Apa yang dimaksud dengan vigilant dalam Prancis?

Apa arti kata vigilant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vigilant di Prancis.

Kata vigilant dalam Prancis berarti waspada, berawas, berhati-hati, berjaga-jaga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vigilant

waspada

adjective

Nous nous entrainons parce que nous devons toujours rester vigilante, Diana.
Kita berlatih karena kita harus selalu tetap waspada, Diana.

berawas

adjective

berhati-hati

adjective

On doit être aussi vigilant que si on marchait dans un champ de mines.
Kita perlu berhati-hati seolah-olah sedang berjalan di daerah ranjau.

berjaga-jaga

adjective

Pour un chrétien, rester vigilant ne veut pas dire avoir les yeux rivés sur le calendrier.
Untuk tetap berjaga-jaga, kita tidak perlu mengetahui kapan akhir itu akan tiba.

Lihat contoh lainnya

[ Danoise: ] Vous devez rester vigilant tout le temps.
Kau harus waspada setiap saat.
» Vous savez que c'est un poison, vous êtes donc extrêmement vigilant.
Anda tahu itu racun, sehingga Anda mengamatinya dengan teliti.
On doit être vigilantes si on veut espérer survivre à cette journée.
Kita harus waspada bila ingin selamat dalam perjalanan ini.
4 Il nous faut être vigilants en permanence afin de ne manquer aucun privilège de service qui pourrait s’offrir à nous.
4 Kita harus selalu waspada agar jangan sampai melewatkan hak istimewa dinas yg menyukacitakan yg mungkin tersedia bagi kita.
Comme nous sommes des chrétiens vigilants qui prenons conscience de l’urgence des temps, nous ne nous contentons pas de croiser les bras et d’attendre la délivrance.
Sbg orang Kristen yg berjaga-jaga dan yg menyadari mendesaknya waktu, kita tidak hanya berpangku tangan dan menunggu diselamatkan.
Soyez vigilant et prudent.
Hendaklah waspada dan bijaksana.
Jésus a clairement expliqué que nous devions être vigilants de peur que “les inquiétudes de ce système de choses, et le pouvoir trompeur de la richesse, et les désirs pour les autres choses pénètrent et étouffent la parole”.
Yesus menyatakan dengan jelas bahwa kita hendaknya waspada agar jangan sampai ’kekhawatiran dunia ini dan tipu daya kekayaan dan keinginan-keinginan akan hal yang lain masuk menghimpit firman itu sehingga tidak berbuah’.
Puissions- nous tous tenir compte de cet avertissement: “Gardez votre équilibre, soyez vigilants.
Semoga kita semua memperhatikan peringatan: ”Sadarlah dan berjaga-jagalah!
15 Le message est clair : si nous voulons survivre à Har-Maguédôn, nous devons rester spirituellement vigilants et garder les vêtements symboliques qui nous identifient à de fidèles Témoins de Jéhovah Dieu.
15 Beritanya sangat jelas: Jika kita ingin selamat melampaui Armagedon, kita harus tetap waspada secara rohani dan terus mengenakan pakaian simbolis yang mengidentifikasi kita sebagai Saksi Allah Yehuwa yang setia.
Pareilles activités nous aideront à rester spirituellement vigilants, et ainsi à ne pas perdre de vue notre espérance glorieuse.
(Ibrani 10:23-25) Kegiatan demikian akan membantu kita tetap siaga secara rohani sehingga kita tidak kehilangan pandangan akan harapan kita yang mulia.
“ Soyez vigilants
’Hendaklah Siap Siaga
Etant donné le contexte, la police est très vigilante.
Hak untuk kegiatan akhir-akhir ini... Agen pelaksanaan hukum sedang sangat berhati-hati.
” Toutefois, je devais être vigilant, car nombre de mes collègues voulaient m’attirer des ennuis.
