Apa yang dimaksud dengan fidèle dalam Prancis?

Apa arti kata fidèle di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fidèle di Prancis.

Kata fidèle dalam Prancis berarti setia, penganut, taat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fidèle

setia

adjective

La mère de sœur Bednar est une femme fidèle et une maîtresse de maison inspirée.
Ibu Sister Bednar adalah seorang wanita yang setia dan ibu rumah tangga yang terilhami.

penganut

noun (Religion) (Surtout au pluriel) Celui, ou celle qui a la foi)

On affirme que parfois les orisha prennent possession des fidèles pour faire entendre leur voix.
Konon, orisha kadang-kadang merasuki para penganutnya untuk menyuarakan nasihat mereka.

taat

adjective

Par leur obéissance fidèle aux instructions divines, ils garderont leurs noms dans le rouleau.
Jika mereka dengan loyal terus taat kepada instruksi ilahi, nama mereka akan tetap ada dalam gulungan tersebut.

Lihat contoh lainnya

Le Diable tente d’amener cet homme fidèle à se détourner de Dieu en lui infligeant un malheur après l’autre.
Dalam upaya memalingkan dia agar tidak melayani Allah, si Iblis menimpakan malapetaka demi malapetaka atas pria yang setia itu.
Vous pourriez inviter les élèves à écrire Je serai fidèle à Dieu en toutes circonstances dans leurs Écritures à côté de Mosiah 17:9–12.
Anda mungkin ingin mengajak siswa untuk menuliskan Saya akan setia kepada Allah dalam segala keadaan dalam tulisan suci mereka di samping Mosia 17:9–12.
Même si l’espérance de la vie éternelle ne faisait pas partie de la récompense que Jéhovah promet à ses fidèles serviteurs, je souhaiterais toujours vivre dans l’attachement à Dieu (1 Timothée 6:6 ; Hébreux 11:6).
Bahkan, jika harapan hidup abadi tidak termasuk dalam pahala Yehuwa kepada hamba-hamba-Nya yang setia, saya masih akan berhasrat untuk menempuh kehidupan dengan pengabdian yang saleh.
En effet, en 1977, ma chère épouse, ma fidèle compagne, est décédée.
Pada tahun 1977, istri tercinta dan pendamping setia saya meninggal.
Les fidèles qui ont l’espérance de vivre sur la terre ne connaîtront la plénitude de la vie qu’après avoir passé l’épreuve finale qui aura lieu juste après la fin du Règne millénaire de Christ. — 1 Cor.
Orang-orang yang setia dengan harapan di bumi akan menikmati kehidupan yang sepenuhnya hanya setelah mereka melewati ujian akhir yang akan terjadi segera setelah Pemerintahan Seribu Tahun Kristus berakhir. —1 Kor.
Par conséquent, Mikaël est le Chef d’une armée d’anges fidèles.
Buku Penyingkapan juga menggambarkan Yesus sebagai Pemimpin sepasukan malaikat yang setia.
b) Quelle perspective les humains fidèles auront- ils dans le monde nouveau ?
(b) Dalam dunia baru, prospek apa akan dinikmati manusia yang setia?
J’ai été élevé dans un foyer avec une mère fidèle et un père merveilleux.
Saya dibesarkan dalam sebuah keluarga dengan ibu yang setia dan ayah yang luar biasa.
Quelques années plus tard j’ai été témoin de la même chose en tant que présidente de Société de Secours en Argentine lorsqu’une inflation galopante a frappé le pays et que l’effondrement économique qui a suivi a touché beaucoup de nos membres fidèles.
Beberapa tahun kemudian saya melihat hal yang sama sebagai presiden Lembaga Pertolongan pasak di Argentina sewaktu hiper-inflasi melanda negara itu dan hancurnya perekonomian yang menyertainya berdampak terhadap banyak anggota setia kita.
Le petit groupe de fidèles a terminé sa réunion en paix1.
Kawanan kecil itu pun menyelesaikan pertemuan mereka dengan damai.1
Même la noble famille autrichienne Kuenringer, qui avait jusqu'ici été fidèle à la maison régnante, s'est révoilté dès le début de son règne.
