Apa yang dimaksud dengan trouvaille dalam Prancis?

Apa arti kata trouvaille di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan trouvaille di Prancis.

Kata trouvaille dalam Prancis berarti temuan, penemuan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata trouvaille

temuan

noun

Je suis particulièrement emballé par ma dernière trouvaille.
Aku sangat bersemangat tentang yang terakhir saya temukan.

penemuan

noun

Je suis particulièrement emballé par ma dernière trouvaille.
Aku sangat bersemangat tentang yang terakhir saya temukan.

Lihat contoh lainnya

Qu'en penses-tu pour une trouvaille de la dernière minute?
Bgm menit2 terakhir penyelamatan?
Un jour, les seules trouvailles qu’ils ont faites en effectuant des fouilles dans un cimetière à Tebtunis ont été celles de momies de crocodiles.
Dalam suatu peristiwa, sewaktu menggali sebuah kuburan di Tebtunis, mereka tidak menemukan apa-apa kecuali mumi-mumi buaya.
Question : Pourquoi chaque trouvaille d’un “ chaînon manquant ” retient- elle largement l’attention des médias, alors que son retrait de l’“ arbre généalogique ” est à peine mentionné ?
Pertanyaan: Mengapa media senang menggembar-gemborkan setiap temuan baru ”mata rantai yang hilang”, sedangkan disingkirkannya fosil itu dari ”pohon keluarga” jarang disebut-sebut?
Donc nous avons demandé à Larry et Natalie Hempel d'écrire un commentaire pour resituer les trouvailles pour les scientifiques, d'accord, inclure les sources et nous l'avons envoyé à Biology Letters.
Jadi kami meminta Larry dan Natalie Hempel untuk menuliskan komentar mengenai apa yang ditemukan oleh para ilmuwan, dengan memasukkan referensi ini, kami mengirimkannya ke Biology Letters.
Vos petites trouvailles tarabiscotées, ca ne veut rien dire!
Semua detil2 kecil yang terus kalian angkat, itu tidak berarti apa2!
C’est cette trouvaille, l’épreuve de la pierre de touche, qui a rendu possible l’emploi d’un système monétaire fiable.
Penemuan inilah, pengetesan dengan batu uji, yang memungkinkan penggunaan koin yang bisa diandalkan.
La Dernière Trouvaille du Hamas pour Empoisonner l'Esprit des Enfants
Cara Baru Hamas Meracuni Pikiran Anak Palestina
Des textes écrits seulement quelques siècles après Jésus et les apôtres : quelle magnifique trouvaille !
Itu berarti, bagian-bagian Alkitab itu dibuat hanya beberapa abad setelah zaman Yesus dan para rasul!
J'ai rassemblé mes trouvailles dans un livre, les ai placées dans l'ordre chronologique, mentionnant le nom, le mécène, le média et la date.
Saya mengumpulkannya dalam sebuah buku, menyusunnya secara kronologis dan menyebutkan nama, tempat, media, dan waktunya.
Devriez- vous construire votre avenir sur les trouvailles et les prédictions de la numérologie ?
Haruskah Anda membangun masa depan Anda berdasarkan kesimpulan dan ramalan numerologis?
Des outils et des poteries en cuivre ont également été trouvés dans la tombe, une trouvaille courante dans les tombes égyptiennes.
Tembaga dan tembikar juga ditemukan di makam Mesir.
Et quelqu'un a pris leurs trouvailles.
Dan ada yang merampas dari mereka.
Donc, tu vois, c'était une vraie trouvaille.
Jadi kau tahu, ini harta karun sungguhan.
En 2011, des spécialistes israéliens ont publié des articles relatifs à une telle trouvaille.
Misalnya, pada 2011, para pakar dari Israel memublikasikan informasi tentang suatu temuan seperti itu.
Les scientifiques feront sans aucun doute de nouvelles trouvailles passionnantes sur les duettistes comme le gonolek d’Abyssinie.
Para ilmuwan pasti akan terus menemukan hal-hal yang sangat menarik tentang duet penyanyi ini, seperti pada bentet tropis.
Ce truc, c'est une trouvaille.
Ini bekerja dengan baik.
ES : Je dois bien reconnaître le mérite de la NSA pour ses trouvailles en matière de nom.
ES: Saya harus mengatakan salut pada NSA karena telah memberi nama yang tepat untuk program ini.
Je veux dire, c'est une sacré trouvaille!
Ini temuan besar.
D'autres trouvailles, dehors?
Kau temukan sesuatu di luar sana?
Ayant eu vent de cette trouvaille, une équipe française menée par l’archéologue Claude Schaeffer se rend sur le site dès l’année suivante.
Sewaktu mendengar tentang penemuan yang tidak disengaja ini, sebuah tim arkeologis Prancis yang dipimpin oleh Claude Schaeffer mengadakan perjalanan ke situs itu pada tahun berikutnya.
Toutes ces trouvailles portaient le sceau de la civilisation viking.
Semua ini merupakan ciri khas bangsa Viking.
Quelle trouvaille!
Aku bisa apos; ve bilang begitu.
Sitôt ta trouvaille annoncée, tes parents seront au courant.
Penemuanmu akan dipublikasikan dalam bebrapa hari, dan orang-tuamu pasti akan mencari tahu.
Nos jeunes lecteurs apprécieront certainement de consulter les périodiques indiqués dans les notes afin de faire part de leurs trouvailles à l’auditoire durant l’étude de La Tour de Garde de la congrégation.
Kaum muda khususnya bisa memeriksa referensi yang disebutkan dalam catatan kaki, lalu memberikan komentar berdasarkan hasil riset mereka sewaktu artikel ini dibahas di Pelajaran Menara Pengawal sidang.
Parmi les trouvailles faites en 1952, les rouleaux et les fragments du livre de Daniel sont étonnamment nombreux.
Secara tidak terduga, di antara temuan-temuan pada tahun 1952 tersebut terdapat sejumlah besar gulungan dan fragmen dari buku Daniel.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti trouvaille di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.