Meskipun demikian, saya harus waspada, karena banyak rekan sekerja saya yang ingin menimbulkan kesulitan bagi saya.
... le Vigilant masqué Rorschach a été arrêté et identifié comme Walter Kovacs, un homme blanc de 35 ans.
Pria bertopeng Rorschach ditangkap dan dikenal sebagai Walter Kovacs, pria kulit putih 35 tahun.
(Révélation 7:9 ; 12:9, 17.) L’apôtre Pierre nous adresse cette mise en garde : “ Restez dans votre bon sens, soyez vigilants.
(Penyingkapan 7:9; 12:9, 17) Rasul Petrus mengingatkan orang Kristen, ”Pertahankanlah kesadaranmu, waspadalah.
‘Soyez prudents et vigilants en vue de prières’,
Hendaknyalah kita sadar pentingnya doa.
Ces mêmes pièges existent aujourd’hui et, à moins d’être spirituellement vigilants et de reposer sur la fondation sûre de notre Rédempteur (voir Hélaman 5:12), nous risquons de nous retrouver enserrés dans les chaînes de Satan et d’être conduits dans les sentiers interdits décrits dans le Livre de Mormon (voir 1 Néphi 8:28).
Jerat yang sama ada di zaman sekarang, dan kecuali kita waspada secara rohani dan membangun landasan yang pasti kepada Penebus kita (lihat Helaman 5:12), kita dapat menemukan diri kita terikat dengan rantai Setan dan dituntun secara saksama ke jalan terlarang yang dibicarakan dalam Kitab Mormon (lihat 1 Nefi 8:28).
Les promesses de Dieu ont aidé Moïse à rester vigilant.
Janji Allah yang pasti telah membantu Musa tetap tanggap
En maint endroit, on n’alluma aucun autodafé simplement parce que les autorités s’étaient montrées si vigilantes qu’il n’y avait pas de Bibles à brûler.”
Di banyak tempat, tidak terdapat api unggun dari Alkitab semata-mata karena kalangan berwenang begitu rajin dalam mencari semua Alkitab sehingga tidak ada lagi Alkitab untuk dibakar.”
Jésus, lui, s’est assis près d’un puits pour se reposer, mais il est resté vigilant, et une occasion de prêcher s’est présentée.
Yesus beristirahat dekat sumur di kota itu, tetapi ia tetap tanggap dan melihat kesempatan untuk memberikan kesaksian.
Néanmoins, il est indispensable d’être vigilant.
Namun, terdapat kebutuhan untuk berjaga-jaga.
” (Matthieu 28:18). En tant que Chef de sa congrégation, non seulement il prodigue une attention vigilante à ses disciples oints sur la terre, mais encore il les emploie, depuis l’effusion de l’esprit saint à la Pentecôte 33, comme moyen de communiquer la vérité, comme “ esclave fidèle et avisé ”.
(Matius 28:18) Sebagai Kepala sidangnya, Yesus tidak hanya sungguh-sungguh memperhatikan para pengikut jejaknya yang terurap di bumi, tetapi sejak pencurahan roh kudus pada Pentakosta 33 M, ia juga telah menggunakan mereka sebagai saluran kebenaran, sebagai ”budak yang setia dan bijaksana”.
On doit rester vigilants.
Kita harus waspada.
Jéhovah nous maintiendra alors dans un état de conscience vigilante.
Yehuwa kemudian akan menjaga kita dalam keadaan waspada sepenuhnya.
Et si certains d'entre vous étaient vigilants et lucides pendant les années 60 ( et on vous pardonnerait si vous ne l'étiez pas, hein ) vous vous rappelleriez cette très célèbre photo prise par les astronautes d'Apollo VIII en 1968.
Dan jikalau ada dari Anda ingat jelas pada sekitar 1960an -- dan kami mengampuni Anda jika Anda tidak, OK Anda dapat mengingat gambar terkenal ini diambil oleh astronot- astronot Apollo VIII pada tahun 1968.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vigilant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.