Hvað þýðir assestamento í Ítalska?

Hver er merking orðsins assestamento í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota assestamento í Ítalska.

Orðið assestamento í Ítalska þýðir skipulag, skipan, uppstilling, uppröðun, samkomulag. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins assestamento

skipulag

(arrangement)

skipan

(arrangement)

uppstilling

(arrangement)

uppröðun

(arrangement)

samkomulag

(arrangement)

Sjá fleiri dæmi

È solo una scossa di assestamento.
Ūetta er bara eftirskjálfti.
“Allora rilessi l’opuscolo, e a pagina 9, nel riquadro ‘Come si manifesta il dolore’, notai che il periodo di assestamento è accompagnato da tristezza e nostalgia.
Ég fór aftur yfir bæklinginn og á bls. 9, í rammagreininni „Sorgarferlið,“ tók ég eftir því að tímabundinn dapurleiki og þrá eftir því sem áður var er undanfari þess að maður nái jafnvægi á ný.
Fino al 12 febbraio si erano registrate un totale di 3.486 scosse di assestamento.
Tólfta febrúar höfðu mælst 3486 eftirskjálftar.
“Stavano bene ma vivevano all’aperto per paura delle scosse di assestamento.
„Þau voru heil á húfi og héldu sig utandyra af ótta við eftirskjálfta.
“A causa della confusione che c’era a Katmandu e delle scosse di assestamento”, racconta Reuben, uno dei tre membri del comitato, “non eravamo sicuri che il fratello Breaux potesse raggiungerci.
„Við vissum ekki hvort bróðir Breaux kæmist hingað vegna eftirskjálftanna og ringulreiðarinnar í Katmandú,“ segir Reuben, einn bræðranna í nefndinni sem getið var hér á undan.
Periodo di assestamento: Tristezza accompagnata da nostalgia, ricordi del defunto più piacevoli, persino misti a umorismo.
Þegar jafnvægi er að nást á ný: Dapurleiki með þrá eftir því sem áður var; fleiri ánægjulegar minningar um hinn látna, jafnvel með keim af kímni.
Lì Testimoni e altri si sentivano al sicuro, nonostante le scosse di assestamento.
Þrátt fyrir eftirskjálfta fannst vottunum og nágrönnum þeirra að þeim væri óhætt þar.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu assestamento í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.