Hvað þýðir 補償 í Japanska?

Hver er merking orðsins 補償 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 補償 í Japanska.

Orðið 補償 í Japanska þýðir uppbót; bætur; laun, bætur, bót, þóknun, miskabætur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 補償

uppbót; bætur; laun

(compensation)

bætur

(compensation)

bót

(compensation)

þóknun

(recompense)

miskabætur

Sjá fleiri dæmi

贖いは,罪のない人が被るあらゆる苦しみを癒し,償うことにより,正義が負う負債を補償します。「
Friðþægingin fullnægir einnig þeirri skuld sem réttlætið skuldar okkur, með því að græða og bæta fyrir hverja þá þjáningu sem við óverðskuldað verðum fyrir.
日本漁船の乗組員の一人は間もなく死亡し,日本政府はその後2年以内に,病気になった他の乗組員に対する補償,またマグロ漁業が受けた被害の賠償として200万ドルを受け取りました。
Einn japönsku fiskimannanna dó nokkru síðar, og innan tveggja ára höfðu japönsk yfirvöld fengið 2 milljónir dollara í bætur vegna hinna úr áhöfn bátsins og þess tjóns sem túnfiskiðnaðurinn hafði orðið fyrir.
私 が この 人 たち を 連れ て き ま し た 適切 な 補償 を 与え る こと に し ま し た
Ég hef safnađ ūessum mönnum saman og bođiđ sanngjarna ūķknun.
しかし親たちは,「障害児を育ててその子の生涯中の必要を顧みるための余分の費用」の補償を求めるために“不法延命”訴訟を起こすことができる。
Foreldrar geta hins vegar kært fyrir „fæðingu af gáleysi“ svo að þau geti sótt um bætur til að standa straum af „aukaútgjöldum sem fylgja því að hugsa um fatlað barn alla ævi þess.“ Þetta kemur fram á Haaretz.com.
補償に関係する詐欺に注意しましょう。
Vertu á verði gegn fjársvikurum sem þykjast ætla að bæta þér fjárhagstjónið.
新聞報道は,カトリックの若者がカトリック司祭の肛門交接の相手にされたとか,訴訟を解決するために何百万ドルものお金が支払われたとか,多くの事件は示談で処理されたとか,「性的ないたずらの罪を問われた司教区の職員に対しては,もはや損害賠償請求金を補償しない」保険会社があるといった,具体的な多くの例を挙げています。
Óteljandi blaðafréttir segja frá ákveðnum dæmum um kaþólsk börn sem kaþólskir prestar hafa misnotað kynferðislega, frá milljónum dollara sem greiddar eru til að útkljá dómsmál, frá fjölmörgum málum sem útkljáð eru án þess að til réttarhalda komi og frá tryggingafélögum sem „eru hætt að tryggja presta gegn skaðabótakröfum vegna kynferðislegrar misnotkunar.“
補償 金 が それ ほど 大き い の か?
Hver eru launin?

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 補償 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.