Hvað þýðir barbaro í Ítalska?

Hver er merking orðsins barbaro í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota barbaro í Ítalska.

Orðið barbaro í Ítalska þýðir barbari, skrælingi, villimaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins barbaro

barbari

noun

La parola “barbaro” nacque dal modo in cui le lingue straniere suonavano agli orecchi dei greci: una sequela incomprensibile di “bar-bar”.
Orðið „barbari“ kom til af því hvernig erlendar tungur hljómuðu í eyrum Grikkja, eins og flaumur af óskiljanlegu „bar-bar.“

skrælingi

noun

villimaður

noun

C' è un prezzo, barbaro
Það er gjald, villimaður

Sjá fleiri dæmi

Ha creato tutto il nostro sistema di vita... barbaro che non sei altro.
Hann skapađi nũja lífshætti, villimađurinn ūinn.
Che barbari.
Villimenn.
Lo storico Barbara Tuchman scrisse che la società industriale aveva dato all’uomo nuovi poteri e nuovi problemi.
Sagnfræðingurinn Barbara Tuchman skrifar að iðnaðarþjóðfélagið hefði gefið manninum nýjan mátt samfara nýjum þrýstingi.
Le ragazze in cucina dicono che suor Barbara ha portato Mary su in casa.
Eldhússtúlkurnar sögđu ađ mķđir Barbara hefđi veriđ međ Mary í húsinu.
Paolo disse: “Io sono debitore ai greci e ai barbari, ai saggi e agli insensati: quindi, da parte mia, ho premura di dichiarare la buona notizia anche a voi che siete a Roma”.
Páll sagði: „Ég er í skuld bæði við Grikki og útlendinga, vitra og fávísa. Svo er ég og fyrir mitt leyti fús til að boða fagnaðarerindið, einnig yður, sem eruð í Róm.“
Ma quando Connie e Gudrun, due testimoni di Geova, si presentarono alla loro porta dicendo che portavano buone notizie riguardo a Dio, Joachim e Barbara decisero di ascoltare.
En þegar Karen og Gabriela, sem eru vottar Jehóva, stóðu við dyrnar og sögðust vera að ræða við fólk um Guð ákváðu Joachim og Barbara að hlusta á þær.
“Nessun altro secolo può uguagliare il XX per quanto riguarda la barbarie della violenza civile, il numero di conflitti armati, le orde di rifugiati, i milioni di morti in guerra e le enormi spese per la ‘difesa’”, afferma il rapporto World Military and Social Expenditures 1996.
„Engin önnur öld jafnast á við þá tuttugustu í taumlausu ofbeldi almennra borgara, í fjölda átaka, flóttamanna og milljóna sem drepnar hafa verið í stríði, og í gríðarlegum útgjöldum til ‚varnarmála,‘ “ að sögn ritsins World Military and Social Expenditures 1996.
(Death by Government) Lo scrittore Richard Harwood ha osservato: “Le guerre barbare dei secoli passati, in paragone, erano insignificanti”. — Matteo 24:6, 7; Rivelazione 6:4.
Bókarhöfundur, Richard Harwood, segir: „Villimannleg stríð liðinna alda voru eins og göturyskingar í samanburði við nútímann.“ — Matteus 24: 6, 7; Opinberunarbókin 6:4.
Istintivamente Barbara chiese aiuto in preghiera.
Ósjálfrátt bað hún Guð um hjálp.
Soprattutto tu, Barbara.
Sérstaklega ūú, Barbara.
Barbara, che ha 74 anni e abita in Canada, dice: “Mi sforzo di avere un aspetto pulito e ordinato.
Barbara, 74 ára frá Kanada, segir: „Ég vil vera vel til fara og snyrtileg.
Lo storico spagnolo Felipe Fernández-Armesto dice inoltre: “Naturalmente è vero che i tribunali dell’Inquisizione fecero un uso spietato della tortura per estorcere prove; ma si devono anche giudicare le barbarie della tortura sulla base dei tormenti che nell’inferno attendevano l’eretico che non confessava”. — Il corsivo è nostro.
Spænski sagnfræðingurinn Felipe Fernández-Armesto segir líka: „Það er að sjálfsögðu rétt að dómstólar rannsóknarréttarins voru vægðarlausir í beitingu sinni á pyndingum til að fá fram sannanir, en sem fyrr verður að meta hrottaskap pyndingana í samanburði við þá píningu sem beið villutrúarmanns, sem ekki játaði, í helvíti.“ — Leturbreyting okkar.
Questo comportamento barbaro era inaccettabile anche ai suoi tempi
Svona villimennska þótti jafnvel ótæk um þína daga
Il 14 agosto 2010 la coppia si è sposata a Santa Barbara in California.
Parið gekk í hjónaband þann 14. ágúst 2010 á Santa Barbara í Kaliforníu.
Qualcuno pensò che fosse una buona idea tenere la riunione nella fattoria di Joe Barbara, un posto carino e tranquillo.
Ég veit ekki hvađ menn héldu en eitthvađ fífl taldi snjallt ađ halda fundinn... á jörđ Joes Barbara uppi í sveit á rķlegum stađ.
Questo comportamento barbaro era inaccettabile anche ai suoi tempi.
Svona villimennska ūķtti jafnvel ķtæk um ūína daga.
Barbara e tuo padre.
Barböru, föđur ūinn.
Barbara, come la sta prendendo il marito di Sheba?
Barbara, hvernig tekur eiginmaður Shebu þessu öllu?
Ha preso dimestichezza con la danza in una sala di ricreazione a Santa Barbara.
Sem barn lærði hún að dansa í afþreyingarbúðum á Santa Barbara.
Barbara ricorda di aver “attraversato un periodo difficile” qualche anno fa.
Barbara minnist þess að hafa „gengið í gegnum erfiðleikatímabil“ fyrir nokkrum árum.
Barbara era un po'...
Barbara var frekar...
A te la scelta, Barbara
Þitt er valið, Barbara
Facendo riferimento ai termini comunemente usati per descrivere i rapporti sessuali, Barbara Lawrence, insegnante di lettere, dice che “queste parole hanno innegabilmente, nell’origine e nelle immagini che evocano, implicazioni dolorose, se non sadiche”.
Barbara Lawrence, sem er aðstoðarprófessor í hugvísindum, segir um sum þau orð sem algengt er að nota um kynlífið, að „uppruni og myndmál þessara orða tengist óneitanlega sársauka, ef ekki kvalalosta.“
(1 Tessalonicesi 5:14) Rassicura pazientemente Barbara dicendole che è molto preziosa per Geova Dio, per la sua famiglia e per i suoi amici.
Þessaloníkubréf 5:14) Með þolinmæði fullvissar hann Barböru um að hún sé mjög dýrmæt fyrir fjölskyldu sína og vini og í augum Jehóva.
Che Barbara abbia tutto pronto all'inizio della terza partita.
Tryggđu ađ Barbara hafi allt tilbúiđ ūegar ūriđja sett byrjar.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu barbaro í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.