Apa yang dimaksud dengan résonner dalam Prancis?

Apa arti kata résonner di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan résonner di Prancis.

Kata résonner dalam Prancis berarti suara, bunyi, bergema. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata résonner

suara

verb

L’air chargé de senteurs boisées résonne du bruit des scies, des rabots et des marteaux.
Tercium aroma ek diiringi suara gergaji, ketam, dan palu.

bunyi

verb

Nous devons laisser la trompette résonner dans notre âme.
Kita harus membiarkan nafiri berbunyi nyaring dari jiwa kita.

bergema

verb

Ma voix résonnera encore quand la vôtre ne sera qu'un vague souvenir!
Dan suara ku akan bergema melalui waktu, lama setelah kau hilang dari ingatan ku.

Lihat contoh lainnya

Qu’enfin ta louange résonne
Bapak, kiranya tempat ini
Après le coucher du soleil résonne une salve de coups de canon, tout le monde suspend le jeûne et se met à table.
Setelah matahari terbenam, meriam atau kanon ditembakkan, masyarakat mulai makan dan minum, dan karena makanan ini disajikan tepat setelah berpuasa maka masuk akal bila disebut sarapan, atau Iftar dalam bahasa Arab.
Mais nous entendons, venu de loin, résonner le conseil du Seigneur donné à Samuel, le prophète : ‘L’Éternel ne considère pas ce que l’homme considère ; l’homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l’Éternel regarde au cœur’ (1 Samuel 16:7). »
Namun sejak dahulu nasihat Tuhan kepada Samuel sang Nabi bergema: ‘Bukan yang dilihat manusia yang dilihat Allah, manusia melihat apa yang di depan mata, tetapi Tuhan melihat hati’ (1 Samuel 16:7).
" Laisses les étoiles chanter la chanson qui résonne dansd nos coeurs, "
" Biarkan bintang menyanyikan lagu yang bergema dalam hati kita "
Une voix forte résonne à travers le ciel, disant: “Malheur à la terre et à la mer, car le Diable est descendu vers vous, ayant une grande colère, sachant qu’il a une courte période de temps.”
Suara yang nyaring bergema di segala penjuru surga mengatakan, ”Celakalah kamu, hai bumi dan laut! karena Iblis telah turun kepadamu, dalam geramnya yang dahsyat, karena ia tahu, bahwa waktunya sudah singkat.”
En 1893, des mineurs faisaient résonner leurs pics près de Kalgoorlie-Boulder, en Australie-Occidentale.
Lalu, pada tahun 1893, para penambang mulai menggali emas dari tanah dekat Kalgoorlie-Boulder, Australia Barat.
Rien d’étonnant que l’appel à sortir de Babylone la Grande, la contrefaçon de cette ville, résonne avec tant de force et de clarté! — Révélation 18:4; 21:9 à 22:5.
(Yohanes 3:16) Tidak mengherankan bahwa seruan terdengar dengan nyaring dan jelas, untuk keluar dari kota tiruan, Babel Besar!—Wahyu 18:4; 21:9–22:5.
Tandis que le son des cors résonne dans les rues et sur les places publiques, Rahab, elle, n’éprouve ni peur ni désespoir.
Suara tiupan tanduk mereka menggema di jalan-jalan dan lapangan-lapangan. Namun, Rahab tidak merasa cemas dan putus asa seperti penduduk Yerikho lainnya.
46 Et voici, il entendit une voix qui faisait résonner des cieux ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection.
46 Dan tengoklah, dia mendengar suara dari surga, memfirmankan, Inilah Putra terkasih-Ku, kepada siapa Aku sangat berkenan.
Noé a commencé à réagir bizarrement, lorsqu'elle s'est mise à résonner avec ton pouvoir.
Tetap saja ini hanya " Perbuatan Manusia "!
Ces coups de tonnerre symboliques n’ont cessé de résonner sur toute la terre.
Bunyi guntur simbolis ini telah menggema berulang kali di seluruh dunia.
Peut-être la révélation personnelle a-t-elle été l’une des premières bénédictions promises de la prière à laquelle tu aies pensé, surtout si le nouveau thème des activités d’échange résonne dans ta tête.
Wahyu pribadi mungkin adalah salah satu berkat pertama yang dijanjikan dari doa yang Anda pikirkan, khususnya dengan tema Kebersamaan yang baru dalam benak Anda.
Mais la propre voix de la femme enceinte résonne dans tout son corps, et atteint le fœtus bien plus facilement.
Namun suara ibu hamil itu sendiri bergema melalui tubuhnya sendiri dan menjangkau bayi itu jauh lebih baik.
Ainsi, au Nigeria, où une femme donne naissance en moyenne à six enfants, les nouveaux mariés entendent souvent ce genre de vœux : “ Que dans neuf mois votre maison résonne des pleurs d’un bébé.
Misalnya, di Nigeria, negara yang para wanitanya biasa melahirkan enam anak, para tamu di pesta pernikahan biasanya mengatakan kepada pasangan pengantin, ”Sembilan bulan lagi, kita sudah akan mendengar tangisan si jabang bayi di rumah kalian”.
Les gens ont mis en avant l'importance de la compassion non seulement parce qu'elle résonne bien mais parce qu'elle fonctionne.
Orang menyadari pentingnya belas kasih, bukan karena terdengar baik, tapi karena manfaatnya.
La nourriture et la boisson abondent. La musique résonne dans toute la maison.
Makanan dan minuman berlimpah, dan musik memenuhi seluruh sudut rumah.
25 Le “ OUI ” retentissant prononcé par l’ensemble des assistants a résonné dans des centaines de stades et d’auditoriums dans le monde.
25 Ratusan arena dan stadion di seluruh dunia bergema oleh seruan ”YA” yang bergemuruh dari para hadirin.
23 Le carquois résonne sur lui,
23 Di sisinya, tabung panah penunggangnya bergemeretak.
Les ondes sonores font vibrer un diaphragme qui modifie légèrement la forme du résonateur, lequel module la fréquence radio réfléchie.
Gelombang suara menggetarkan sebuah diafragma (diaphragm) yang mengubah sedikit bentuk resonator, yang kemudian memodulasi frekuensi radio yang terpantul.
L’apôtre Paul répond à cette question dans sa première lettre aux Corinthiens: “Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n’aie pas l’amour, je suis devenu un morceau d’airain qui résonne ou une cymbale qui retentit.
Rasul Paulus menjelaskan dalam suratnya yang pertama kepada jemaat di Korintus, ”Sekalipun aku dapat berkata-kata dengan semua bahasa manusia dan bahasa malaikat, tetapi jika aku tidak mempunyai kasih, aku sama dengan gong yang berkumandang dan canang yang gemerincing.
La prière de consécration résonne dans mon cœur chaque fois que j’y entre. »
“Doa pengudusan masih bergema di hati saya setiap kali saya masuk ke dalamnya.”
Souvenez-vous que ce que nous faisons dans la vie résonne dans l’éternité.
Ingatlah bahwa segala sesuatu yang kita lakukan di dalam kehidupan ini memiliki pengaruh di dalam kekekalan.
Ils peuvent comporter un résonateur, mais l'enlever ne rend pas l'instrument injouable (même si le son produit peut alors être différent).
Alat musik ini dimungkinkan untuk memiliki kotak resonator, namun tanpanya tidak membuat alat musik ini menjadi tidak dapat dimainkan (walaupun mungkin akan terjadi perbedaan suara yang dihasilkan).
Il ne fait pas que penser. il résonne.
Bukan hanya berpikir tetapi juga mempertimbangkan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti résonner di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.