Hvað þýðir comissão í Portúgalska?

Hver er merking orðsins comissão í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota comissão í Portúgalska.

Orðið comissão í Portúgalska þýðir nefnd, þóknun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins comissão

nefnd

noun

Precisamos de criar uma comissão para falar com o governo.
Við verðum að setja saman nefnd og tala við ríkisstjórnina.

þóknun

noun

Sjá fleiri dæmi

É a comissão.
Eru ūađ umbođslaunin?
Ontem fui à Comissão de Inquéritos
Ég heilsaði upp á þá í innra eftirliti í gær
A Sentinela de 15 de abril de 1992 anunciou que irmãos escolhidos na maior parte dentre as “outras ovelhas” estavam sendo designados para ajudar as comissões do Corpo Governante, correspondendo aos netineus nos dias de Esdras. — João 10:16; Esdras 2:58.
Varðturninn (á ensku) tilkynnti 15. apríl 1992 að valdir bræður, aðallega af hinum ‚öðrum sauðum,‘ hefðu verið útnefndir til að aðstoða nefndir hins stjórnandi ráðs, og svöruðu þeir til musterisþjónanna á dögum Esra. — Jóhannes 10:16; Esrabók 2:58.
Talvez eu fique com um comissão.
Kannski fæ ég fundarlaun, einn ūriđja.
Ou as comissões providenciam consultas com outros médicos cooperadores a fim de desenvolver estratégias para tratamento ou cirurgia sem sangue.
Í öðrum tilvikum koma nefndirnar því í kring að læknar geti ráðfært sig við aðra samvinnuþýða lækna í þeim tilgangi að skipuleggja skurðaðgerð eða aðra læknismeðferð án blóðgjafar.
Depois da pesquisa inicial, feita pela Comissão de Energia Atômica dos EUA em 1969, declarou-se que Biquíni era segura.
Eftir frumkönnun á vegum kjarnorkunefndarinnar árið 1969 var Bikini lýst örugg til búsetu.
Sua comissão é # %
Þú færð # % í þóknun, Marty
Para apoiar as Testemunhas de Jeová na sua recusa de receber sangue, para sanar mal-entendidos da parte de médicos e hospitais, e para criar um espírito de maior cooperação entre as instituições de saúde e os pacientes Testemunhas de Jeová, o Corpo Governante das Testemunhas de Jeová estabeleceu Comissões de Ligação com Hospitais.
Til að styðja vottana í þeirri afstöðu að þiggja ekki blóðgjafir, eyða misskilningi af hálfu lækna og spítala og skapa jákvæðari samstarfsanda milli heilbrigðisstofnana og sjúklinga sem eru vottar, kom hið stjórnandi ráð votta Jehóva á laggirnar spítalasamskiptanefndum.
Adaptarmo-nos desta maneira ajuda-nos a cumprir de forma mais eficaz a nossa comissão de pregar.
Slík aðlögun hjálpar okkur að framfylgja með meiri árangri því verkefni okkar að prédika.
Se convidadas, as Comissões de Ligação com Hospitais também fazem apresentações para equipes médicas hospitalares.
Spítalasamskiptanefndirnar kynna afstöðu votta Jehóva fyrir heilbrigðisstarfsmönnum ef óskað er.
Quando deu aos seguidores dele sua derradeira comissão, disse: “Ide, portanto, e fazei discípulos . . ., ensinando-[os] a observar todas as coisas que vos ordenei.”
Þegar hann gaf fylgjendum sínum síðustu fyrirmælin sagði hann: „Farið því og gjörið allar þjóðir að lærisveinum, . . . og kennið þeim að halda allt það, sem ég hef boðið yður.“
Ele dirigia a comissão que fez os estudos iniciais e conseguiu a concessão de 99 anos da Colômbia, da qual o istmo do Panamá fazia parte naquele tempo.
Hann var formaður nefndar sem stjórnaði frumkönnun og tók landið á leigu til 99 ára af Kólumbíu sem Panamaeiði tilheyrði á þeim tíma.
Em 1952 formou-se a Comissão de Desarmamento, composta de 12 países, a fim de impedir o desdobramento da corrida armamentista Leste/Oeste.
Árið 1952 var sett á laggirnar afvopnunarnefnd tólf þjóða til að freista þess að stöðva vígbúnaðarkapphlaup austurs og vesturs sem þá var að færast í aukana.
Alguns especialistas afirmam que, “por volta de 2010, haverá 66 milhões de pessoas [vivas] a menos nos 23 países em que a epidemia [de Aids] é mais grave”. — “Confronting AIDS: Evidence From the Developing World”, relatório da Comissão Européia e do Banco Mundial.
