Hvað þýðir cinghiale í Ítalska?

Hver er merking orðsins cinghiale í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cinghiale í Ítalska.

Orðið cinghiale í Ítalska þýðir villisvín, villigöltur, Villisvín. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cinghiale

villisvín

nounneuter (Il cinghiale (Sus scrofa, Linneo 1758) è il progenitore del maiale domestico.)

Insieme agli alberi vanno scomparendo cervi, alci, cinghiali e anche le tigri siberiane.
Með trjánum hverfa einnig hirtir, elgir og villisvín og þar með Síberíutígurinn.

villigöltur

nounmasculine (Il cinghiale (Sus scrofa, Linneo 1758) è il progenitore del maiale domestico.)

Villisvín

Sjá fleiri dæmi

Il cuore di un cinghiale?
Hjarta úr grís?
I cinghiali corrono compatti.
Villisvín eru víða.
Quella lancia avrebbe trafitto un cinghiale.
Spjķtiô hefôi stungiô villigölt í gegn.
Stavo seguendo un cinghiale, Claire.
Ég elti villisvín, Claire.
P e rché qu e sta s e ra andr e mo ad uccid e r e un cinghial e
Því í kv ö ld ætlum við að dr e pa villisvín
Freia cavalca il suo cinghiale Hildisvíni mentre Hyndla su un lupo.
Freyja ríður Hildisvína og Hyndla úlfi.
La nostra carne ora è la lepre o il cinghiale, in un giorno fortunato.
Nú borđum viđ kanínur og villisvín ef viđ erum heppin.
Mi hai chiesto tu di aiutarti a prendere un cinghiale.
Þú baðst mig að hjálpa þér að veiða villisvín.
Insieme agli alberi vanno scomparendo cervi, alci, cinghiali e anche le tigri siberiane.
Með trjánum hverfa einnig hirtir, elgir og villisvín og þar með Síberíutígurinn.
Perché questa sera andremo ad uccidere un cinghiale.
Ūví í kvöld ætlum viđ ađ drepa villisvín.
Il cinghiale deve aver attivato i segnali, maggiore, perchè non ci sono altre impronte.
ūessi göltur hefur fariđ yfir, majķr, Ūví Ūađ er engin önnur slķđ.
La scoreggia agonizzante del cinghiale morente
Hið yndislega dauðafret vörtusvíns
6 settimane fa Saddam Hussein fu ucciso da alcuni cinghiali... ... e il mondo non lo rimpiange.
Sex vikur eru síðan villigeltir drápu Saddam Hússein... og menn fagna því enn að vera lausir við hann.
Perché è sempre meglio un giorno da cinghiale che cento da porchetta.
" Aldrei hafa svo margir veriđ svo skuldugir fáum. "
Chiuso nello scrigno c'è il cuore di un cinghiale.
Ūetta hjarta er úr grís.
Per sopravvivere la tigre siberiana deve cacciare animali di grossa taglia, fra cui cervi, alci e cinghiali.
Til að komast af þarf Síberíutígurinn að veiða sér til matar stór dýr, þar á meðal hirti, elgi og villisvín.
In Europa si è parlato anche dei cinghiali selvatici.
Í Evrópu hafa menn einnig smitast af villisvínum.
Desmond non e'mai andato a cacciare cinghiali prima d'ora, e il cinghiale non si e'mai spinto cosi'vicino alla spiaggia.
Desmond fer aldrei á villisvínaveiðar og þau koma aldrei nærri ströndinni.
Quella lancia avrebbe trafitto un cinghiale.
Spjķtiđ hefđi stungiđ villigölt í gegn.
II cuore di un cinghiale!
Hjarta úr grís.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cinghiale í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.