Hvað þýðir dijo í Spænska?

Hver er merking orðsins dijo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dijo í Spænska.

Orðið dijo í Spænska þýðir segja, máltæki, málsháttur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins dijo

segja

(said)

máltæki

málsháttur

Sjá fleiri dæmi

A Dios dijo él: “Sí, quiero”.
og ástríkur sagði: „Ég vil.“
Cuando estuvo en la Tierra, Jesús predicó el mensaje: “El reino de los cielos se ha acercado”, y dijo a sus discípulos que hicieran lo mismo (Revelación 3:14; Mateo 4:17; 10:7).
Á jörðinni prédikaði hann að ,himnaríki væri í nánd‘ og hann sendi lærisveina sína út til að gera það sama.
" ¡ Dios mío! ", Dijo Bunting, dudando entre dos horribles alternativas.
" Good himnarnir! " Sagði Herra Bunting, hesitating milli tveggja hræðilegt val.
“La mente debe estar vacía para ver con claridad”, dijo un escritor sobre el tema.
„Það þarf að tæma hugann til að hugsa skýrt,“ sagði rithöfundur um þetta efni.
“‘Sin embargo, usted está sonriendo’, dijo el élder Nash.
... ‚Samt,‘ benti öldungur Nash á ‚brosir þú í samtali okkar.‘
Al ver que muchos habían vuelto a apostatar de la adoración pura de Jehová, Jesús dijo: “El reino de Dios les será quitado a ustedes y será dado a una nación que produzca sus frutos”.
Jesú var ljóst að margir höfðu enn á ný gert fráhvarf frá óspilltri tilbeiðslu á Jehóva og sagði: „Guðs ríki verður frá yður tekið og gefið þeirri þjóð, sem ber ávexti þess.“
Es interesante que Satanás también le dijo a Eva que sería “como Dios”. (Génesis 3:5.)
Það er athyglisvert að Satan hafði líka sagt Evu að hún yrði „eins og Guð“! — 1. Mósebók 3:5.
¿Por qué posible razón dijo Pablo a los corintios que “el amor es sufrido”?
Hver er hugsanlega ástæðan fyrir því að Páll skyldi segja Korintumönnum að ‚kærleikurinn sé langlyndur‘?
Dios entonces dijo: ‘He visto a mi pueblo sufrir en Egipto.
Þá sagði Guð: ‚Ég hef séð þjáningar þjóðar minnar í Egyptalandi.
Me dijo que era una moneda de oro.
pú sagōir aō petta væri gullmynt.
Jesús dijo: “No todo el que me dice: ‘Señor, Señor’, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
Jesús sagði: „Ekki mun hver sá, sem við mig segir: ‚Herra, herra,‘ ganga inn í himnaríki, heldur sá einn, er gjörir vilja föður míns, sem er á himnum.
¿Qué dijo?
Hvað sagði hún?
Por ejemplo, antes de resucitar a Lázaro, “alzó los ojos hacia el cielo y dijo: ‘Padre, te doy gracias porque me has oído.
Áður en hann reisti Lasarus upp frá dauðum „hóf [hann] upp augu sín og mælti: ‚Faðir, ég þakka þér að þú hefur bænheyrt mig.
(Job 29:4.) Job no estaba jactándose cuando dijo que había ‘librado al afligido, se había vestido con justicia y había sido un verdadero padre para los pobres’.
(Jobsbók 29:4) Job var ekki að stæra sig er hann sagði frá því hvernig hann ‚bjargaði bágstöddum, íklæddist réttlætinu, og var faðir hinna snauðu.‘
Recordemos que dijo: “Tomen sobre sí mi yugo y aprendan de mí”.
Munum að hann sagði: „Takið á yður mitt ok og lærið af mér.“
Me dijo que cuando vio a Ronnie por primera vez, le pareció un ángel, pero después de tenerlo un mes en la clase, le parecía todo lo contrario.
Hún sagði mér að sér hefði fundist Ronnie vera engli líkastur þegar hún sá hann fyrst, en eftir að hafa haft hann í bekknum í mánuð fyndist henni hann vera af hinu sauðahúsinu!
Santiago se refirió a dádivas como esa cuando dijo: “Toda dádiva buena y todo don perfecto es de arriba, porque desciende del Padre de las luces celestes, y con él no hay la variación del giro de la sombra”.
Jakob lýsir slíkum gjöfum þannig: „Sérhver góð gjöf og sérhver fullkomin gáfa er ofan að og kemur niður frá föður ljósanna. Hjá honum er engin umbreyting né skuggar, sem koma og fara.“
" Sabe bien hoy ", dijo Mary, sintiéndose un poco sorprendido de su auto.
" Það bragðast gott í dag, " sagði Mary, tilfinning a lítill á óvart sjálf hennar.
Recuerde, de Juan se dijo que él no había de “beber en absoluto vino ni bebida alcohólica alguna”. (Lucas 1:15.)
Mundu að sagt var um Jóhannes að hann myndi aldrei „drekka vín né áfengan drykk.“ — Lúkas 1:15.
Seguro te dijo que tu cabello luce bien.
Hann hefur víst líka sagt ađ háriđ væri fínt.
Eso es lo que dijo el indio.
Svo sagđi hann.
Sí, pues Jesús mismo llamó al Diablo “el gobernante del mundo”, y el apóstol Pablo dijo que era “el dios de este sistema de cosas” (Juan 14:30; 2 Corintios 4:4; Efesios 6:12).
Já, því að Jesús kallaði hann ‚höfðingja heimsins‘ og Páll postuli sagði að hann væri „guð þessarar aldar.“ — Jóhannes 14:30; 2. Korintubréf 4:4; Efesusbréfið 6:12.
4 Sin embargo, el número del 1 de diciembre de 1894 de la Watch Tower dijo:
4 Þann 1. desember 1894 sagði Varðturninn hins vegar:
(Salmo 32:5; 103:3.) Con plena fe en que Jehová les tiene misericordia a los arrepentidos, David dijo: “Tú, oh Jehová, eres bueno y estás listo para perdonar”. (Salmo 86:5.)
(Sálmur 32:5; 103:3) Davíð treysti fullkomlega að Jehóva vildi miskunna iðrunarfullum mönnum og sagði: „Þú, [Jehóva], ert góður og fús til að fyrirgefa.“ — Sálmur 86:5.
¿Qué dijo Jehová acerca de Job?
Hvernig leit Jehóva á Job?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dijo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.