Bahkan keluarga bangsawan Austria Kuenringer, yang selalu setia kepada istana yang memerintah, memulai suatu pemberontakan tak lama setelah pemerintahannya dimulai.
25 La libération d’exil des Juifs fidèles, rendue possible par la chute de Babylone, préfigurait la libération de l’exil spirituel des chrétiens oints, libération survenue en 1919.
25 Pembebasan orang-orang Yahudi yang loyal dari pembuangan, yang dimungkinkan oleh jatuhnya Babilon, menggambarkan pembebasan orang-orang Kristen terurap pada tahun 1919 dari pembuangan secara rohani.
En France, à Rouen, les aumônes des fidèles qui achètent le droit de consommer des produits laitiers pendant le carême servent à construire une tour de la cathédrale, baptisée Tour de Beurre.
Di Rouen, Prancis, orang-orang yang membeli hak untuk memakan produk susu selama Aksi Puasa membayar pembangunan katedral yang dijuluki Menara Mentega.
Il a écrit : “ Fidèle et digne d’être pleinement acceptée est cette parole : que Christ Jésus est venu dans le monde pour sauver des pécheurs.
Paulus menulis, ”Perkataan ini memang setia dan layak diterima sepenuhnya, yaitu bahwa Kristus Yesus telah datang ke dunia untuk menyelamatkan orang-orang berdosa.
— Où sont allés les fidèles qui vivaient avant la venue de Jésus sur terre, comme Abraham et David?
”Ke manakah orang-orang yang setia pergi, yang hidup sebelum Yesus datang ke bumi, seperti Abraham dan Daud?”
L’apôtre Paul nous demande d’être un exemple de ce qu’est un fidèle, « en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté » (1 Timothée 4:12).
Sewaktu Anda melanjutkan untuk menjalankan standar-standar Anda, Anda dapat “jadi[lah] teladan bagi orang-orang percaya, dalam perkataanmu, dalam tingkah lakumu, dalam kasihmu, dalam kesetiaanmu dan dalam kesucianmu” (1 Timotius 4:12).
Il donne l’exemple du service fidèle dans l’Évangile.
Ayah memberikan teladan dari pelayanan Injil yang setia.
« La récompense de celui qui est fidèle dans les tribulations est plus grande dans le royaume des cieux.
“Dia yang setia dalam kesukaran, pahala orang yang sama itu lebih besar di dalam kerajaan surga.
Instruisant un peuple dont les traditions ne semblaient pas propices à la croissance spirituelle, ces missionnaires fidèles aidèrent néanmoins à amener ces Lamanites à opérer un grand changement.
Mengajar orang-orang yang tradisinya tampak tidak kondusif bagi pertumbuhan rohani, para misionaris yang setia ini tetap membantu mendatangkan perubahan besar kepada orang-orang Laman ini.
Plus révélateur encore, les fidèles dans l’hémisphère Sud sont en général beaucoup plus conservateurs que ceux de l’hémisphère Nord.
Terlebih signifikan lagi, hadirin gereja di Belahan Bumi Selatan cenderung jauh lebih tradisional daripada hadirin gereja di Belahan Bumi Utara.
Être fidèle à ses amis, ça n'est pas de la bêtise, Hunter.
Menunjukkan kesetiaan kepada teman-temanku bukan hal bodoh, Hunter.
Des adorateurs fidèles ont éprouvé du chagrin
Orang-Orang yang Setia yang Berdukacita
18. a) Comment “l’esclave fidèle et avisé” a- t- il continué à servir?
18. (a) Bagaimana ”hamba yang setia dan bijaksana” meneruskan dinasnya?
(Job 38:4, 7.) Ce sont, au même titre que les humains, des êtres moralement libres, et pendant longtemps tous sont restés fidèles à Dieu.
(Ayub 38:4, 7) Seperti manusia, mereka adalah makhluk bermoral dengan kebebasan memilih, dan untuk waktu yang lama, mereka semua tetap loyal kepada Allah.
Certaines Églises dissuadent leurs fidèles de comparer leurs enseignements avec ce que dit la Bible.
Beberapa gereja tidak menganjurkan umatnya membandingkan ajaran gereja dengan apa yang dikatakan Alkitab.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fidèle di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.