Apa yang dimaksud dengan toit dalam Prancis?

Apa arti kata toit di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan toit di Prancis.

Kata toit dalam Prancis berarti atap, kap, langit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata toit

atap

noun (partie supérieure d'un bâtiment)

Vois si on peut passer par le toit pour chercher des vivres.
Coba kita pindah dari atap untuk mencari makanan.

kap

noun (Couverture d’un immeuble (1):)

Remets ce foutu toit, Sonny!
Tutup kap mobilnya lagi, Sonny!

langit

noun

C'était après que tu aies atterri sur le toit d'un monument de National City.
Dan itu setelah kau menghancurkan langit-langit gedung di National City.

Lihat contoh lainnya

13 Après avoir écouté un discours lors d’une assemblée de circonscription, un frère et sa sœur ont compris qu’ils devaient limiter leurs relations avec leur mère exclue depuis six ans et qui n’habitait pas sous le même toit qu’eux.
13 Setelah mendengarkan sebuah khotbah di kebaktian wilayah, seorang sdr dan sdri kembarnya sadar bahwa mereka perlu membuat penyesuaian dlm cara memperlakukan ibu mereka, yg tidak tinggal serumah dan telah dipecat selama enam tahun.
Le toit est supporté en créant une pression d'air différente entre l'intérieur et l'extérieur.
" Air Dome " ( Kubah Udara ). Atap-nya dilengkapi kemampuan untuk ciptakan " Tekanan Udara Dalam Luar ".
Montez sur le toit.
Apakah naik di atap.
On n'acceptera pas ça sous notre toit.
Tak bisa ada lagi seperti ini dirumah kita.
Emmenez-le sur le toit.
Oke, tuan-tuan, bawa naik ke atap.
Tireurs en position sur les toits.
Atap, di posisi.
Au départ, les habitations des favelas étaient faites de vieilles caisses et de boîtes en fer blanc de récupération, et recouvertes d’un toit en plaques de zinc.
Pada mulanya, rumah-rumahnya terbuat dari kayu-kayu bekas kotak dan kaleng bekas yang dilapisi dengan lembaran seng.
Celui-ci, couvert d’un toit d’ardoise et aux murs troués de sortes de meurtrières, faisait surtout office de plateforme de combat.
Lantai teratas, yang beratap batu, memiliki lubang-lubang jendela sebagai tempat untuk mempertahankan diri dari serangan musuh.
Beaucoup de sans-abri avaient besoin d’un toit en attendant une solution plus durable.
Banyak yang kehilangan rumah membutuhkan perumahan sementara sebelum mereka mendapat tempat tinggal yang lebih permanen.
Vois si on peut passer par le toit pour chercher des vivres.
Coba kita pindah dari atap untuk mencari makanan.
Une revue canadienne (Canadian Geographic) a rapporté une anecdote entendue dans une émission radiophonique de Yellowknife, dans les Territoires du Nord-Ouest : dans un centre commercial, des corbeaux, perchés au bord de toits en pente recouverts de neige, attendaient visiblement que des piétons peu méfiants passent en dessous d’eux pour faire tomber la neige accumulée.
Majalah Canadian Geographic memuat tentang sebuah siaran radio dari Yellowknife, Wilayah Barat Laut, yang mengisahkan tentang burung-burung raven yang bertengger di atas atap logam bangunan-bangunan komersial, tampaknya menunggu lewatnya para pejalan kaki yang tidak curiga dan menjatuhkan kumpulan salju ke atas mereka.
Quiconque outrepasse ces limites s’attire de sérieux ennuis, aussi sûrement qu’un homme se blessera s’il saute du toit d’un bâtiment élevé au mépris de la loi de la gravité (Galates 6:7, 8).
Kalau tidak, akan timbul bahaya, sebagaimana orang akan terluka parah jika ia melompat dari atap bangunan yang tinggi tanpa mengindahkan hukum gaya berat.
voilà le toit qui s'en va...
Lihat gentengnya...
T'as vu y a un énorme trou dans le toit.
Ada lubang besar di atap.
Depuis la banlieue de Paris jusqu'aux murs d'Israël et de Palestine, des toits du Kenya aux favélas de Rio, du papier et de la colle, c'est aussi simple que ça.
Dari pinggiran Paris hingga tembok Israel dan Palestina, dataran tinggi Kenya hingga pemukiman kumuh Rio, kertas dan lem -- semudah itu.
Le toit.
Di atap.
Tout comme il l’a demandé à d’autres auparavant, Jésus leur ordonne de ne pas crier sur les toits ce qu’il a fait pour eux.
Seperti biasa, Yesus melarang mereka memberi tahu orang lain.
la plupart étaient faites de terre et de tronc de palmIers en guise de poutres, d'autes de pierres avec pour toit des branches de palmiers également
Sebagian yang lain dibuat dari batu yang disusun atapnya juga terbuat dari pelepah kurma.
Je veux rester sur le toit!
Aku ingin tetap di atap sekarang!
En voyant qu’ils ne peuvent y entrer tellement elle est bondée, ils découvrent une partie du toit et font descendre le paralytique dans la présence du Sauveur.
Ketika mereka mendapati bahwa rumah sedemikian dipadati sehingga mereka tidak dapat masuk, mereka membongkar bagian atap rumah dan menurunkan pria lumpuh tersebut ke hadapan Juruselamat.
Sur le toit du monde
Kucing di Tempat Tertinggi Dunia
Renforceriez- vous le toit, dans l’espoir qu’il supportera le poids de l’arbre?
Apakah anda akan menguatkan atap rumah, sambil berharap bahwa itu akan dapat menahan jatuhnya pohon?
Malgré tout, les Témoins ont continué à prêcher en suivant les traces au-dessus des toits et en descendant des marches taillées jusqu’aux portes pour rencontrer les habitants.
Meskipun demikian, saudara-saudara meneruskan kegiatan pengabaran seraya mereka berjalan di atas jalan setapak yang lebih tinggi daripada atap rumah, melangkah ke bawah, ke pintu untuk menemui penghuninya.
Pour reprendre un dicton de l’époque, l’arrivée de la flotte du trésor était comme une pluie légère qui mouille les tuiles du toit, puis s’évapore.
Menurut peribahasa waktu itu, kedatangan dari armada kekayaan bagaikan hujan kecil pada musim panas yang membasahi atap untuk beberapa saat dan kemudian menguap.
C’étaient de petites huttes propres au toit de paille.
Rumah-rumah itu mungil namun bersih, berbentuk pondok kecil dengan atap dari rumput.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti toit di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.