Apa yang dimaksud dengan persistance dalam Prancis?

Apa arti kata persistance di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan persistance di Prancis.

Kata persistance dalam Prancis berarti kegigihan, ketekunan, kekukuhan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata persistance

kegigihan

noun

ketekunan

noun

Aucunes de nous deux ne serait là sans persistance.
Tak satu pun dari kita akan mencapai sesuatu tanpa ketekunan.

kekukuhan

noun

Lihat contoh lainnya

Ces exemples illustrent bien ce qu’a enseigné Jésus : une “ persistance audacieuse ” est appropriée, voire indispensable, lorsqu’on cherche Jéhovah. — Luc 11:5-13.
Contoh-contoh ini dengan cocok mengilustrasikan pokok yang Yesus ajarkan, yaitu bahwa sikap ”terus berkeras” patut, bahkan penting, dalam mencari Yehuwa.—Lukas 11:5-13.
Qu’est- ce qui nous incitera à demander avec persistance de l’esprit saint à Dieu ?
Apa yang akan menggerakkan kita untuk berdoa tanpa henti meminta roh kudus?
Mais d'abord je tiens à dire que l'intensité et la persistance avec lesquelles nous faisons l'expérience de ces composantes émotionnelles du regret vont évidemment varier en fonction de la chose spécifique pour laquelle nous éprouvons du regret.
Tapi sebelumnya saya ingin bilang bahwa intensitas dan keteguhan dari perasaan emosi kita akan unsur penyesalan ini sudah pasti akan berbeda-beda tergantung pada hal apa yang kita sesali.
Une autre idée importante est la notion de persistance du personnage d'une réalité à l'autre.
Ide penting lainnya dari gagasan ini kesamaan karakter pada berbagai realitas ini.
Et l'effet est produit grâce au phénomène de la persistance rétinienne.
Dan hal ini terwujud melalui fenomena persistensi penglihatan.
Ne t'occupes de ce qu'il dit concernant ta persistance ou le fait qu'il soit fatigué de toi.
Bukankah kamu peduli dengan apa yang dia katakan tentang kegigihanmu.
Bien que ce soit mon vœu le plus cher de rendre la justice avec clémence, votre persistance à vivre dans le crime est une abomination aux yeux de Dieu et des hommes.
Anda telah dibawa ke hadapan bangku ini. Meskipun itu adalah keinginan sungguh-sungguh saya pernah temperjustice dengan rahmat, dedikasi gigih Anda ke kehidupan kejahatan adalah kekejian di hadapan Allah dan manusia.
Aucunes de nous deux ne serait là sans persistance.
Tak satu pun dari kita akan mencapai sesuatu tanpa ketekunan.
Persistance des symptômes pendant au moins un an.
▪ Mengalami gejala yang tak kunjung hilang selama paling sedikit satu tahun
Persistance de l’excision
Pengudungan Wanita Terus Berlangsung
La persévérance et la rigueur décrites dans ce verset sont le résultat d’une compréhension et d’une vision spirituelles, de persistance et de patience, et de la grâce de Dieu.
Ketahanan disiplin yang digambarkan dalam ayat ini adalah hasil dari pemahaman dan sudut pandang rohani, kegigihan, kesabaran, dan kasih karunia Allah.
En voici un extrait : “ Le plus grand scandale n’est pas celui de la faim, c’est celui de la persistance de la faim dans un monde qui a les moyens de l’éradiquer.
Sebagian isinya berbunyi, ”Skandal terbesar bukanlah bahwa kelaparan itu ada, melainkan bahwa kelaparan itu terus ada sekalipun kita mampu menyingkirkannya.”
(Voir aussi Endurance ; Persistance)
(Lihat juga Kanjang, Berkanjang; Tekun, Ketekunan)
Leur persistance à donner un témoignage public pendant la Première Guerre mondiale leur valut la persécution haineuse des autorités politiques excitées par le clergé de la chrétienté (Psaume 2:1-6).
Karena ketekunan mereka dalam kesaksian umum selama Perang Dunia I, mereka mengalami penindasan yang keji dari kalangan berwenang politik, atas desakan kaum pendeta Susunan Kristen.
Sa persistance a sauvé une vie.
Kegigihannya menyelamatkan kehidupan
” (37:17). Irrités par la persistance de Jérémie à prophétiser le malheur, les princes le font jeter dans une citerne boueuse.
(37:17) Karena nubuat-nubuat Yeremia terus memberitakan kebinasaan, para pangeran menjadi marah dan melemparkan Yeremia ke dalam sebuah sumur yang berlumpur.
Priez- vous Dieu avec persistance de vous donner de l’esprit saint ?
Apakah Saudara berdoa tanpa henti meminta roh kudus Allah?
20 En réponse à ses disciples qui lui demandaient de leur apprendre à prier, Jésus a raconté l’histoire d’un homme qui, par “ sa persistance audacieuse ”, a fini par convaincre un ami réticent d’accéder à sa requête.
20 Ketika menjawab permohonan murid-muridnya untuk mengajar mereka cara berdoa, Yesus menceritakan perumpamaan tentang pria yang ”terus berkeras” sehingga berhasil membujuk sahabatnya, yang pada mulanya enggan membantu, untuk mengabulkan permohonannya.
On découvre quelque chose, mais on n'a ni la patience, ni la persistance de s'y accrocher et de faire en sorte que ça marche.
Kita menemukan sesuatu, tapi kita tidak memiliki kesabaran atau kegigihan untuk memanfaatkannya dan membuatnya bekerja.
Et voici la leçon numéro trois : la persistance.
Inilah pelajaran ketiga: kegigihan.
Jésus a encouragé ses disciples à demander avec persistance de l’esprit saint, comme un enfant affamé réclame de la nourriture (Luc 11:9, 13).
Yesus mengatakan bahwa kita hendaknya terus dengan gigih meminta roh kudus, seperti seorang anak yang lapar meminta makanan.
« mais ils n’ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute.
Apabila kemudian datang penindasan atau penganiayaan karena firman itu, mereka segera murtad.
Bien que Jéhovah soit disposé à exaucer nos prières, nous devons prier avec persistance. — 1 Jean 5:14.
Meskipun Yehuwa rela mendengar doa, kita harus berkanjang sewaktu berdoa. —1 Yohanes 5:14.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti persistance di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.