Apa yang dimaksud dengan respectivement dalam Prancis?

Apa arti kata respectivement di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan respectivement di Prancis.

Kata respectivement dalam Prancis berarti masing-masing. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata respectivement

masing-masing

adverb

Christensen continueront de servir respectivement comme premier et deuxième conseillers dans la présidence générale de l’École du Dimanche.
Christensen akan terus melayani, masing-masing sebagai penasihat pertama serta penasihat kedua, dalam presidensi umum Sekolah Minggu.

Lihat contoh lainnya

En 1992, ils sont toujours en activité au siège mondial de la Société, étant respectivement depuis 51, 49, 49 et 48 années dans le ministère à plein temps.
Mereka masing-masing telah membaktikan secara berurut 51, 49, 49, dan 48 tahun dalam dinas sepenuh waktu, dan sampai tahun 1992 masih melayani di kantor pusat Lembaga.
Demandez à un élève de lire les paroles du Sauveur et à un autre de lire celles du père dans le récit qui suit dans Marc 9:16-24 (vous pourriez attribuer ces rôles avant le cours et leur demander de localiser leurs répliques respectives).
Mintalah seorang siswa untuk membacakan firman Juruselamat dan seorang siswa lainnya membacakan perkataan si ayah dalam kisah selanjutnya di Markus 9:16–24 (Anda dapat menugaskan bagian-bagian ini sebelum kelas dan meminta para siswa ini untuk menemukan baris ucapan mereka masing-masing).
Les gouvernements ont créé des zones de libre-échange éducatif – comme les « Villages du savoir » et les « Villes de l’éducation » dans les Émirats arabes unis et au Qatar, respectivement – et investi des milliards de dollars dans les universités, nouvelles et existantes, comme en Arabie Saoudite.
Sejumlah pemerintah menetapkan zona perdagangan bebas untuk pendidikan – seperti “Knowledge Villages” dan “Education Cities” di Uni Emirat Arab dan Qatar – dan mengeluarkan miliaran dolar bagi perguruan tinggi baru dan lama, seperti di Arab Saudi.
Près de la moitié de cette hausse est imputable aux États-Unis et à la Chine, qui utilisent aujourd’hui respectivement 20,5 millions et 6,6 millions de barils par jour. — VITAL SIGNS 2005, WORLDWATCH INSTITUTE.
Amerika Serikat dan Cina bertanggung jawab atas hampir setengah dari kenaikan itu, dan kini masing-masing mengonsumsi 20,5 juta dan 6,6 juta barel per hari. —VITAL SIGNS 2005, LEMBAGA PENGAMAT DUNIA.
Une fois le fichier importé, les identifiants correctement traités qu'il contient sont considérés comme des membres de leurs segments respectifs lors du ciblage de l'inventaire.
Setelah diupload, ID yang berhasil diproses dalam file Anda diperlakukan sebagai anggota segmen terkait saat menargetkan inventaris.
Ces généalogies remarquablement détaillées embrassent respectivement 48 et 75 générations.
Catatan silsilah yang luar biasa terperinci ini masing-masing mencakup 48 dan 75 generasi.
Shin-Ei est connu pour être le studio d'animation de deux des séries télévisées les plus populaires: Doraemon et Crayon Shin-chan, qui sont encore diffusées à la télévision japonaise depuis 1979 et 1992 respectivement.
Shin-Ei dikenal sebagai studio animasi di balik dua serial anime populer: Doraemon dan Crayon Shin-chan, yang masih tayang di TV Jepang sejak tahun 1979 dan 1992 secara berurutan.
Ces lettres occupent respectivement les septième et huitième places dans la plupart des versions françaises des Écritures grecques chrétiennes.
Kedua surat ini berada di tempat ketujuh dan kedelapan dalam kebanyakan terjemahan Kitab-Kitab Yunani Kristen.
Cook revendiqua l'Île du Nord et l'Île du Sud au nom de la Couronne britannique respectivement en 1769 et en 1770.
Cook kemudian mengklaim pulau-pulau di Utara dan di Selatan atas nama Kerajaan Inggris pada tahun 1769 dan 1770.
De sorte que le XXe siècle et le IIe millénaire, qui ont commencé respectivement le 1er janvier 1901 et le 1er janvier 1001, ne s’achèveront que le 31 décembre 2000.
Oleh karena itu, mereka berpendapat bahwa abad ke-20 yang dimulai pada tanggal 1 Januari 1901, dan milenium kedua yang mulai pada tanggal 1 Januari 1001, baru akan berakhir tanggal 31 Desember 2000.
Mais dans l’examen respectif de chaque prophétie, les dates de début et de fin étaient quelque peu différentes.
Namun dalam membicarakan masing-masing nubuat ini secara terpisah, tanggal permulaan dan akhirnya sedikit berbeda.
Afin d'encercler les forces gouvernementales, Hirotsugu divise son armée en trois unités : l'une sous son commandement et les autres sous le commandement de ses subordonnés, respectivement Tsunade et Komaro.
