Hvað þýðir acometida í Spænska?

Hver er merking orðsins acometida í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota acometida í Spænska.

Orðið acometida í Spænska þýðir áhlaup, aðgangur, árás, sókn, tilraun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins acometida

áhlaup

(attack)

aðgangur

(entrance)

árás

(attack)

sókn

(attack)

tilraun

(attempt)

Sjá fleiri dæmi

42 Si no ha entrado en el nuevo y sempiterno convenio, y se une a otro hombre, ha acometido adulterio.
42 Sé hún ekki í hinum nýja og ævarandi sáttmála, og sé með öðrum manni, hefur hún adrýgt hór.
Esta acometida devastadora contra la religión puede dar la impresión de que va a eliminar a todas las organizaciones religiosas, incluido el pueblo de Jehová.
Er þessari tortímingarárás á trúarbrögðin miðar fram gæti virst sem öll trúfélög, þeirra á meðal þjónar Jehóva, verði þurrkuð út.
Acometidas de líneas eléctricas
Tengingar fyrir rafmagnslínur
* (Sofonías 1:8; 3:3.) Ello indica que el joven rey Josías ya propendía a la adoración pura, aunque, en vista de las denuncias de Sofonías, obviamente no había acometido aún su gran reforma religiosa.
* (Sefanía 1:8; 3:3) Þetta bendir til að hinn ungi Jósía konungur hafi þá þegar hallast að hreinni tilbeiðslu enda þótt hann væri greinilega ekki byrjaður siðbótarviðleitni sína í ljósi þess ástands sem Sefanía fordæmdi.
Pero, a diferencia de los seres humanos, que obtienen éxitos parciales al combatir los atentados contra su sistema, el Creador es perfectamente capaz de atajar la acometida de Gog, que será más salvaje que la de cualquier hombre.
En þó að menn geti aðeins að takmörkuðu leyti brugðist við árásum á stjórnir sínar er skaparinn fyllilega hæfur til að stöðva grimmilega árás Gógs.
De repente llegó una terrible acometida de agua que se llevó a unos 200 metros tierra adentro las veintiséis casas de la aldea, junto con los pobladores y sus rebaños, y los depositó en una laguna.
Innan skamms kom ægileg flóðbylgja æðandi og hreif með sér allt þorpið, 26 stráhús ásamt íbúum og búpeningi, og bar það eina 200 metra upp á land og skildi allt saman eftir í litlu stöðuvatni.
Es la empresa de mayor envergadura que ha acometido el hombre con el fin de lograr la paz mundial.
Hann er umfangsmesta áætlun til tryggingar heimsfriði sem menn hafa nokkurn tíma gert.
19 Y así el Señor nos favoreció; porque si nos hubieran acometido en nuestra debilidad, tal vez habrían destruido nuestro pequeño ejército; pero en esto fuimos preservados.
19 Og þannig nutum við náðar Drottins, því að hefðu þeir ráðist á okkur í veikleika okkar, hefðu þeir ef til vill tortímt okkar litla her. En þannig vorum við varðveittir.
También somos objeto de acometidas inesperadas, como las de la cobra que se abalanza hacia su presa desde un escondite.
En við verðum líka fyrir óvæntum árásum sem minna á það þegar höggormur ræðst til atlögu úr launsátri.
Allí el gran caudal de sangre que va al cerebro al bajar la cabeza disminuye su velocidad, pues se encauza por una peculiar red de pequeños vasos que regulan la presión arterial y evitan que el cerebro reciba una acometida excesiva.
Þegar gíraffinn beygir sig er hægt á hinu mikla blóðstreymi til heilans með því að beina því um þetta örfína æðanet sem temprar blóðþrýstinginn og ver heilann fyrir snöggu og kröftugu blóðrennsli.
No obstante, muchos la han acometido con éxito, y el salmista inspirado nos da la clave al decir: “A menos que Jehová mismo edifique la casa, de nada vale que sus edificadores hayan trabajado duro en ella”.
Mörgum hefur samt tekist vel til og innblásin orð sálmaritarans segja okkur hvers vegna: „Ef Drottinn byggir ekki húsið, erfiða smiðirnir til ónýtis.“
5 Y sucedió que mientras Moroni así se estaba preparando para ir a la batalla contra los lamanitas, he aquí, el pueblo de Nefíah, que se había congregado de la ciudad de Moroni, de la ciudad de Lehi y de la ciudad de Moriantón, fue acometido por los lamanitas.
5 Og svo bar við, að á meðan Moróní var þannig að undirbúa árás á Lamaníta, sjá, þá réðust þeir á fólkið í Nefía, sem hafði safnast saman úr Moróníborg, Lehíborg og Moríantonborg.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu acometida í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.