Sumir sérfræðingar fullyrða að „íbúum 23 landa, þar sem alnæmisfaraldurinn er skæðastur, fækki um 66 milljónir fram til ársins 2010.“ — „Confronting AIDS: Evidence From the Developing World,“ skýrsla framkvæmdastjórnar Evrópusambandsins og Alþjóðabankans.
COMISSÃO DO PESSOAL: Os irmãos dessa comissão cuidam de tudo que tem a ver com o bem-estar físico e espiritual dos membros das famílias de Betel em toda a Terra.
▪ STARFSMANNANEFND: Bræðrunum, sem skipa þessa nefnd, er falin umsjón með andlegri og líkamlegri velferð allra í Betelfjölskyldunni hvar sem er í heiminum.
As comissões médica e técnica do clube, porém, ainda não especulavam uma data para que ele fosse relacionado de novo para um jogo.
Var ætlun séra Friðriks Friðrikssonar að félögin myndu einungis leika innbyrðis, en ekki blanda sér í keppni við önnur knattspyrnufélög.
Por que devem os anciãos que servem em comissões judicativas ‘comportar-se com temor’?
Hvers vegna ættu öldungar, sem þjóna í dómnefndum, að ‚ganga fram í guðsótta‘?
Armamentos: “A ICRC [Comissão Internacional da Cruz Vermelha] estima que mais de 95 fabricantes em 48 países produzam anualmente entre 5 milhões e 10 milhões de minas contrapessoais.” — Alto Comissariado das Nações Unidas para Refugiados (UNHCR)
Vopn: „Alþjóðanefnd Rauða krossins áætlar að árlega framleiði yfir 95 fyrirtæki í 48 löndum á bilinu 5 til 10 milljónir jarðsprengna sem ætlað er að granda hermönnum.“ — Flóttamannafulltrúi Sameinuðu þjóðanna (UNHCR).
Como a carta de Paulo a Filêmon mostra que a comissão cristã é ajudar indivíduos a se tornarem cristãos, não promover reformas sociais?
Hvernig sýnir bréf Páls til Fílemons að verkefni kristinna manna er ekki það að stuðla að þjóðfélagsumbótum heldur að gera menn að lærisveinum?
Em junho de 2009, a WikiLeaks e Julian Assange ganharam o Media Award 2009 (categoria New Media) da Anistia Internacional pela publicação de Kenya: The Cry of Blood - Extra Judicial Killings and Disappearances, em 2008, tratando-se de um relatório da Comissão Nacional Queniana de Direitos Humanos sobre a política de extermínio no Quênia.
Síðan hefur unnið fjölda verðlauna, þar má nefna New Media verðlaunin frá tímaritinu Economist árið 2008 og í júní 2009, unnu Wikileaks og Julian Assange bresk verðlaun Amnesty International fyrir birtingu greinarinnar "Kenya: The Cry of Blood - Extra Judicial Killings and Disappearances" á árinu 2008, skýrsla eftir alþjóðanefnd Kenýa um mannréttindi um morð sem lögreglan framdi í Kenýa .
COMISSÃO DOS COORDENADORES: Essa comissão é formada pelos coordenadores de cada uma das outras comissões do Corpo Governante e um secretário, que também é membro do Corpo Governante.
▪ RITARANEFND: Í þessari nefnd sitja ritarar allra annarra nefnda hins stjórnandi ráðs, auk fundarritara sem á einnig sæti í hinu stjórnandi ráði.
É hora de ficarmos despertos, de exercermos fé nas profecias divinas e de cumprirmos a nossa comissão de ‘fazer discípulos de pessoas de todas as nações’.
Núna er tíminn til að halda vöku sinni, trúa á spádóma Guðs og halda áfram að ‚gera menn af öllum þjóðum að lærisveinum‘ eins og okkur hefur verið falið.
A perseguição custou-me a minha tripulação. A minha comissão. E a minha vida.
Eltingarleikurinn kostađi mig áhöfnina, skipunarbréf mitt og líf mitt.
□ Quem nos deu a comissão e a instrução sobre como fazer a obra.
□ Hver gaf okkur fyrirmæli og leiðbeiningar um að prédika.
11 O que os irmãos de Comissões de Filial, os superintendentes de circuito e os anciãos devem fazer quando recebem orientações da organização de Jeová?
11 Hvað ættu bræður í deildar- og landsnefndum, farandhirðar og safnaðaröldungar að gera þegar þeir fá leiðbeiningar frá hinu stjórnandi ráði?

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu comissão í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.