Apa yang dimaksud dengan dans le but de dalam Prancis?

Apa arti kata dans le but de di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dans le but de di Prancis.

Kata dans le but de dalam Prancis berarti untuk, supaya, agar, tepat, hingga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dans le but de

untuk

(in order to)

supaya

(in order to)

agar

(in order to)

tepat

(in order)

hingga

Lihat contoh lainnya

D’autres avaient feint de s’intéresser à la vérité dans le but de les trahir ensuite.
Orang-orang lain telah memperlihatkan minat yang palsu, hanya untuk mengkhianati mereka.
Dieu fournissait le lait de la mère dans le but de nourrir le petit.
Allah menyediakan susu agar si induk dapat memberi makan anaknya.
Ce Thawne n'est pas encore retourné dans le futur dans le but de tuer la mère de Barry.
Thawne belum lakukan perjalanan kembali Waktu untuk membunuh ibu Barry.
Il voyage dans le but de rencontrer d'autres voyageurs.
Dia berwisata untuk bertemu dengan wisatawan lain.
Les Babyloniens développèrent l’astrologie dans le but de connaître l’avenir.
Orang Babilonia mengembangkan astrologi dalam upaya untuk memperoleh informasi tentang masa depan.
L’Église entreprend un énorme projet immobilier dans le but de protéger les environs de Temple Square.
Gereja sedang melakukan proyek pengembangan yang besar dengan tujuan untuk melindungi lingkungan Taman Bait Suci.
Dans le but de gagner une bataille, tu dois connaître tout sur ton ennemi.
Untuk memenangkan pertempuran, kita harus tahu semua hal tentang musuh.
Il s'agit d'un type d'annonce Google Ads qui inclut une image dans le but de promouvoir votre activité.
Jenis iklan yang menyertakan grafik untuk mempromosikan bisnis Anda.
▪ Écoutez- la attentivement, dans le but de discerner ce qu’elle pense.
▪ Dengarkan dengan cermat, berupayalah memahami pandangan penghuni rumah.
4. a) Qu’a fourni Jéhovah dans le but de renforcer notre confiance dans ses promesses de soulagement ?
4. (a) Apa yang telah Yehuwa sediakan untuk memperkuat keyakinan kita akan janji-Nya tentang kelegaan?
Pareillement, il nous faut prêcher dans le but de commencer des études bibliques.
Begitu juga, kita perlu mengabar dengan tujuan memulai pelajaran Alkitab.
On lui conseilla aussi d’invoquer ses ancêtres dans le but de prévenir d’autres maladies et catastrophes.
Ayah saya juga disarankan untuk memohon kepada para leluhurnya yang telah meninggal agar mencegah penyakit dan bencana lebih lanjut.
Premièrement, n’appelez aucun [missionnaire] dans le but de le sauver.
Pertama, jangan memanggil [misionari] untuk tujuan menyelamatkan dia.
Les contrefaçons ont une ressemblance avec les choses réelles, dans le but de tromper les personnes sans méfiance.
Pemalsuan memiliki kesamaan dengan yang asli untuk memperdaya orang-orang yang tidak curiga.
Aujourd’hui, ces deux dispositions ont été fusionnées dans le but de tirer le meilleur parti de chacune d’elles.
Dua pengaturan ini sekarang digabung. Dengan begitu, kelebihan masing-masing pengaturan ini bisa dimanfaatkan untuk mempercepat pembangunan.
Les maisons de confection en ont créé des modèles, spécialement dans le but de séduire les jeunes.
Berbagai industri pakaian memperkenalkan hanbok model baru yang khusus dirancang untuk memikat kaum muda.
Dans le but de les apaiser, des parents allaient jusqu’à brûler vifs leurs enfants (Deutéronome 12:31).
Untuk menenangkan dewa-dewa ini, orang-tua bahkan membakar anak-anak mereka hidup-hidup dalam api.
Devenons plus habiles dans le ministère : en engageant une conversation dans le but de donner un témoignage informel
Lebih Terampil dalam Pelayanan —Memulai Percakapan dalam Kesaksian Tidak Resmi
Le Père crée des mondes dans le but de les peupler, d’y placer ses fils et ses filles.
Bapa menciptakan dunia-dunia untuk tujuan agar manusia bisa tinggal—dengan menempatkan putra dan putri-Nya di sana.
À cette époque, il faisait des études à l’université de Cincinnati dans le but de devenir ministre presbytérien.
Pada waktu itu, ia sedang kuliah di Universitas Cincinnati, sebagai persiapan untuk menjadi pendeta Presbiterian.
Moi, Bolphunga, je suis venu ici dans le but de te faire la peau!
Bolphunga, yang akan membelah Anda dari jiwa Anda.
Toutefois, possédant la Loi de Dieu, ils n’auraient jamais bu de sang dans le but de se soigner.
Tetapi, karena umat Israel memiliki Taurat Allah, mereka tidak pernah akan minum darah sebagai obat.
53 Cette brochure a été publiée par les Témoins de Jéhovah dans le but de vous aider.
53 Brosur ini disediakan oleh Saksi-Saksi Yehuwa untuk membantu saudara.
Information fausse fournie dans le but de tromper.
Komunikasi kebohongan atau ketidakbenaran apa pun untuk tujuan penipuan.
Des recherches approfondies sont actuellement menées dans le but de trouver des traitements efficaces et, finalement, un remède.
Sekarang ini, riset yang ekstensif sedang dilakukan dengan tujuan mencari perawatan yang efektif dan akhirnya penyembuhan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dans le but de di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.