Apa yang dimaksud dengan s'attarder dalam Prancis?

Apa arti kata s'attarder di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan s'attarder di Prancis.

Kata s'attarder dalam Prancis berarti berayal-ayalan, menunggu, singgah, tinggal, menanti. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata s'attarder

berayal-ayalan

(linger)

menunggu

(linger)

singgah

(linger)

tinggal

(linger)

menanti

(linger)

Lihat contoh lainnya

Alors, je ne me suis pas attardé aux détails et j'ai obéi.
Jadi kudengarkan terjemahan literal dari itu dan aku hanya melakukan itu
Si nous désirons être remplis de justice, nous devons prier pour cela et nous concentrer sur des choses justes, alors notre esprit sera tellement rempli de justice et de vertu que les pensées impures n’auront pas le pouvoir de s’attarder.
Jika kita berhasrat untuk dipenuhi dengan kesalehan, berdoalah untuk itu, dan fokuslah pada hal-hal yang benar, maka pikiran kita akan begitu penuh dengan kesalehan dan kebajikan sehingga pikiran-pikiran yang tidak bersih tidak akan memiliki kuasa untuk tetap tinggal.
Mais j'ai l'air d'un attardé.
Tapi aku terdengar seperti orang terbelakang.
Je vais m'attarder un moment encore.
Aku ingin disini sejenak.
Pendant ce temps, ceux qui se tiennent dehors commencent à se demander pourquoi Zacharie s’attarde dans le temple.
Nah, sementara itu, orang-orang di luar heran mengapa Zakharia begitu lama berada dalam bait.
Il est attardé.
Dia terbeIakang.
Il était attardé!
Dia orang yang terbelakang.
Au lieu de m’attarder sur ce que je n’arrivais pas à comprendre ou ce que je ne savais pas, je me suis concentrée sur ce que je savais : Je suis enfant de Dieu ; Jésus est le Christ ; Joseph Smith a rétabli l’Église du Seigneur ; le Livre de Mormon et la Bible sont la parole de Dieu ; la famille est éternelle.
Alih-alih terpaku pada apa yang tidak saya pahami atau tidak ketahui, saya berfokus pada hal-hal yang saya tahu: Saya adalah anak Allah, Yesus adalah Kristus, Joseph Smith memulihkan Gereja Tuhan, Kitab Mormon dan Alkitab adalah firman Allah, dan keluarga adalah kekal.
S’il s’attarde sur cette idée, il n’est pas étonnant que son courage l’abandonne.
Kalau dia terus memikirkan hal itu, tidak heran keberaniannya hilang.
Sommeil ROMEO s'attarder sur tes yeux, la paix dans ton sein!
Tidur ROMEO diam di atas matamu, perdamaian di payudara Mu!
Attardée!
Lambat!
Tu veux je sois désolée parce que son fils est attardé?
Maaf apa dia mempunyai anak yg terbelakang?
Elle est attardée, mais elle est affectueuse.
Dia sedikit dungu, tapi penuh dengan cinta.
Essayez de ne pas vous attarder sur ce qu'il vous a pris.
Berusahalah untuk tidak memikirkan apa yang diambilnya darimu
Recommandez-leur de faire de leur mieux leurs activités actuelles, et à ne pas s’attarder sur le passé ni à attendre la prochaine activité ou le prochain projet.
Imbaulah mereka untuk melakukan yang terbaik dalam kegiatan mereka saat ini, bukan terpaku pada masa lalu atau menanti kegiatan atau proyek berikutnya.
Dans une lettre adressée à la congrégation de Corinthe, Paul s’est attardé sur ce qui était dit lors des réunions.
Sewaktu menyurati sidang jemaat di Korintus, Paulus berfokus pada apa yang dikatakan di perhimpunan seperti itu.
Je n'aime pas m'attarder sur des choses.
Aku tak suka mengingat-ingat masalah.
Et malgré que tu dises toujours à tous mes amis, que je suis gros et attardé....
P.Iease kagak mengatakan apa yang lu selalu katakan ketika teman-teman gue datang bahwa gue gemuk dan terbelakang.
" Adieu ", dit- il, avec la hâte soudaine d'un homme qui s'était attardé trop longtemps en vue d'un bit en appuyant sur des travaux en attente pour lui, et puis pour une seconde ou alors il a fait pas le moindre mouvement.
" Selamat tinggal, " katanya, dengan tergesa- gesa tiba- tiba seorang pria yang telah berlama- lama terlalu lama dalam tampilan dari sedikit menekan kerja menunggunya, dan kemudian untuk kedua atau jadi dia membuat bukan sedikit gerakan.
L'écho s'attarde toujours entre ces murs.
Gema masih tetap ada di dinding ini.
C’est alors qu’elle a fait une découverte essentielle : « Je me suis rendu compte que le véritable échec était de m’attarder sur le passé et de faire peu d’efforts pour arranger les choses.
Namun kemudian datang sebuah temuan penting: “Saya menyadari bahwa kegagalan sebenarnya adalah memikirkan masa lalu dan membuat sedikit upaya untuk menyelesaikan masalah.
Je voudrais bien s'attarder sur la forme, Fain, voulu nier ce que j'ai parlé, mais compliment d'adieu!
Fain aku diam pada formulir, paksaan, paksaan menyangkal Apa yang saya berbicara, tetapi pujian perpisahan!
Je jouais un immigré ukrainien attardé qui inspire des écoliers de Brooklyn en jouant aux échecs.
Ya, Aku bermain sebagai imigran Ukraina yang terbelakang mental. menginspirasi anak sekolah di Brooklyn dengan bermain catur.
Le récit biblique ne s’attarde pas sur les divertissements des Israélites.
Hiburan dan selingan di kalangan orang Israel tidak ditonjolkan dalam catatan Alkitab.
Le convoi cherchait désespérément de la nourriture, alors William s’est attardé pour enterrer sa femme.
Rombongan itu sungguh-sungguh perlu untuk mendapatkan makanan, jadi William tinggal untuk menguburkan istrinya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti s'attarder di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.