Hvað þýðir cimice í Ítalska?

Hver er merking orðsins cimice í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cimice í Ítalska.

Orðið cimice í Ítalska þýðir veggjalús. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cimice

veggjalús

noun

Accendemmo la luce e scoprimmo che il letto era pieno di cimici.
Þegar við höfðum kveikt á olíulampanum sáum við að í rúminu var krökkt af veggjalús.

Sjá fleiri dæmi

Controllate se ha cimici.
Leitiđ ađ stađsetningartæki á honum.
Ci sono state cimici tutto questo tempo?
Var íbúðin hleruð?Voru alltaf hljóðnemar þar?
Non si tratta delle cimici, vero?
Þetta snýst ekki um fýlupöddur?- Nei
La cimice inibitrice che avevi in corpo era mia.
Tækið sem var í líkama þínum var frá mér komið.
Pensava che Bush mettesse delle cimici in tutti i telefoni.
Hún hélt ađ Bush hlerađi alla símana hennar.
Una cimice in bocca.
Ūađ er munnhljķđnemi.
E l' incidente con le cimici?
Fýlupöddumálið?
Tra i loro clienti si possono distinguere coleotteri, variopinte farfalle, cimici, grilli e tanti altri piccoli insetti.
Þar má sjá bjöllur, jurtalýs, krybbur, litrík fiðrildi og alls konar flugur.
Non ci sono né cimici né microspie.
Hvorki myndavélar né hlerunarbúnađur.
Alla Febbre dell'Oro non potevano più parlare, l'FBI ci aveva messo delle cimici.
Ūetta varđ svo slæmt ađ ūeir gátu ekki fundađ lengur á Gullæđinu vegna ūess ađ Alríkislögreglan var ađ hlera.
Parliamo un attimo della questione delle cimici.
Ég kom til ađ bera saman pöddustöđuna.
Ho messo una cimice al telefono di Bennet.
Ég setti tappa á símanum Bennet er.
Tom, perché dobbiamo stare in questo covo di cimici?
Tom, ég veit ekki af hverju viđ kúldrumst í ūessu flķabæli.
Tom, perché dobbiamo stare in questo covo di cimici?
Tom, ég veit ekki af hverju við kúldrumst í þessu flóabæli
Accendemmo la luce e scoprimmo che il letto era pieno di cimici.
Þegar við höfðum kveikt á olíulampanum sáum við að í rúminu var krökkt af veggjalús.
Spostiamo la cimice da quel tavolo al loro tavolo.
Viđ verđum ađ færa hljķđnemann frá ūessu borđi ađ ūessu borđi.
È quello che succede quando vivi con una cimice sotto il culo.
Svona fer ūegar mađur er sífellt međ hlerunarbúnađ í rassinum.
Quelle cimici se la sono cercata
Þessar fýlupöddur báðu um það
Prima dell'apertura mi sono introdotto e ho nascosto una cimice sotto il suo tavolo.
Áđur en ūeir opnuđu í kvöld laumađist ég inn, komst ađ ūví hvađa borđ hann hafđi pantađ og kom fyrir hljķđnema.
Non solo pativo la fame, ma di notte ero tormentato da grosse cimici che mi lasciavano la carne sanguinante e in preda al bruciore.
Ég leið ekki aðeins hungur heldur var ég bitinn af stórum skordýrum með þeim afleiðingum að mig sveið og það blæddi úr hörundi mínu.
Non si tratta delle cimici, vero?
Ūetta snũst ekki um fũlupöddur?
E l'incidente con le cimici?
Fũlupöddumáliđ?
Quelle cimici se la sono cercata.
Ūessar fũlupöddur báđu um ūađ.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cimice í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.