Hvað þýðir centro í Portúgalska?

Hver er merking orðsins centro í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota centro í Portúgalska.

Orðið centro í Portúgalska þýðir miðja, miðborg, miðbær. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins centro

miðja

noun

Muitas pessoas acreditavam que a Terra era o centro do Universo
Fyrr á tímum trúðu margir að jörðin væri miðja alheimsins.

miðborg

noun

Sem aviso, o terremoto de 1906 e o resultante incêndio destruíram uma grande área do centro de San Francisco
Jarðskjálftinn árið 1906 og eldsvoðinn, sem fylgdi í kjölfarið, eyddi fyrirvaralaust stórum hluta af miðborg San Fransisco.

miðbær

noun

Sjá fleiri dæmi

Induziram os descendentes de Noé a ofender a Jeová pela construção da cidade de Babel, como centro da falsa adoração.
Þeir fengu afkomendur Nóa til að móðga Jehóva með því að reisa Babelborg sem miðpunkt falskrar guðsdýrkunar.
Não, vai direitinho ao centro do rio Hudson.
Hann fer upp Hudson-ána.
Centro da Curvatura desta Curva Cúbica
Skerast við þetta þrívíddargraf
De um fiel centro de comando, localizado no seu cérebro, o diafragma recebe uma ordem de fazer isto cerca de 15 vezes por minuto.
Þessi hreyfing á sér stað um 15 sinnum á mínútu og er stýrt með taktföstum boðum frá stjórnstöð í heilanum.
Wilhelm Marx (Colônia, 15 de Janeiro de 1863 — Bonn, 5 de Agosto de 1946) foi um advogado alemão, político católico e um membro do Partido do Centro.
Wilhelm Marx (15. janúar 1863 – 5. ágúst 1946) var þýskur lögfræðingur, stjórnmálamaður og meðlimur í kaþólska Miðflokknum.
O centro do labirinto.
Inn í miðju völundarhússins.
Por volta dos anos 70, os Centros de Controle de Doenças, dos EUA, calcularam que anualmente ocorriam 3.500 mortes por hepatite relacionada a transfusões.
Bandarísku sóttvarnamiðstöðvarnar áætluðu á áttunda áratugnum að 3500 manns létust árlega af völdum lifrarbólgu eftir blóðgjöf.
Observamos que os irmãos Tanner e Durrant estão ambos servindo atualmente como presidentes de missão e, portanto, não estão presentes aqui no Centro de Conferências.
Þess má geta að bræður Tanner og Durrant eru báðir að þjóna sem trúboðsforsetar og geta þar af leiðandi ekki verið hér með okkur í Ráðstefnuhöllinni.
As pessoas em causa têm o direito de aceder aos dados e rectificá-los mediante pedido escrito endereçado ao Centro.
Skráður aðili hefur rétt á aðgangi og leiðréttingu upplýsinga sinna, leggi hann fram skriflega beiðni þess efnis við stofnunina.
Jonathan Goldsmith, do Centro Regional de Hemofilia do Nebrasca, em Omaha, afirmou que a terapia da transfusão “sempre foi perigosa, pois se está lidando com um produto biológico.
Jonathan Goldsmith við Nebraska Regional Hemophilia Center í Omaha í Bandaríkjunum segir að blóðgjafir í lækningaskyni „hafi alltaf verið hættulegar vegna þess að verið er að nota líffræðilegt efni.
Para obter a permissão necessária, a Igreja teve que concordar com a exigência de que nenhum trabalho de proselitismo seria realizado por nossos membros que utilizariam o centro.
Til að fá leyfið, þá varð kirkjan að samþykkja að ekki yrði staðið að neinu trúboði af hendi þeirra meðlima sem yrðu í miðstöðinni.
É um longo caminho até o centro.
ūađ er langt ūangađ.
Lembro-me também quantas lambidas que leva para chegar ao centro de um Pop Tootsie.
Ég veit líka hversu oft ég ūarf ađ sleikja til ađ komast ađ miđju á sleikipinna.
Embora Aníbal soubesse que esse caminho era o mais complicado, também sabia que era a rota mais segura e mais rápida até o centro da Itália.
Það var mikið af vandamálum á þessari leið og það vissi Hannibal en samt var þetta öruggasta og fljótlegasta leiðin til mið-Ítalíu.
Este espetáculo televisivo se tornou possível graças a uma organização de alta tecnologia sem precedentes — um centro de produção de TV que alimentava 147 redes, representando 118 nações, com 180 câmaras de televisão, 38 unidades de produção e 1.500 técnicos.
Þessi heimsviðburður í sjónvarpinu var mögulegur vegna einstæðrar hátækniskipulagningar — sjónvarpsmiðstöðvar sem þjónaði 147 sjónvarpsstöðvum frá 118 þjóðum, með 180 sjónvarpsmyndavélum, 38 upptökueiningum og 1500 tæknimönnum.
Odeio o centro.
Ég hata miđbæinn.
Para atingir este objectivo, o centro irá recolher, coligir, avaliar e divulgar dados técnicos e científicos relevantes, incluindo informações sobre tipagem.
Til að ná þessu fram skal stofnunin safna, bera saman, meta og miðla viðeigandi vísinda- og tæknigögnum.
" Viagem ao Centro da Terra ".
Leyndardķmar Snæfellsjökuls.
O complexo de tumbas da primeira dinastia foi um importante centro religioso e cultural para a sociedade daquele tempo.
Félagsheimilið Miðgarður í Varmahlíð hefur verið miðstöð menningarlífs í framanverðum Skagafirði um langa tíð.
Temos uma acção de protesto no Centro Comunitário.
Viđ ūurfum ađ mķtmæla viđ félagsmiđstöđina.
Fui ao centro comercial, esta manhã, e mandei fazê-los.
Ég lét sauma á ūá í klasanum í morgun.
Então por que não retira o seu testemunho e admite... que essa viagem ao centro da galáxia nunca aconteceu? !
Viltu Ūá ekki taka aftur framburđ Ūinn og játa ađ Ūessi ferđ inn í vetrar - brautina hafi ekki veriđ farin?
Um mundo sem Seres humanos não tem centro.
Heimur án Mannvera hefur engan miđpunkt.
O Director do ECDC participou, ocasionalmente, nestas reuniões ministeriais no sentid o de comunicar a análise e o parecer especializados do Centro.
Framkvæmdastjóri ECDC hefur, eftir þörfum, sótt þessa ráðherrafundi til að deila með stofnuninni sérfræðigreiningu sinni og ráðum.
Elas desejam que o centro de suas afeições se incline para coisas que são realmente proveitosas para todo o futuro; portanto, juntam-se ao salmista em orar: “Inclina meu coração às tuas advertências e não a lucros.”
Hann vill að tilfinningar þeirra beinist að því sem er þeim til góðs um alla framtíð svo að þeir taka undir bæn sálmaritarans: „Beyg hjarta mitt að reglum [áminningum, NW] þínum, en eigi að ranglátum ávinningi.“

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu centro í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.