Hvað þýðir carrasco í Portúgalska?

Hver er merking orðsins carrasco í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota carrasco í Portúgalska.

Orðið carrasco í Portúgalska þýðir böðull, Böðull. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins carrasco

böðull

nounmasculine

Voltarei a Gotham e combaterei homens como este, mas não me tornarei num carrasco
Ég fer aftur til Gotham og berst við svona menn en ég verð ekki böðull

Böðull

Voltarei a Gotham e combaterei homens como este, mas não me tornarei num carrasco
Ég fer aftur til Gotham og berst við svona menn en ég verð ekki böðull

Sjá fleiri dæmi

Se tudo o que consegui com isso foi dar ao carrasco dois pares de botas ao invés de um então que seja.
Ef böđullinn fær tvö pör af stígvélum í dag, verđur ađ hafa ūađ.
Prefiro enfrentar a vara de falência do que vender para esse carrasco.
Ég tek frekar áhættuna í gjaldūrotaskiptum en ađ selja til ūessa snáks.
Porque no dia 25 de março tens um encontro com o carrasco.
Af ūví ađ 25. mars áttu fund viđ böđulinn.
Não deixes que 50 histórias, na minha opinião, de vocês seja vítma da última moda dos carrascos.
Ekki falla um 50 hæđir í áliti hjá mér međ ūví ađ verđa fķrnarlamb ūessa nũjasta tískuskrímslis.
'Eu vou buscar o carrasco me ", disse o Rei ansiosamente, e ele correu.
" Ég sækja varðmann sjálfan mig, " sagði konungur ákaft, og hann flýtti sér burt.
O carrasco é membro da Resistência.
Böđullinn er í andspyrnuhreyfingunni.
Foi um dos carrascos de Canaris?
Varstu einn ūeirra sem líflétu Canaris?
O carrasco do sobrinho do Rei, primo de meu esposo?
Böðli frænda konungs og eiginmanns míns?
O argumento do carrasco era que não se podia cortar uma cabeça a menos que houvesse uma corpo para cortá- lo de: que ele nunca teve de fazer tal coisa antes, e ele não ia começar no seu tempo de vida.
Röksemd varðmann var, að þú gætir ekki skera burt höfuð nema það var líkami að skera það burt frá: að hann hefði aldrei þurft að gera slíkt áður, og hann ætlaði ekki að byrja á sínum tíma lífsins.
Ele não é a Juíza Judy e carrasco.
Hann er ekki dómarakvíðinn böðull.
Calcula-se que cerca de 6 mil Testemunhas de Jeová foram levadas para campos de prisioneiros durante o nazismo, e mais de 1.600 delas, alemãs e não alemãs, morreram às mãos de seus carrascos.
Talið er að 6.000 vottar hafi verið í haldi í fangabúðum á valdatíma nasista og meira en 1.600 vottar af þýsku þjóðerni og öðrum þjóðernum hafi dáið fyrir hendi kvalara sinna.
Alice não conseguia pensar em mais nada a dizer, mas " Ele pertence à Duquesa: você melhor perguntar a ela sobre isso. " Ela está na prisão ", a Rainha disse ao carrasco: " buscá- la aqui. "
Alice gæti hugsað ekkert annað að segja en " Það tilheyrir Duchess: þú vilt betra að spyrja hana um það. " Hún er í fangelsi, " drottning mælti við varðmann: ́ná í hana hér. "
Se está disposto a arriscar o pescoço com o carrasco do rei.
Ef mađur vill hætta lífinu hjá böđli konungsins.
Quando ela voltou para o Gato de Cheshire, ficou surpresa ao encontrar uma multidão grande rodada coletados lo: havia uma disputa em curso entre o carrasco, o Rei, ea rainha, que estavam todos falando ao uma vez, enquanto todo o resto eram bastante silencioso, e parecia muito desconfortável.
Þegar hún fékk til baka í Cheshire Cat, hún var undrandi til finna nokkuð mikill mannfjöldi safnað umferð það: það var ágreiningur að fara á milli varðmann, konungur, og Queen, sem voru allir að tala um einu sinni, á meðan allir hinir voru alveg hljóður og leit mjög óþægilegt.
“O homem é seu próprio carrasco, e ele próprio se condenará.
„Maðurinn er sinn eigin kvalari og sinn eigin fordæmandi.
A cabeça do Gato começou a desaparecer no momento em que se foi, e, pelo tempo que ele tinha vindo de volta com a duquesa, que tinha desaparecido completamente, assim o rei e os carrasco correu descontroladamente cima e para baixo à procura para ele, enquanto o resto do grupo voltou ao jogo. & gt;
Höfuð kattarins hófst hverfa burt þeirri stundu er hann var farinn, og með þeim tíma sem hann hafði komið baka með Duchess, hafði það alveg horfið, þannig að konungur og varðmann hljóp stórlega upp og niður útlit fyrir það, á meðan restin af aðila fór aftur til leiks. & gt;
Para dizer a verdade, eu apontei no carrasco.
Satt ađ segja miđađi ég á böđulinn.
E o carrasco saiu como uma flecha.
Og varðmann fór eins ör.
Voltarei a Gotham e combaterei homens como este, mas não me tornarei num carrasco
Ég fer aftur til Gotham og berst við svona menn en ég verð ekki böðull
Você foi um carrasco.
Ūú varst böõull.
Como é que “o homem é seu próprio carrasco, e ele próprio se condenará?”
Hvernig getur maður verið „sinn eigin kvalari og sinn eigin fordæmandi“?
Não sou nenhum carrasco
Ég er ekki böðull
Isto porque um coronel queria que ele ajudasse o carrasco.
Það kom til af því að ofurstinn vildi að hann aðstoðaði böðulinn.
Para te dizer a verdade, eu apontei ao carrasco
Satt að segja miðaði ég á böðulinn
Foi um carrasco
Þú varst böõull

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu carrasco í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.