Apa yang dimaksud dengan vendange dalam Prancis?

Apa arti kata vendange di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vendange di Prancis.

Kata vendange dalam Prancis berarti panen, tuai, penuaian, tuaian, pengetaman. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vendange

panen

(harvest)

tuai

(harvest)

penuaian

(harvest)

tuaian

(harvest)

pengetaman

(harvest)

Lihat contoh lainnya

Sur le chemin du retour vers Chisinau, nous traversons des immensités de vignes impeccablement entretenues et chargées de grappes presque mûres pour les vendanges.
Dalam perjalanan pulang ke Chişinău, kami melewati barisan kebun anggur yang seolah-olah tak berujung serta terawat baik, sarat dengan buah anggur yang hampir siap untuk dipanen.
Quand sera achevée “ la moisson de la terre ”, autrement dit la moisson de ceux qui seront sauvés, viendra alors le moment pour l’ange de jeter “ dans le grand pressoir de la fureur de Dieu ” la vendange de “ la vigne de la terre ”.
Pada waktu ”panenan bumi”, yakni pengumpulan orang-orang yang akan diselamatkan, sudah selesai, itulah waktunya bagi sang malaikat untuk mencampakkan kumpulan ”tanaman anggur di bumi” ke dalam ”tempat pemerasan anggur yang besar, yaitu kemarahan Allah”.
Au mois de Tammouz (juin- juillet) on avait les premiers raisins mûrs, et la vendange commençait au mois d’Ab (juillet- août) ; à ce moment- là, les olives également étaient mûres dans les bas-pays.
Pada bulan Tamuz (Juni-Juli) mulai ada buah-buah anggur yang ranum, dan panen anggur dimulai pada bulan Ab (Juli-Agustus), saat zaitun juga ranum di dataran rendah.
” (Révélation 6:9, 10). Ce cri réclamant vengeance sera satisfait quand aura lieu la vendange de la vigne de la terre.
(Wahyu 6:9, 10) Dengan penuaian pohon anggur di bumi, seruan menuntut balas ini akan dipenuhi.
Ah, pour l'instant, ça ressemble pas à grand-chose, mais en septembre, le raisin sera à maturité et on fera les vendanges.
Aku tahu sekarang belum terlihat banyak, namun bulan September kita akan melihat panen pertama kita.
On commençait à élaborer le vin dès les vendanges.
Setelah buahnya dipanen, dimulailah pembuatan minuman anggur.
Certains ouvriers sont embauchés pour toute la durée des vendanges ; d’autres, seulement lorsque le besoin s’en fait sentir.
Ada pekerja yang dipekerjakan selama musim panen; yang lain diupah hanya jika ada kebutuhan.
Un Vidal vendange tardive de Linden.
Vidal dari Linden.
mon vin nouveau à la saison des vendanges+,
Dan anggur-Ku pada musimnya. +
Elle enchantait la cour du roi, elle égayait les mariages et les réunions de famille, et elle animait les fêtes des vendanges et des moissons.
Musik juga menyemarakkan istana raja, menghidupkan pesta pernikahan serta acara kumpul keluarga, dan menciptakan suasana pada hari raya panen anggur serta biji-bijian.
Après les vendanges, le raisin est transformé dans des établissements vinicoles ou des usines de production de jus de fruits situés dans de charmantes petites villes, ce qui ajoute à la particularité de cette région de l’Ontario.
Kilang anggur dan pabrik sari buah anggur, yang terletak di kota-kota kecil yang memesona, mengolah buah anggur dan menambah ciri khas daerah di Ontario ini.
Il était courant de planter de loin en loin des figuiers et des oliviers dans les vignes, de sorte que si une année les vendanges étaient mauvaises on avait quand même un certain revenu.
Memang ada kebiasaan untuk menanam sejumlah pohon ara dan zaitun di kebun anggur, sehingga jika panen anggur kurang baik, masih akan ada penghasilan untuk tahun itu.
Sous peu, le commandement divin suivant sera donné au Chef des forces d’exécution célestes: “Place ta faucille affilée et vendange les grappes de la vigne de la terre, car ses raisins sont devenus mûrs.”
