 380 millions de billets d’ici le 1er janvier 2002.
Bahkan di negara kecil seperti Belanda, dengan populasi 15 juta, pencetakan koin dan uang kertas akan memakan waktu tiga tahun untuk memproduksi 2,8 miliar koin dan 380 juta uang kertas hingga tanggal 1 Januari 2002.
Le rapport "Flux de l'objectif" ne remplace pas les étapes ignorées.
Laporan Alur Sasaran tidak mengisi langkah.
Ce groupe n’a pas pour seul objectif de vous aider professionnellement ; il est aussi destiné à vous aider à agir avec plus d’obéissance et de foi au Seigneur et à recevoir les bénédictions de l’autonomie temporelle et spirituelle qu’il a promises.
Tujuan kelompok ini bukan hanya untuk membantu Anda dengan bisnis Anda; ini juga untuk membantu Anda bertindak dengan kepatuhan dan iman yang lebih besar kepada Tuhan dan menerima berkat-berkat kemandirian jasmani dan rohani yang dijanjikan-Nya.
Après mon arrivée, mon premier objectif était de trouver un appartement, pour pouvoir y loger ma femme et ma petite fille, Mélanie, pour qu'ils puissent me rejoindre dans l'Idaho.
Saat tiba di sana, tujuan pertama saya adalah untuk mendapatkan apartemen, agar saya bisa membawa istri dan bayi saya, Melanie, ikut ke Idaho.
Ajoutez votre objectif professionnel hebdomadaire à votre liste d’engagements sur la page suivante.
Tambahkan tujuan bisnis mingguan Anda bagi komitmen Anda pada halaman berikutnya.
Aujourd’hui, leur objectif dans la vie est de plaire à Dieu.
Sekarang mereka memusatkan kehidupan mereka untuk menyenangkan Allah.
L'objectif est d'apporter la précision suivante : nous interdisons les contenus qui induisent en erreur les utilisateurs en laissant penser qu'ils sont destinés à tous les publics alors qu'ils incluent des contenus obscènes ou à caractère sexuel explicite.
Kebijakan ini diubah untuk mengklarifikasi bahwa konten yang menyesatkan audiens dengan ditayangkan untuk audiens umum, namun berisi tema seksual atau konten cabul dilarang.
Maintenant, nous sommes très loin de cet objectif à l'heure actuelle.
Kita masih jauh dari tujuan itu saat ini.
Mais votre objectif principal à vous devrait être d’exprimer vos idées de manière claire et compréhensible.
Yang terutama, tujuan Saudara hendaknya adalah menyatakan gagasan secara jelas dan mudah dimengerti.
» Grâce à l’aide de ses parents et d’autres dans la congrégation, cette jeune chrétienne a atteint son objectif de devenir pionnière permanente.
Tapi dengan bantuan orang tuanya dan saudara-saudari di sidang, dia berhasil mewujudkan cita-citanya untuk menjadi perintis biasa.
Vous devrez élaborer des projets, gérer des objectifs, vous adapter aux changements et résoudre toutes sortes de problèmes pratiques.
Anda akan perlu merencanakan, mengelola gol, menyesuaikan dengan perubahan, dan mengatasi segala jenis persoalan praktis.
Nous gardions quand même nos objectifs spirituels en vue et, à l’âge de 25 ans, j’ai été nommé serviteur de congrégation, comme les Témoins de Jéhovah appelaient alors le surveillant qui présidait une congrégation.
Tetapi, kami tetap memusatkan pikiran pada tujuan-tujuan rohani kami, dan pada usia 25 tahun, saya dilantik menjadi hamba sidang, pengawas umum di sebuah sidang Saksi-Saksi Yehuwa.
Le véritable objectif de la vie, ce n’est pas seulement d’exister, d’avoir du plaisir, la renommée ou la richesse.
Akhir kehidupan yang sebenarnya bukan hanya kehidupan, bukan kesenangan, bukan ketenaran, bukan pula kekayaan.
Je me suis fixé l’objectif de devenir l’ami de Jéhovah.
Membina persahabatan dengan Yehuwa menjadi tujuan saya.
Mais cet homme que nous pourchassons, Berlin... il est au centre de tout ça, et mon seul objectif est de le retrouver.
Tapi orang yang kita buru - Berlin - dan entah bagaimana di tengah semua ini, dan satu-satunya tujuanku adalah menemukan dia.
18, 19. a) Comment pouvez- vous rester concentré sur des objectifs spirituels ?
18, 19. (a) Bagaimana kamu bisa tetap berfokus pada cita-cita rohanimu?
Lorsqu'un utilisateur de votre site ou votre application effectue une action que vous avez définie comme un objectif, Analytics enregistre celle-ci en tant que conversion.
Ketika pengunjung situs Anda atau pengguna aplikasi Anda melakukan tindakan yang telah ditetapkan sebagai sasaran, Analytics mencatatnya sebagai konversi.
Dans l'ensemble, l'opération semblait atteindre quelques-uns de ses objectifs initiaux.
Secara keseluruhan operasi itu tampaknya memenuhi beberapa tujuan awalnya.
Notre conviction du Sauveur et de son œuvre moderne devient l’objectif puissant à travers lequel nous jugeons tout le reste.
Keyakinan kita kepada Juruselamat dan pekerjaan zaman akhir-Nya menolong kita melihat segala sesuatu dengan lebih jelas yang melaluinya kita menilai hal-hal lainnya.
Expliquez. b) Comment les Écritures étaient- elles enseignées dans la famille, et quel était l’objectif visé?
Jelaskan. (b) Bagaimana petunjuk dalam Alkitab diberikan di antara masing-masing keluarga, dan dengan tujuan apa?
Dieu a des pensées, des sentiments et des objectifs.
Ia punya perasaan, pikiran, dan tujuan.
Vous pouvez être orienté vers le futur, en vous fixant des objectifs.
Anda bisa berorientasi pada masa depan, tujuan- tujuan yang terencana.
Si vous n’êtes pas sûr d’y arriver, essayez d’être pionnier auxiliaire un mois ou deux, mais en vous fixant l’objectif des 70 heures.
Jika Sdr tidak merasa yakin bisa melakukannya, cobalah merintis ekstra selama satu atau dua bulan, tetapi dng target pribadi 70 jam.
Leur objectif principal est de rencontrer les habitants des petits villages situés sur les rives et ceux qui habitent des baraquements sur pilotis ou des maisons flottantes.
Tujuan utama adalah untuk mencapai para penduduk dari desa-desa kecil di tepi sungai dan lain-lainnya yang tinggal di gubuk-gubuk yang dibangun di atas pilar atau di rumah-rumah terapung.
Dans ses commentaires, elle a aussi repris l’objectif déclaré des services humanitaires de l’Église : soulager les souffrances, favoriser l’autonomie, et fournir des occasions de service pour les familles de toutes nationalités.
Dalam sambutannya dia juga mengkaji ulang tujuan LDS Charities: untuk meringankan penderitaan, memupuk kemandirian, dan menyediakan kesempatan untuk pelayanan bagi keluarga-keluarga semua bangsa.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti objectif di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.