Apa yang dimaksud dengan sang dalam Prancis?

Apa arti kata sang di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sang di Prancis.

Kata sang dalam Prancis berarti darah, Darah, keturunan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sang

darah

noun

As-tu jamais donné ton sang ?
Apa kau pernah mendonorkan darah?

Darah

noun (fluide biologique)

As-tu jamais donné ton sang ?
Apa kau pernah mendonorkan darah?

keturunan

noun

Toutes les femmes de notre sang ont le don, Freya.
Semua wanita dari keturunan kita memiliki karunia, Freya.

Lihat contoh lainnya

Cependant, en exerçant un emploi de ce genre, on court le risque de faire couler le sang si l’on est amené à se servir de son arme.
Akan tetapi, pekerjaan semacam itu membuka peluang bagi seseorang untuk berutang darah andaikan dia terpaksa menggunakan senjatanya.
Ça nécessite le sang de tes deux parents.
Hal ini membutuhkan kedua orang tua untuk memberikan darah mereka.
Combien de litres de sang allez vous tolérer, tous les deux?
Sebenarnya berapa banyak darah yang harus kalian tumpahkan?
« La vie de la chair est dans le sang » (Lévitique 17:11).
”Nyawa setiap makhluk ada dalam darahnya.” —Imamat 17:11
Le sang du fils unique de Dieu, c'est pas mal.
Bagaimana jika dengan darah putra Tuhan?
Il montre que ceux qui ont reçu Christ Jésus, qui exerçaient la foi dans son nom, se sont vu accorder “ pouvoir de devenir enfants de Dieu [...] nés, non du sang ou d’une volonté de chair ou de la volonté de l’homme, mais de Dieu ”.
Ia memperlihatkan bahwa orang yang menerima Kristus Yesus dengan memperlihatkan iman akan namanya, diberi ”hak untuk menjadi anak-anak Allah, . . . [karena] dilahirkan, bukan dari darah atau dari kehendak daging atau dari kehendak manusia, tetapi dari Allah”.
La Parole de Dieu dit : “ Car l’âme de la chair est dans le sang, et moi je l’ai mis pour vous sur l’autel, pour faire propitiation pour vos âmes, car c’est le sang qui fait propitiation par l’âme qui est en lui.
Firman Allah mengatakan, ”Karena jiwa makhluk ada di dalam darahnya, dan aku sendiri telah menaruhnya di atas mezbah bagi kamu untuk mengadakan pendamaian bagi jiwa-jiwamu, sebab darah itulah yang mengadakan pendamaian dengan perantaraan jiwa yang ada di dalamnya.”
” Les chrétiens entrent dans ce “ repos de sabbat ” en obéissant à Jéhovah et en poursuivant la justice fondée sur la foi dans le sang versé de Jésus Christ (Hébreux 3:12, 18, 19 ; 4:6, 9-11, 14-16).
Orang Kristen memasuki ”peristirahatan sabat” ini dengan menaati Yehuwa dan mengejar keadilbenaran berdasarkan iman akan darah Yesus Kristus yang dicurahkan.
S'il survit, Le sang du scorpion coulera à jamais dans ses veines.
Jika dia hidup maka darah dari kalajengking akan tetap mengalir di uratnya.
" Ce n'est pas toi la responsable du bain de sang de l'an 2000. "
Jadi jangan depresi. "
Parce qu’il communiquait son âme lorsqu’il annonçait la bonne nouvelle, Paul a pu affirmer avec joie : “ Je vous prends à témoin en ce jour même que je suis pur du sang de tous les hommes.
Krn Paulus memberikan jiwanya dlm membagikan kabar baik, ia dng senang hati dapat mengatakan, ”Aku memanggil kamu utk menjadi saksi pd hari ini bahwa aku bersih dari darah semua orang.”
Les Weasley ne se comportent pas comme des sang- pur
Orang nggak akan nyangka Wesleys itu " Pure Blood " dari tingkah laku mereka
Dans les Écritures grecques chrétiennes, suggénês désigne un parent par le sang, mais ce terme n’est jamais employé quand il est question du lien entre parents et enfants.
Dalam Kitab-Kitab Yunani Kristen, syg·ge·nesʹ memaksudkan sanak saudara karena hubungan darah, tetapi kata itu tidak pernah digunakan untuk hubungan antara orang tua dan anak.
Impossible bon sang!
Please, kita tidak bisa!
Depuis 1986, l’équipe de la clinique opère nos frères sans avoir recours au sang.
Sejak tahun 1986, tim medis di klinik tersebut telah mengoperasi saudara-saudara kita tanpa darah.
(Actes 15:29.) Pour ce qui est des fractions de l’un quelconque des composants majeurs du sang, chacun se détermine individuellement, en conscience, après avoir bien réfléchi dans la prière.
(Kisah 15:29) Di luar itu, jika halnya mencakup fraksi dari komponen utama mana pun, setiap orang Kristen, setelah mengadakan renungan yang dalam dan saksama, harus memutuskan bagi dirinya sendiri berdasarkan hati nurani.
Que vas-tu gagner par l'amour ou par le sang,
Apa yang akan Anda peroleh dengan cinta atau darah,
Au cours d’un exposé, un homme de loi a posé deux questions qui concernaient les Témoins de Jéhovah: “Est- il légal de refuser des soins médicaux à des Témoins de Jéhovah pour la simple raison qu’ils ne donnent pas de sang?”
Dalam salah satu ceramah ini, seorang ahli hukum mengajukan dua pertanyaan yang mempengaruhi Saksi-Saksi Yehuwa: ”Apakah legal untuk tidak memberikan pelayanan kesehatan kepada Saksi-Saksi Yehuwa hanya karena mereka tidak menyumbangkan darah?”
Voilà pour le sang.
Demi darah.
Si vous ne compensez pas l’eau perdue par la sueur, le cœur doit fournir un effort supplémentaire pour que le sang circule.
Jika air yang hilang lewat keringat ini tidak digantikan, jantung harus bekerja lebih keras untuk mengedarkan darah.
Si l'enfant a l'air juif, même s'il n'a qu'un quart du sang...
Jika anak terlihat atau terdengar Yahudi, bahkan dengan campuran seperempat...
Bon sang.
Oh, Tuhan.
C'est dans ton sang.
Itu ada didalam dirimu.
Du sang d'Orque.
Darah Orc.
Elle s’est rendue coupable d’une effusion de sang effroyable.
Babel Besar memang benar-benar memikul hutang darah yang sangat mengejutkan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sang di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.