Tidak lama lagi perintah ilahi akan diucapkan kepada kuasa-kuasa pelaksana hukuman surgawi, ”Ayunkanlah sabitmu yang tajam itu dan potonglah buah-buah pohon anggur di bumi, karena buahnya sudah masak.”
Vous ne devrez ni semer, ni moissonner ce qui poussera de la terre, des grains tombés, ni vendanger ses vignes non taillées.
Jangan menabur benih ataupun menuai apa yang tumbuh di tanah dari biji yang terjatuh ataupun mengumpulkan buah dari tanaman anggur yang tidak dipangkas.”
Dans un an et quelques jours, vous vous agiterez, femmes insouciantes, car la vendange sera achevée, mais la récolte des fruits ne viendra pas.
Setelah satu tahun dan beberapa hari, kamu yang tidak memiliki kekhawatiran akan menjadi resah, sebab pemetikan anggur akan berakhir dan tidak akan ada panen buah.
Des messages angéliques sont proclamés sur toute la terre, la vigne de la terre est vendangée, et le pressoir de la fureur de Dieu est foulé.
Pesan-pesan dari malaikat terdengar di sekeliling bumi, buah pohon anggur di bumi dituai, dan kilang anggur murka Allah diinjak-injak.
Jéhovah leur dit avant leur entrée en Terre promise : “ Si vous continuez à marcher dans mes ordonnances et à garder mes commandements, oui si vous les appliquez, [...] le battage chez vous touchera à votre vendange, et la vendange touchera aux semailles.
Sebelum masuk ke Tanah Perjanjian, Yehuwa berfirman kepada mereka, ”Jika kamu terus berjalan menurut ketetapanku dan mematuhi perintahku dan kamu melaksanakannya, . . . pastilah kamu akan melakukan pengirikan sampai pada pengumpulan buah anggur, dan pengumpulan buah anggur sampai pada penaburan benih.”
À ces paroles font écho celles que l’on trouve en Révélation 14:18-20, où un ange portant une faucille affilée reçoit ce commandement: “Vendange les grappes de la vigne de la terre, car ses raisins sont devenus mûrs.”
Kata-kata ini sesuai dengan Wahyu 14:18-20, sebab di sana Raja Mesias yang dimahkotai, Yesus, diperintahkan untuk ”potonglah [”kumpulkanlah”, NW] buah-buah pohon anggur di bumi, karena buahnya sudah masak.”
Il ne me reste que quelques vendanges.
Aku cuma punya beberapa panen lagi.
(Gn 14:18.) Des inscriptions égyptiennes représentent les vendanges et le foulage du raisin dans des pressoirs à vin au IIe millénaire av. n. è. ; à cette époque- là, les pharaons avaient des échansons officiels (Gn 40:9-13, 20-23).
(Kej 14:18) Inskripsi-inskripsi Mesir memuat gambar yang memperlihatkan pemetikan buah anggur dan penginjak-injakan di tempat pemerasan anggur pada milenium kedua SM; para Firaun di zaman itu mempunyai juru minuman resmi.
C’est ce qui se dégage de cet ordre donné à l’exécuteur symbolique envoyé par lui : “ ‘ Mets ta faucille aiguisée et vendange les grappes de la vigne de la terre, parce que ses raisins sont arrivés à maturité.
Hal ini dinyatakan dalam perintah yang diberikan kepada eksekutor simbolis Allah, ”’Ayunkanlah sabitmu yang tajam dan kumpulkanlah tandan-tandan pohon anggur dari bumi, karena buah-buah anggurnya telah matang.’
Le foulage du raisin, de la vendange.
Mengenal Ladu, Si Legit dari Garut
Selon la vision de Jean, non seulement les grappes sont vendangées, mais encore toute la vigne symbolique est coupée et jetée dans le pressoir pour y être foulée.
Menurut penglihatan Yohanes, bukan hanya buah anggur yang dituai melainkan seluruh pohon anggur simbolis itu ditebang dan dilemparkan ke dalam irikan untuk diinjak.
Il n’y aura pas de vendanges joyeuses.
Tidak akan ada panen anggur yang menggembirakan.
Et l’ange a mis sa faucille sur la terre et a vendangé la vigne de la terre, et il l’a lancée dans le grand pressoir de la colère de Dieu”. — Révélation 14:17-19.
Lalu malaikat itu mengayunkan sabitnya ke atas bumi, dan memotong buah pohon anggur di bumi dan melemparkannya ke dalam kilangan besar, yaitu murka Allah.”—Wahyu 14:17-19.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vendange di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.