Hvað þýðir comprometer í Portúgalska?

Hver er merking orðsins comprometer í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota comprometer í Portúgalska.

Orðið comprometer í Portúgalska þýðir gefa, gera, þora, helga, snerta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins comprometer

gefa

(give)

gera

(affect)

þora

helga

(dedicate)

snerta

Sjá fleiri dæmi

Mas quando a porca torce o rabo e eles têm mesmo de se comprometer, sei lá, tomar uma decisão... Acagaçam-se.
En ūegar k emur ađ ūví ađ ūeir ūurfi ađ láta til sín taka og taka til sinna ráđa ūá missa ūeir kjarkinn.
Se não lhe comprometer
Ef það kemur þér ekki í vandræði
Vais levá-lo a comprometer-se a que sejas o autor da sua biografia, Vais obter um adiantamento assim!
Ūú semur um ađ fá ađ skrifa ævisögu hans, og ūá færđu fyrirframgreiđslu eins og skot!
O livro Biomimicry —Innovation Inspired by Nature (Biomimetismo — Inovação Inspirada na Natureza) comenta: “Os seres vivos já vêm fazendo tudo o que queremos fazer, sem queimar combustível fóssil, sem poluir o planeta e sem comprometer seu futuro.”
Í bókinni Biomimicry — Innovation Inspired by Nature stendur: „Lífverurnar hafa gert allt sem okkur langar til að gera, án þess þó að svolgra í sig jarðefnaeldsneyti, menga jörðina eða stofna framtíð sinni í hættu.“
Durante esse tempo, entrarará água suficiente para comprimir o fogo contra o teto do nível mais baixo sem comprometer a flutuabilidade.
Ūá kemst nķg vatn um b0rđ til ađ ūrũsta eldinum upp í loft á lægra ūilfarinu án ūess ađ hætta fl0tkraftinum.
Recusou-se a comprometer a verdade e dar a entender que a horrível tragédia fosse de alguma forma em resultado de seu estudo da Bíblia.
Hún neitaði að hvika frá sannleikanum með því að gefa í skyn að þessi harmleikur stafaði á einhvern hátt af því að hún væri að nema Biblíuna.
Para comprometer-se plenamente com o evangelho de Jesus Cristo, Zoltán teve que abrir mão de algumas coisas boas.
Zoltán þurfti að láta af ýmsu góðu til að lifa fyllilega eftir fagnaðarerindi Jesú Krists.
Que não podes comprometer-te com, porque tu não podes comprometer-te com nada!
Já, ūví ūú getur ekki skuIdbundiđ ūig!
Recomendação: Estabeleça seu limite antes de o álcool comprometer seu critério.
Ráð: Ákveddu hve mikið þú ætlar að drekka áður en áfengið byrjar að brengla dómgreindina.
Um terceiro: “Esta votação — preferia chamá-la de vergonhosa recusa de comprometer-se — realmente coloca em risco os menores.
Sá þriðji mælti: „Þessi atkvæðagreiðsla — ég kysi heldur að kalla hana smánarlegt óheillaverk — stofnar börnum í hættu.
Ao meu comando, nós retomaremos o shopping, e não vou comprometer a missão porque um monitor que costumava almoçar com seu amigo imaginário estragou tudo.
Viđ tökum stađinn ūegar ég segi og ég hætti ekki á nein mistök frá klasaverđi sem borđađi nestiđ sitt međ ímynduđum vini.
Muitos pais acham que expor os filhos a um segundo idioma vai comprometer a habilidade deles de falar a língua materna.
Margir foreldrar óttast að það komi niður á móðurmálskunnáttu ungra barna ef reynt er að kenna þeim annað tungumál.
Esse seu acerto de contas... pode comprometer o governo de Sua Majestade.
Ūessi hefndarlöngun ūín gæti stofnađ ríkisstjķrn hennar hátignar í vođa.
Não te podes comprometer.
Ūú getur ekki bundist honum.
Entretanto, imediatamente após sentenciar o casal, Deus prometeu, sem comprometer seus padrões justos, reverter todo o dano causado pelo pecado deles.
En strax eftir að Guð kvað upp dóm yfir fyrstu hjónunum lofaði hann að afmá allan skaða sem syndin olli. Hann gerði það samt þannig að það stangaðist ekki á við réttlátan mælikvarða hans.
19 Os cristãos guardam-se diligentemente da idolatria porque ela tem muitas formas, e até mesmo um só ato idólatra pode comprometer sua fé.
19 Kristnir menn gæta sín vandlega á skurðgoðadýrkun vegna þess að hún birtist í mörgum myndum, og aðeins ein dýrkunarathöfn getur stofnað trú þeirra í hættu.
As crianças da Primária de Manitoba, Canadá, viajaram de carro por três horas até o Templo de Regina Saskatchewan para tocar nas paredes e se comprometer a entrar nele um dia.
Börn í Barnafélaginu í Manitoba, Kanada, óku í þrjár klukkustundir til Regina Saskatchewan musterisins til að snerta veggi þess og setja sér það markmið að fara einhvern tíma þangað inn.
Se ele é cristão, levará em consideração as crenças da esposa, tomando cuidado para não comprometer sua própria fé.
Sé það hann sem er í trúnni tekur hann tillit til trúar konu sinnar án þess þó að víkja frá trú sinni.
Caso contrário, alguns entendidos no assunto dizem que essa “obsessão” por celular pode comprometer a habilidade natural da comunicação.
Sumir heimildarmenn segja hins vegar að ‚farsímafíknin‘ geti staðið venjulegri samskiptafærni fyrir þrifum.
Sob a influência de álcool em excesso, as pessoas já fizeram muitas coisas irrefletidas e perigosas tais como: dirigir sem condições, colocando a si mesmos e a outros em perigo, ser afetuoso demais com a(o) parceira(o) de outra pessoa e comprometer seriamente relacionamentos, além de falar e agir de maneira tola e até perversa.
Fólk hefur gert ýmislegt vanhugsað og hættulegt undir áhrifum of mikils áfengis, svo sem ekið bíl og stofnað sér og öðrum í hættu, sýnt maka einhvers annars of mikinn áhuga og valdið þar með vinaslitum eða erfiðleikum í hjónabandi sínu eða talað og hegðað sér heimskulega eða jafnvel á siðspilltan hátt.
O homem que quebra um convênio não consegue mais comprometer a si mesmo nem oferecer garantias.8
Sáttmálsbrjótur hefur ekki lengur sjálfan sig til að skuldbinda eða tryggingu til að bjóða upp á.8
E se não comprometer nada, a qualidade acima de tudo?
Hvađ um ađ gera engar málamiđlanir og ađ gæđin séu ofar öllu?
Não posso me comprometer a trabalhar das 8h da manhã até as 6h da tarde”, diz Viviana.
Ég get ekki skuldbundið mig að vinna frá 8:00 f.h. til 6 e.h.,‘“ segir Viviana.
Ao discutir esta mensagem, concentre-se nas coisas que o Presidente Eyring menciona que podemos optar por fazer (como orar, trabalhar, exercer fé e comprometer-nos com real intento) para trilhar esse caminho da felicidade.
Þegar þið ræðið þennan boðskap, íhugið þá að leggja áherslu á það sem Eyring forseti bendir á að sé okkur valbundið (svo sem að biðjast fyrir, starfa, iðka trú og gera það með einlægum ásetningi) og leiði okkur á veg hamingju.
Conhecia, antes de me comprometer.
Gerđi ūađ, áđur en hún var lögđ inn.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu comprometer í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.