Untuk mengepung pasukan pemerintah, Hirotsugu membagi pasukannya menjadi tiga unit; satu di bawah komandonya dan yang lain di bawah komando bawahannya, Tsunade dan Komaro.
On ne connaît même pas nos noms respectifs.
Kita bahkan tak saling kenal.
Le mari et la femme forment désormais une nouvelle famille, qui est prioritaire sur leurs familles respectives (1 Corinthiens 11:3).
(1 Korintus 11:3) Tentu saja, suami dan istri tetap perlu menghormati orang tua mereka, antara lain dengan memberikan perhatian kepada mereka.
Les assistants tchèques et slovaques ont été ravis et ont longuement applaudi quand a été annoncée la parution de l’intégralité des Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau dans leurs langues respectives, Bible qui leur servirait aussi bien dans leur ministère public que pour l’étude individuelle ou au sein des congrégations.
Para delegasi Ceko dan Slowakia sangat gembira dan dengan antusias bertepuk tangan ketika diumumkan terbitnya New World Translation of the Holy Scriptures dalam bahasa-bahasa mereka sendiri, untuk digunakan dalam pelayanan umum maupun pelajaran pribadi dan sidang.
Si vous configurez la segmentation du trafic de façon précise, vous pourrez à tout moment identifier vos sources de trafic et déterminer leurs performances respectives.
Menyiapkan segmentasi lalu lintas yang terperinci memungkinkan Anda, pada waktu tertentu, melihat apa saja sumber lalu lintas Anda dan bagaimana kinerjanya satu sama lain.
Ainsi, ni les États-Unis, ni la Grande-Bretagne, ni l’Union soviétique ne s’en sont servis respectivement en Corée ou au Viêt Nam, aux Malouines ou en Afghanistan.
Jadi, Amerika Serikat tidak menggunakannya di Korea atau Vietnam, Inggris tidak menggunakannya di Falkland (Malvinas), dan Soviet juga tidak menggunakannya di Afghanistan.
Les quelque 300 membres de ces Conseils nationaux forment le Conseil international et aident l'INSEAD dans leurs pays respectifs.
Lebih dari 70 organisasi ilmiah nasional membentuk komite dan ikut serta dalam kerjasama internasional.
Le Manuel 2 : Administration de l’Église déclare : « En accord avec les lois de leurs gouvernements respectifs, il est recommandé aux membres de s’inscrire sur les listes électorales, d’étudier soigneusement les questions de politique et les candidats et de voter pour les personnes dont ils croient qu’elles agiront avec intégrité et jugement.
Buku Pegangan 2: Mengelola Gereja menyatakan, “Sesuai dengan hukum pemerintah mereka masing-masing, para anggota diimbau mendaftar untuk memberikan suara, menelaah masalah dan calon dengan saksama, dan memberikan suara bagi individu yang mereka percayai akan bertindak dengan integritas dan penilaian yang sehat.
Dans nos rôles respectifs, nous devons suivre le conseil de Dieter F.
Dalam kapasitas individu kita, kita perlu untuk mengikuti nasihat dari Presiden Dieter F.
Petersen (1900-1984), en tant qu’apôtres, avaient présidé respectivement les missions d’Europe et d’Europe de l’Ouest.
Peterson (1900–1984) memimpin sebagai Rasul masing-masing di Misi Eropa dan Misi Eropa Barat.
En 2009, il continue à fournir des services aux marchés chinois et vietnamien où elle a une base d'abonnés de respectivement 7 millions et 450 000 utilisateurs.
Pada 2009, terus memberikan pelayanan ke pasar Cina dan Vietnam di mana ia memiliki basis pelanggan dari tujuh juta dan 450.000, masing-masing.
Il s’attaque aux causes de LATR, développe la prévention et définit les rôles respectifs de l’employeur et des employés dans la réduction, voire l’élimination, des cas de LATR au sein de l’entreprise.
Panitia tersebut menangani penyebab-penyebab RSI, menggalakkan tindak pencegahan, dan menentukan apa tanggung jawab majikan dan pekerja dalam mengendalikan atau bahkan menghapus kasus RSI di antara mereka.
Les Romains voyaient dans ces sports non pas une compétition entre égaux voulant déterminer leur mérite respectif, mais un simple divertissement.
Orang Romawi memandang olahraga seperti itu, bukan sebagai persaingan antara orang-orang yang sederajat untuk menentukan kegagahan masing-masing, melainkan semata-mata sebagai hiburan.
Dans les exemples ci-dessous, nous comparons les résultats obtenus respectivement quand un extrait ou une vidéo intégrale servent de références pour un épisode télévisé de 42 minutes.
Dalam contoh di bawah ini, pengaruh penggunaan video klip dibandingkan dengan penggunaan video lengkap sebagai referensi untuk suatu episode televisi berdurasi 42 menit.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti respectivement di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.