Hvað þýðir bosque í Spænska?

Hver er merking orðsins bosque í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bosque í Spænska.

Orðið bosque í Spænska þýðir skógur, mörk, holt, Skógur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bosque

skógur

nounmasculine (Conjunto vegetal dominado por árboles, que crecen muy cercanamente unos de otros lo que hace que las cimas se entrelacen creando diferentes niveles de sombreado.)

mörk

nounfeminine

holt

noun

Skógur

Sjá fleiri dæmi

Su jav'lins fija en su lado que se pone, y en la espalda de un bosque de picas aparece. "
Fastur jav'lins þeirra í hlið hans hann líður og á bakinu í Grove of Pikes birtist. "
Sin embargo crece la lila vivaz una generación después de la puerta y el dintel y el umbral se han ido, desplegando sus perfumadas flores cada primavera, al ser arrancado por el viajero meditar, plantaron y cuidaron una vez por manos de los niños, en las parcelas de jardín, - ahora de pie junto a wallsides de jubilados pastos, y el lugar dando a los nuevos- el aumento de los bosques; - el último de los que Stirp, único sobreviviente de esa familia.
Enn vex vivacious Lilac kynslóð eftir dyrnar og lintel og the Sill eru farin, þróast sweet- ilmandi blóm sitt á vorin, til að vera grænt af musing ferðast, gróðursett og haft tilhneigingu einu með höndum barna, fyrir framan- garðinum Lóðir - nú standa við wallsides í eftirlaunum haga, og gefa stað til nýja- vaxandi skógum, - síðasta sem stirp, il Survivor þess fjölskyldu.
Profundamente en los bosques lejanos vientos de una manera laberínticas, llegando a la superposición de estímulos montañas bañadas en su ladera de la colina azul.
Djúpt í fjarlægum skóglendis vindur a mazy hátt ná til skarast Tottenham of fjöll Baðaður bláu þeirra Hill- hlið.
Nanatwo, ¡ Aún no estamos en el bosque!
Viđ erum ekki slopin úr hættunni.
No hay mejor bosque en la tierra que este.
Ūađ er ekki til betri stađur í heiminum.
—¡El bosque sigue, sigue y sigue en todas direcciones!
„Skógurinn teygist endalaust áfram og áfram og áfram í allar áttir!
Vamos a buscar a los heridos al bosque.
Lilka, við verðum færa þá særðu inn í skóginn.
Soy el jefe de un grupito de gente azul y vivo en el bosque con 99 hijos y una hija.
Ég ræđ fyrir smáūjķđ lítilla, blárra vera og bũ í skķginum međ 99 sonum og einni dķttur.
¿Quién no ha oído acerca de Vasco Núñez de Balboa, quien cruzó el istmo de Panamá caminando muchos kilómetros a través de bosques desconocidos, montañas y pantanos para llegar a ser el primer hombre blanco que haya visto el océano Pacífico?
Hver hefur ekki heyrt um Vasco Núñez de Balboa sem þrammaði þvert yfir Panamaeiði, margra kílómetra veg um ókunna skóga, fjöll og fen, og varð fyrstu hvítra manna til að sjá Kyrrahaf?
Hubo una época en que Saruman caminaba en mi bosque.
Sú var tíđ ađ Sarúman gekk um skķginn minn.
Vuelve a los bosques, de donde viniste.
Farđu sömu leiđ gegnum skķginn.
Al otro lado del río, a través de 350 leguas de bosques densos, y la ladera de la montaña?
Yfir fljķt... og 1400 kílķmetra um ūéttan skķg og fjallaskarđ.
Con reminiscencias tal que repoblaron la bosques y arrullado mi sueño.
Með slíkum reminiscences I repeopled the Woods og lulled mig sofandi.
De nuevo, los voluntarios trabajaron arduamente limpiando escuelas, bibliotecas, campamentos y hogares de los vecinos, así como quitando obstáculos de las sendas de los bosques.
Enn og aftur lögðu sjálfboðaliðar nótt við dag við að hreinsa skóla, bókasöfn, tjaldstæði og einkaheimili, og ryðja skógargötur.
Había algo en el bosque, David.
Það var eitthvað í skóginum.
Escapó del castillo hacia el Bosque Negro.
Hún flúđi frá kastalanum inn í Svartaskķg.
No obstante, la experiencia ha demostrado que el bosque debe ser espeso, con varios cientos de árboles por hectárea, y que estos deben ser de diferentes edades y especies.
En reynslan hefur kennt mönnum að skógarnir verða að vera þéttir, með nokkur hundruð tré á hvern hektara og bæði eldri og yngri tré af ýmsum tegundum.
Hay bosques, montañas, lagos y otras creaciones que nos deleitan la vista.
Á jörðinni eru skógar, fjöll og vötn og önnur sköpunarverk sem gleðja augað.
El nombre científico significa "de los pantanos" lo que es una confusión por parte de Philip Miller quien describió la especie, por haber visto bosques de pino de hoja larga con una inundación invernal temporal.
Fræðiheitið "frá mýrum" er misskilningur frá Philip Miller, sem lýsti tegundinni, eftir að hafa séð skóga með henni með tímabundnum vetrarflóðum.
AI bosque.
Út í ķbyggđirnar.
Tengo asuntos en el bosque.
Ég á erindi inn í skķginn.
Odias el bosque.
Ūú hatar skķginn.
Podría verse obligado a viajar por el bosque y por el país de piedra.
Kannski neyđist hann til ađ ferđast um skķgana og klettana.
Estos viven en lo más profundo del bosque.
Ūessir hafast viđ djúpt í skķginum.
Se nos ha ocurrido que le enviaremos varias parejas de elefantes machos jóvenes que se soltarán en los bosques de EE.UU...
Okkur datt í hug ađ ef viđ sendum ūér allmörg pör af ungum karlkynsfílum sem yrđi sleppt lausum í skķgum Ameríku...

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bosque í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.