Apa yang dimaksud dengan réussite dalam Prancis?

Apa arti kata réussite di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan réussite di Prancis.

Kata réussite dalam Prancis berarti keberhasilan, sukses, kesuksesan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata réussite

keberhasilan

noun

Nous leur demandons de nous parler de leurs réussites personnelles et des services qu’ils ont rendus.
Kami meminta mereka untuk berbagi cerita tentang keberhasilan pribadi mereka dan pelayanan yang mereka berikan.

sukses

noun

La campagne a été une réussite et elle a remporté les élections.
Kampanyenya sukses dan dia pun terpilih.

kesuksesan

noun

La campagne a été une réussite et elle a remporté les élections.
Kampanyenya sukses dan dia pun terpilih.

Lihat contoh lainnya

Si ça ne réussit pas, ils sont prêts à accepter la mort.
Jika mereka tidak, mereka bersedia menerima mati oleh tanah yang keras.
Il tire son nom d’Alberto Cantino, un représentant et espion du duc de Ferrare, qui réussit en 1502 à le sortir clandestinement du Portugal pour l'apporter en Italie.
Peta tersebut mengambil nama dari Alberto Cantino, seorang agen untuk Adipati Ferrara, yang berhasil menyeludupkannya dari Portugal ke Italia pada 1502.
L’argent est- il la clé de la réussite?
Apakah uang menjadi kuncinya?
Ce jour-là, il effectua son take off et réussit à descendre au bas de la vague et puis tout s'effondra.
Seketika lagi hari pun sianglah lalu ia bangun duduk sambil merojak sirehnya.
Mais une telle réussite a eu un prix.
Namun, keberhasilan ini bukannya tanpa tumbal.
Pourquoi Yotham réussit- il dans ses entreprises ?
Mengapa Yotam mencapai sukses?
Cette nuit-là je me suis juré de réussir et j'ai fait mes premiers pas vers la voie de la réussite.
Sejak malam itu aku bersumpah untuk menjadi orang sukses dan mulai melangkah menuju kesuksesan.
La Gestapo réussit très bien à infiltrer notre réseau.
Gestapo berhasil menyusup jaringan kami.
(Actes 10:38.) L’opposition malveillante des chefs religieux ne réussit pas à affaiblir la force qui accomplissait les miracles.
(Kisah 10:38) Perlawanan jahat yang dilancarkan oleh para pemimpin agama tidaklah melemahkan tenaga yang bekerja mendukung mujizat-mujizat itu.
Un objectif représente la réalisation d'une action, appelée conversion, qui contribue à la réussite de votre entreprise.
Sasaran merupakan aktivitas yang diselesaikan, yang disebut konversi, yang berkontribusi terhadap keberhasilan bisnis Anda.
Ça donne de bonnes chances de réussite
Lima organ menawarkan kesempatan yg adil
Bien entendu, de bons équipements ainsi qu’un personnel compétent et en nombre suffisant ne sont pas à eux seuls un gage de réussite.
Tentu saja, sekolah yang memiliki banyak tenaga pengajar yang terampil dan memiliki peralatan lengkap tidak menjamin keberhasilan pendidikan.
Le roi arrêta son frère, mais André réussit à s'échapper peu de temps après.
Raja menawan kakaknya, tetapi András dapat dengan cepat melarikan diri setelah itu.
De nombreuses personnes considèrent le crime comme un moyen de réussite acceptable.
Banyak orang memandang kejahatan sebagai salah satu cara yang dapat diterima untuk maju
Nous avons une approche qui, si elle réussit, n' a aucune raison de rester au sein d'un hôpital.
Kami memliki pendekatan dimana, apabila sukses, tidak ada alasan mengapa hal itu harus bertahan di rumah sakit.
Nous ne pouvons pas être sûr de sa réussite.
Dan kami tidak benar- benar yakin apakah produk ini akan berhasil atau tidak
La réussite de cette politique de l'UE dépendra de votre contribution active au retour de vos DEEE vers les installations appropriées dédiées à l'élimination de ces déchets.
Keberhasilan kebijakan UE bergantung pada kontribusi aktif Anda dalam mengembalikan WEEE ke fasilitas yang tepat serta ditujukan untuk membuang sampah semacam itu.
Seulement si on réussit.
Hanya jika kita berhasil.
o Rencontre un membre de ton épiscopat au moins une fois par an pour discuter de tes réussites dans le programme Mon progrès personnel, de tes efforts pour respecter les principes énoncés dans Jeunes, soyez forts et de toute autre question que tu peux avoir.
o Bertemulah dengan seorang anggota keuskupan Anda setidaknya setiap tahun untuk membahas keberhasilan Anda dalam Kemajuan Pribadi, upaya-upaya Anda untuk menjalankan standar-standar dalam Untuk Kekuatan Remaja,dan pertanyaan-pertanyaan lain apa pun yang mungkin Anda miliki.
Si notre attention est principalement centrée sur nos réussites ou nos échecs quotidiens, nous pouvons nous perdre en chemin, errer et chuter.
Ketika perhatian kita hanya terfokus pada keberhasilan atau kegagalan sehari-hari kita, kita bisa kehilangan jalan kita, berjalan tanpa arah, dan jatuh.
La visite au temple fut une réussite et, dans les mois qui suivirent, les anciens et les grands prêtres de la paroisse accompagnèrent au temple d’autres adultes qui n’avaient pas reçu leur dotation.
Kunjungan ke bait suci berhasil, dan di bulan-bulan berikutnya, para penatua dan imam besar di lingkungan menyertai lebih banyak orang dewasa yang belum menerima endowmen ke bait suci.
C’est la base de l’autonomie, de la réussite et de la joie dans cette vie.
Itu adalah akar dari kemandirian, pencapaian, dan sukacita dalam kehidupan ini.
D'où ta réussite.
Karena itu mengapa berhasil.
Le Führer exige la réussite.
Führer mengharapkan keberhasilan.
D’autres, forts de leurs aptitudes ou de leurs réussites, ont tendance à ne se fier qu’à eux.
Orang juga cenderung mengandalkan diri sendiri karena punya kemampuan dan sukses.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti réussite di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.