Hvað þýðir ir í Spænska?
Hver er merking orðsins ir í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ir í Spænska.
Orðið ir í Spænska þýðir fara, ganga, munu. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ir
faraverb Le aconsejó que fuera al hospital, pero él no siguió su consejo. Hún ráðlagði honum að fara á spítalann en hann fylgdi ekki ráðum hennar. |
gangaverb Algo que te permitiría salir de aquí y fuera de mi vida para siempre. Eitthvað sem gerir þér kleift að ganga héðan út og út úr lífi mínu fyrir fullt og allt. |
munuAuxiliary Quiere saber cuántos blancos más van a venir. Hann vill fá ađ vita hversu margir hvítir munu koma. |
Sjá fleiri dæmi
Nick, es una pesadilla... ir y volver al teatro cada día. Nick, ūađ hefur veriđ mikiđ puđ... ađ dröslast daglega ađ leikhúsinu og til baka. |
No quiero ir a su lado, papi. Ég vil ekki sitja hjá honum, pabbi. |
Si Gus descubre que te dejé ir... Ef Gus kemst ađ ūví ađ ég sleppti ūér... |
Pero no puedes ir hoy a casa de mamá y papá. En ūú getur ekki komiđ heim í kvöld. |
De hecho, podríamos ir de mal en peor. Þá gætum við í raun orðið verr sett en áður. |
Tenemos que ir corriendo a la madriguera. Flũtum okkur í holuna. |
¿Còmo sabes por dònde ir? Hvernig veistu hvert viđ eigum ađ fara? |
¿ Quiere ir a jugar bowling? Viltu koma í keilu? |
Quizá yo no debería ir primero. Kannski ætti ég ekki ađ byrja. |
Llegué a casa hoy. Y entré al ascensor para ir a mi apartamento. Ég kom heim í kvöld og fķr inn í lyftuna. |
No es sólo por mí y los chicos que se tiene que ir. Og Bad er ekki bara vegna Bess sem hún Barf ad fara. |
En verdad quiero ir. Mig dauđlangar ađ fara. |
Jessica, ¿quieres ir al baile conmigo? Jessica, viltu koma á lokaballiđ mér? |
También hay muchos alcohólicos que sabotean su recuperación cuando las cosas empiezan a ir bien. Margir ofdrykkjumenn spilla afturbata sínum þegar þeim fer að ganga vel! |
Fui a Miami para ir a un partido de los Marlins. Keyrđi niđur til Miami til ađ fara á Gelt í Garđinum kvöld á Marlins leiknum. |
¿No vas a ir? Kemurðu ekki? |
¿Quieres ir a tomar algo? Ég vildi spyrja hvort ūú vildir fá ūér drykk. |
Una simulación mas y tendré que ir a la guerra. Ein æfing í viđbķt og ég gæti fariđ í stríđ. |
¿Quieres ir conmigo? Viltu koma međ mér? |
¿ Te dejaron ir? Var þér sleppt? |
No creo que pueda ir. Ég kemst ekki. |
No tienes que ir. Ūú ūarft ekki ađ fara međ ūeim. |
Ryan, por favor déjame ir. Ryan, hleyptu mér út. |
Una vez que Jonas estaba en casa de su padre, quedé con dos de mis hermanas para ir a visitarlos con el pretexto de que ellas tenían derecho a ver a su sobrino. Dag einn, þegar Jonas var hjá pabba sínum, fékk ég tvær af systrum mínum til að fara með mér til þeirra undir því yfirskini að leyfa þeim að hitta frænda sinn. |
Al cabo de dos o tres semanas comienza instintivamente a mordisquear brotes tiernos de ramas de acacia y enseguida obtiene la fuerza precisa para ir al paso con las grandes zancadas de su madre. Tveim til þrem vikum seinna fer hann ósjálfrátt að narta í unga akasíusprota og hefur brátt næga krafta til að halda í við skrefstóra móðurina. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ir í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð ir
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.