Hvað þýðir depositare í Ítalska?

Hver er merking orðsins depositare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota depositare í Ítalska.

Orðið depositare í Ítalska þýðir innborgun, leggja inn á. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins depositare

innborgun

noun

Quelli intanto li tengo come deposito.
Ég held ūessu sem innborgun.

leggja inn á

verb

Sjá fleiri dæmi

Gli unti sanno che un giorno dovranno terminare il loro corso terreno morendo, come fece Gesù, ma hanno dei compagni che sono anch’essi depositari del glorioso tesoro del servizio e che li aiutano compiendo la maggior parte dell’opera di predicare la buona notizia del Regno.
Hinir smurðu vita að jarðnesku lífshlaupi þeirra lýkur með dauða eins og var hjá Jesú, en þeir eiga sér félaga til að taka þátt í hinum dýrlega fjársjóði þjónustunnar, til að hjálpa þeim að inna af hendi stærstan hluta prédikunar fagnaðarerindisins.
- essere il depositario precipuo per le consulenze scientifiche sulle malattie infettive;
- ECDC er mikilvæg miðstöð fyrir vísindalega ráðgjöf um smitsjúkdóma
Vorrei depositare un considerevole gruzzoletto...... nel vostro...... onorevolissimo istituto
Mig langar ađ leggja inn verulega hāa upphæđ...... inn í...... ūessa fínu stofnun
Vorrei depositare un considerevole gruzzoletto nel vostro onorevolissimo istituto.
Mig langar ađ leggja inn verulega háa upphæđ inn í ūessa fínu stofnun.
Ora molti trovano più pratico e più sicuro depositare i soldi in banca e prelevarli all’occorrenza.
Nú til dags finnst mörgum öruggara og einfaldara að leggja peningana inn á bankareikning og taka út eftir þörfum.
Vorrei depositare questo assegno.
Ūetta er til ađ opna reikning.
La filiale dell’India ha scritto: “A volte dobbiamo aiutare le persone a capire che le chiese non sono le depositarie della Bibbia”.
Deildarskrifstofan á Indlandi skrifaði: „Stundum þurfum við að benda fólki á að stóru kirkjufélögin séu ekki málsvarar Biblíunnar.“
I critici risero all’idea di depositare i libri in torri di vetro, definite forni solari, dove sarebbero stati esposti alla luce del sole e al calore.
Gagnrýnendum fannst fáránlegt að geyma bækur í glerturnum — sólarofnum, eins og þeir kölluðu þá — þar sem þær myndu verða í sólarljósi og hita.
Gesù parlò di un signore che rimproverò uno schiavo improduttivo con queste parole: “Avresti dovuto dunque depositare il mio denaro d’argento presso i banchieri, e al mio arrivo avrei ricevuto ciò che è mio con l’interesse”. — Matteo 25:27.
Jesús talaði um húsbónda sem áminnti illan og latan þjón og sagði: „Þú áttir því að leggja fé mitt í banka. Þá hefði ég fengið það með vöxtum þegar ég kom heim.“ — Matteus 25:27.
Il padrone di casa e la moglie erano malati, ma dovevano depositare del denaro in banca.
Hjón, sem hann hitti í boðunarstarfinu, voru veik en þurftu að leggja inn peninga í banka.
NEL 1970, quando la Banca delle Hawaii aprì una filiale sull’isola di Yap, nella Micronesia, incontrò un problema: come convincere gli abitanti di Yap a depositare il loro denaro nella banca.
ÞEGAR Havaji-banki opnaði útibú árið 1970 á eynni Yap í Míkrónesíu átti hann við ramman reip að draga — hvernig hann átti að telja Yap-búa á að leggja fjármuni sína í banka.
MOLTE organizzazioni religiose affermano di essere depositarie della verità e invitano vivamente altri ad abbracciarla.
MÖRG trúfélög staðhæfa að þau hafi sannleikann og bjóða öðrum hann með miklum ákafa.
Abbiamo perso l'affare sul lungomare perché il tuo consulente legale... ...la tua ultima modella-avvocato... ... si è dimenticata di depositare lo studio sull'impatto ambientale.
Viđ misstum af samningnum um Westside-lķđina af ūví ađ ađallögfræđingur ūinn, síđasti fyrirsæta / lögmađur ūinn, gleymdi ađ leggja fram skũrslu um umhverfismat.
Se fate continui prelievi dovete prima assicurarvi di depositare qualcosa, altrimenti rischiate una crisi di liquidità, se non addirittura la bancarotta, emotivamente parlando”.
Ef þú ert stöðugt að gefa af þér þarftu að ganga úr skugga um að eitthvað komi í staðinn ella getur svo farið að þú verðir tilfinningalega blankur, ef ekki gjaldþrota.“
(Galati 5:22, 23; Efesini 4:23, 24) Seguire questi consigli mentre sei ancora celibe o nubile sarà come depositare denaro in banca: qualcosa che si rivelerà molto utile in futuro, quando ti sposerai.
(Galatabréfið 5: 22, 23; Efesusbréfið 4: 23, 24) Þegar einhleypt fólk fylgir þessum leiðbeiningum er eins og það sé að leggja peninga inn á banka — það á innistæðu sem kemur sér vel í framtíðinni þegar það giftir sig.
Essere il depositario precipuo per le consulenze scientifiche sulle malattie infettive
ECDC er mikilvæg miðstöð fyrir vísindalega ráðgjöf um smitsjúkdóma
E avresti dovuto dunque depositare il mio denaro d’argento presso i banchieri, e al mio arrivo avrei ricevuto ciò che è mio con l’interesse.
Þú áttir því að leggja fé mitt í banka. Þá hefði ég fengið það með vöxtum, þegar ég kom heim.
Come fece notare il signore, avrebbe potuto almeno depositare il denaro in banca.
Eins og húsbóndinn benti á hefði hann að minnsta kosti getað lagt féð í banka.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu depositare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.