Apa yang dimaksud dengan toit de chaume dalam Prancis?

Apa arti kata toit de chaume di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan toit de chaume di Prancis.

Kata toit de chaume dalam Prancis berarti ijuk, kebat lalang, gubuk, Jerami, atap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata toit de chaume

ijuk

(thatch)

kebat lalang

(thatch)

gubuk

Jerami

atap

(thatch)

Lihat contoh lainnya

Sous un toit de chaume, installez une toile impénétrable aux insectes.
Lapisi sebelah dalam atap lalang dengan kain antiserangga.
Les stands sont fabriqués avec des branches et abrités par des toits de chaume.
Kios-kiosnya terbuat dari ranting pohon dan beratapkan lalang.
Elle était faite de solides poteaux de bambou, de murs de bambous enchevêtrés, et d’un toit de chaume.
Balai tersebut dibangun dari batang-batang bambu yang kokoh, dinding bilik, dan atap rumbia.
Ils ont habité dans des maisons au toit de chaume et au sol de terre battue.
Mereka harus tinggal dalam rumah-rumah beratap jerami dan berlantai tanah.
De temps à autre, nous traversons un petit village aux huttes de terre coiffées de toits de chaume.
Kami melewati satu-dua desa kecil dengan pondok-pondok tanah liat beratapkan jerami.
Dans les villes, les gratte-ciel et les minarets se mêlent aux huttes au toit de chaume.
Di kota-kota, gedung pencakar langit dan menara berdesak-desakan dengan gubuk beratap jerami.
Mais j’ai découvert qu’il fallait du temps pour qu’un toit de chaume fabriqué récemment devienne étanche.
Tetapi saya mendapati bahwa memerlukan waktu sebelum atap jerami yang baru ini menjadi kedap air!
Puis ils passaient la nuit dans les petites cases aux toits de chaume de paysans hospitaliers.
Kemudian mereka akan bermalam di rumah beratap rumbia milik penduduk desa yang ramah.
Un cottage au toit de chaume
Rumah beratap jerami
Parfois c’était une construction faite de branchages et surmontée d’un toit de chaume, que j’appréciais beaucoup.
Kadang-kadang ini sebuah rumah yang kokoh dari bambu dengan atap jerami, yang sangat saya hargai.
Ils cultivent un lopin et habitent une maison en terre à toit de chaume dans laquelle Matina a accouché.
Mereka menggarap sebidang kecil lahan, dan rumah mereka, tempat Matina melahirkan, terbuat dari lumpur kering dan beratapkan lalang.
Elle nous a conduits à la Salle du Royaume, une petite construction en bambou surmontée d’un toit de chaume.
Ia membawa kami ke Balai Kerajaan Saksi-Saksi Yehuwa, sebuah bangunan kecil dari bambu beratap lalang.
Du haut des escarpements, on aperçoit, de loin en loin, des groupes de huttes (propriétés) zoulous au toit de chaume.
Dari atas karang yang terjal, seseorang dapat melihat sekelompok pondok beratap lalang milik penduduk Zulu membentang di kejauhan.
Les enfants gambadaient dans les maisons dépourvues de murs, au toit de chaume et au sol impeccable fait de corail.
Anak-anak kecil bermain di sekitar rumah-rumah tanpa dinding yang beratapkan rumbia dan berlantaikan karang putih yang bersih mengilap.
Nous partagions les quatre pièces de la maison de mon grand-père faite de torchis et au toit de chaume.
Kami menumpang di rumah Kakek yang terbuat dari lumpur, beratap lalang dan berkamar empat.
Dans les campagnes, ils sont heureux de pouvoir en construire à partir de briques de terre et d’un toit de chaume.
Di daerah-daerah pedalaman mereka puas dapat membangun Balai Kerajaan berdinding bata dan beratap rumbia.
Dans des régions côtières d’Afrique orientale, certaines, avec leur toit de chaume qui descendait jusqu’au sol, avaient des allures de ruches.
Di daerah pesisir di Afrika Timur, beberapa rumah memiliki atap ilalang yang menyentuh tanah dan menyerupai sarang lebah.
Cet édifice ouvert, surmonté d’un toit de chaume, était niché parmi les rochers et dominait une des plus splendides baies de Mahé.
Bangunan yang separuh terbuka dengan atap jerami itu, terletak di antara batu-batu karang dan memandang ke bawah ke Teluk Mahé yang sangat indah.
D’autres sont des structures très simples : un toit de chaume et des cloisons en bambou ; parfois même elles sont ouvertes sur les côtés.
Yang lainnya mungkin berupa bangunan terbuka, berdinding bambu dan beratap lalang.
Ils ont nivelé le sommet d’une gigantesque fourmilière abandonnée et ont bâti dessus un abri au toit de chaume en guise d’estrade couverte.
Puncak sebuah bukit sarang semut yang telah ditinggalkan diratakan, dan sebuah los beratap jerami dibangun di atasnya yang berfungsi sebagai podium.
Invités à entrer, ils ont dû se courber pour passer la porte très basse et pénétrer dans la maison au toit de chaume.
Mereka diundang masuk ke dalam rumah beratap lalang dan harus menundukkan kepala agar dapat masuk melalui pintu yang rendah.
Les premiers locaux utilisés exclusivement pour les réunions chrétiennes sont faits de briques d’argile séchées au soleil et ont un toit de chaume.
Bangunan pertama yang khusus digunakan untuk perhimpunan terbuat dari batu bata dan beratap ilalang di desa Namaingo dan desa Rusese.
À côté de la femme passait une clôture de fil de fer qui encerclait une maison de torchis coiffée d’un toit de chaume.
Wanita itu berada di luar pagar kayu dan kawat yang mengelilingi rumah yang terbuat dari lumpur dan alang-alang beratapkan rumbia.
Chaque famille d’immigrants avait besoin d’une maison, ce qui, là-bas, se résumait à des murs en briques d’adobe surmontés d’un toit de chaume.
Setiap keluarga imigran perlu rumah, dan itu dibangun dari batu bata beratapkan lalang.
Les tisserins républicains édifient une véritable résidence qu’ils couvrent d’un toit de chaume de trois mètres de diamètre fixé aux maîtresses branches d’un arbre.
Burung gereja, yang suka tinggal bersama-sama, membuat sarang yang mirip rumah apartemen, membuat atap jerami berdiameter kira-kira 4,5 meter di cabang pohon yang kuat, dan di bawah atap itu, banyak pasangan burung membuat sarang.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti toit de chaume di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.