Apa yang dimaksud dengan victime dalam Prancis?

Apa arti kata victime di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan victime di Prancis.

Kata victime dalam Prancis berarti korban, kurban, mangsa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata victime

korban

noun

Deux d'entre eux disent qu'ils ont été menacés par téléphone ce matin, depuis les portables des victimes.
Beberapa orang muda telah menerima panggilan ancaman pagi ini dari ponsel korban.

kurban

noun

Nous sommes profondément peinés pour la victime, et nous devons l’aider.
Hati kami menjangkau kurban dan kami harus bertindak membantu mereka.

mangsa

noun

Toute notre vie, hélas nous avons été leurs victimes.
Sedihnya, kita ditakdirkan hidup sebagai mangsa bagi si kuat.

Lihat contoh lainnya

S'ils atteignent cette route ou au-delà, il y aura plus de 50 pour cent de victimes.
kita akan menderita lebih dari 50 persen korban.
On estime qu’au cours de presque huit années de guerre, l’Iran a subi la perte de 400 000 hommes, soit plus de victimes que les États-Unis n’en ont eu pendant la Seconde Guerre mondiale.
Selama hampir delapan tahun perang, Iran kehilangan kira-kira 400.000 jiwa—lebih banyak korban perang daripada yang diderita Amerika Serikat selama Perang Dunia II!
Les criminels sont- ils victimes d’une prédisposition génétique et doit- on à ce titre leur trouver des circonstances atténuantes ?
Haruskah para penjahat diperlakukan sebagai korban kode genetikanya, sehingga memungkinkannya menuntut keringanan tanggung jawab karena kecenderungan genetisnya?
Deux d'entre eux disent qu'ils ont été menacés par téléphone ce matin, depuis les portables des victimes.
Beberapa orang muda telah menerima panggilan ancaman pagi ini dari ponsel korban.
Parce que les victimes, qui sont toutes Témoins de Jéhovah, refusent d’adhérer aux associations de classe d’âge.
Itu karena para korban, semuanya Saksi-Saksi Yehuwa, tidak bersedia ambil bagian dalam perkumpulan-perkumpulan kelompok umur.
Maintenant, l'esclavage moderne: selon les statistiques brutes du Département d'État, il y a environ 800. 000 - 10 fois plus - victimes de la traite à travers les frontières internationales.
Sekarang, perbudakan modern: menurut perkiraan statistik Departemen Luar Negeri, terdapat sekitar 800. 000 -- 10 kali dari angka tadi -- orang yang diperdagangkan melintasi perbatasan internasional.
Il joue les victimes.
Apa dia bertingkah seperti korban di depanmu?
Parce que nous pourrions facilement être victimes des manœuvres de Satan, qui est passé maître dans l’art de faire paraître désirable ce qui est mauvais, comme il l’a fait avec Ève. — 2 Corinthiens 11:14 ; 1 Timothée 2:14.
Karena kita dapat dengan mudah menjadi mangsa siasat licik Setan, yang lihai membuat apa yang salah tampak menyenangkan, seperti halnya ketika ia menggoda Hawa. —2 Korintus 11:14; 1 Timotius 2:14.
Victime est le plus dispendieux vente dans ce monde.
Korban adalah jualan termahal di dunia.
Trois Américaines sur quatre actuellement en vie seront au moins une fois victimes de la violence.”
Dari antara wanita-wanita Amerika yang hidup dewasa ini, tiga di antara empat wanita akan menjadi korban dari paling sedikit satu tindak kejahatan.”
Et pourtant, ces deux injustices ne sont rien comparées à celles dont Christ Jésus a été victime.
Namun, kisah-kisah di atas tampak tak berarti jika dibandingkan dengan ketidakadilan yang ditimpakan atas Kristus Yesus.
ASIE : En 1995, à Séoul (Corée du Sud), l’effondrement d’un grand magasin a fait 502 victimes.
ASIA: Di Seoul, Korea Selatan, 502 orang tewas akibat ambruknya sebuah pusat perbelanjaan pada 1995.
Des victimes d'un État corrompu de mèche avec les tyrans de Wall Street.
Korban dari pemerintah korup dengan kelaliman dari Wall Street.
En quoi les guerres ayant eu lieu en 1914 et après font- elles partie du signe, et combien de victimes ont- elles faites?
Bagaimana peperangan sejak 1914 merupakan bagian dari tanda tersebut, dan seberapa parahkah kehancuran yang diakibatkannya?
Comportements courants de victimes
Perilaku Umum Korban
Si vous avez suivi un petit peu l'actualité diplomatique au cours des dernières semaines, vous avez peut-être entendu parler d'une espèce de crise entre la Chine et les États-Unis, au sujet d'attaques informatiques dont l'entreprise américaine Google aurait été la victime.
Jika Anda mengikuti berita politik luar negeri belakangan ini, mungkin Anda pernah dengar tentang krisis antara Cina dan Amerika Serikat tentang serangan siber terhadap perusahaan Amerika, Google.
Vous avez identifié la victime?
Ada identitas dari korban?
De toutes les personnes que j’ai conseillées, aucun autre patient ne semble arriver aussi meurtri que ceux qui ont été victimes de sévices sexuels.
Dari semua orang yang telah saya beri konseling, tidak ada klien lain yang tampaknya sedemikian terluka selain mereka yang telah menjadi korban perundungan seksual.
Parmi leurs nombreuses victimes innocentes se trouvait Pasensi, qu’ils ont battu et laissé pour mort.
Salah satu korban yang tak bersalah adalah Pasensi, yang dipukuli hingga dikira sudah mati.
La vérité, et la liberté d'expression, semblent être les dernières victimes en date de la crise politique qui affecte Madagascar.
Kejujuran dan kebebasan berbicara dan berpendapat sepertinya menjadi korban dari krisis politik yang sekarang tengah melumpuhkan Madagaskar.
Nous ne sommes pas que les victimes impuissantes de la guerre civile.
Kami bukan sekedar orang tak berdaya dan korban dari perang sipil.
Le témoin cite la victime, votre Honneur.
Saksi mengutip perkataan korban, Yang Mulia.
« Le New York Times citait le procureur de la république qui disait que c’était le genre de délit pour lequel les victimes trouvent qu’aucune punition n’est suffisamment sévère.
New York Times mengutip pengacara distrik ketika menyatakan ini adalah bentuk kejahatan dimana korbannya merasa hukumannya tidak cukup berat.
Josèphe raconte qu’après la destruction de Jérusalem en 70 le général Titus organisa à Césarée des combats de gladiateurs dont les victimes furent des captifs juifs (Guerre des Juifs, VII, 23, 24 [II, 1]).
Yosefus menceritakan bahwa, setelah pembinasaan Yerusalem pada tahun 70 M, Jenderal Titus menyelenggarakan acara-acara pertarungan gladiator di sana, menggunakan orang-orang Yahudi tawanan sebagai korban.
Huit victimes, que des femmes.
8 korban, semua wanita.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti victime di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.