Hvað þýðir cruento í Ítalska?

Hver er merking orðsins cruento í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cruento í Ítalska.

Orðið cruento í Ítalska þýðir blóðug. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cruento

blóðug

adjective (Che provoca un grande spargimento di sangue.)

Sjá fleiri dæmi

Che significano quelle spade senza padrone e cruento Mentire discolour'd da questo luogo di pace?
Hvað þýða þessar masterless og Gory sverð að ljúga discolour'd af þessum stað um frið?
Dopo aver descritto una battaglia particolarmente cruenta combattuta a Saint-Denis, appena fuori Parigi, gli storici Will e Ariel Durant hanno scritto: “La Francia si chiese di nuovo che religione era questa che portava gli uomini a compiere simili stragi”.
Sagnfræðingarnir Will og Ariel Durant lýsa sérstaklega blóðugum bardaga í St.-Denis utan við París og segja svo: „Enn á ný veltu Frakkar fyrir sér hvaða trú það væri sem leitt hefði menn út í slíkt blóðbað.“
L’articolo diceva: “Il 1999 si è dimostrato l’anno più cruento della seconda metà del secolo più cruento”.
Þar sagði meðal annars: „Árið 1999 reyndist mesta manndrápsár á síðari helmingi mestu manndrápsaldar sögunnar.“
Insomma, é sciocco parlare di legarti e metterti in gabbia e... Non scendiamo in particolari cruenti.
Ég á viđ, ūađ er heimskulegt, ađ tala um ađ binda ūig og setja í búr og, jæja, viđ ūurfum ekki ađ fara út í smáatriđi.
Tutto questo significa che l’inseguimento e gli scontri cruenti si svolsero su un tragitto di circa 80 chilometri.
Þeir fóru um 80 kílómetra veg og börðust á leiðinni.
Questo ci mette in guardia contro la comunione con gli spiriti e i sacrifici cruenti praticati dai sacerdoti vudù in Brasile o dagli houngan e dai mambo di Haiti.
Við erum hér vöruð við blóðfórnum og ákalli illra anda sem tíðkast meðal vúdúpresta í Brasilíu eða hóngana og mambóa á Haíti.
(Rivelazione 20:14, 15; 21:8) Comunque la battaglia di Armaghedon provocherà enormi difficoltà e sofferenze all’umanità e sarà la guerra più cruenta mai combattuta.
(Opinberunarbókin 20:14, 15; 21:8) Samt sem áður mun stríðið við Harmagedón valda mannkyninu ólýsanlegum þjáningum og þrengingum, og það verður blóðugasta stríð sem háð hefur verið.
Nel “mondo antico” Abele, secondo figlio della prima coppia umana, Adamo ed Eva, mostrò fede in un sacrificio cruento.
Í „hinum forna heimi“ sýndi Abel, annar sonur fyrstu hjónanna, Adams og Evu, trú á fórnarblóð.
Come ad esempio il cruento combattimento con il toro.
Gerilsneyðingu, til dæmis með síun.
Eppure nel bel mezzo di quest’epoca cruenta un re spagnolo cercò di portare nel mondo un po’ di saggezza.
En á þessu blóðuga tímabili var uppi spænskur konungur sem reyndi að stuðla að heilbrigðu hugarfari meðal samtíðarmanna sinna.
Nel frattempo in altre parti d’Europa infuriavano cruente battaglie fra gli eserciti di Russia, Germania, Austria-Ungheria e Serbia.
Samtímis geisuðu blóðugir bardagar annars staðar í Evrópu milli sveita Rússa, Þjóðverja, Austurríkismanna-Ungverja og Serba.
Oh, ma lo e'la tua storia con tutti i dettagli cruenti
En er greinin ūín fullorđinsleg?
30 E avvenne che Moroniha tenne loro testa, mentre si ritiravano e diede loro battaglia, tanto che divenne una battaglia estremamente cruenta; sì, molti furono uccisi, e nel numero degli uccisi fu trovato anche aCoriantumr.
30 Og svo bar við, að Morónía komst í veg fyrir þá á undanhaldi þeirra og gjörði svo harða atlögu að þeim, að úr varð mjög blóðugur bardagi. Já, margir voru drepnir, og á meðal þeirra, sem féllu í valinn, fannst einnig aKóríantumr.
Inebriati dalla cruenta vittoria su Babilonia la Grande, gli atei governanti si volgeranno furiosamente contro quelli schierati a favore del governo di Dio retto da Gesù Cristo.
Eggjaðir áfram af blóðugum sigri sínum yfir Babýlon hinni miklu munu hinir guðlausu drottnarar í vonskubræði snúa sér gegn þeim sem standa með stjórn Guðs í höndum Jesú Krists.
Il campionato più cruento che mai, in diretta dall'Olympic Auditorium!
Blķđugasta meistarakeppni allra tíma, í beinni útsendingu frá ķlympíusalnum.
Un quindicenne uccide una donna, e il suo avvocato sostiene che era condizionato da cruenti film dell’orrore.
Fimmtán ára drengur drepur konu og lögfræðingur hans heldur því fram að hann hafi orðið fyrir áhrifum af hryllingskvikmyndum sem sýndu hrottalegt ofbeldi.
Una guerra cruenta
Blóðugt stríð
Egli visse sulla terra prima di Cristo, ai tempi in cui erano ancora richiesti sacrifici cruenti e olocausti.
Hann var uppi fyrir daga Krists, þegar blóðfórna og brennifórna var krafist.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cruento í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.