Hvað þýðir elaborato í Ítalska?
Hver er merking orðsins elaborato í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota elaborato í Ítalska.
Orðið elaborato í Ítalska þýðir ítarlegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins elaborato
ítarleguradjective |
Sjá fleiri dæmi
Si trattava di strutture semplici, ma a partire dal XVIII secolo divennero molto più elaborate. Þau eru einföld að gerð en í byrjun 18. aldar fóru fuglahúsin að líkjast stórum íburðarmiklum hefðarsetrum. |
E sorretta da due donne, si sarebbe tirare fino elaborato, come se per lui è stata la difficoltà più grande, lasciarsi condurre verso la porta dal, onda le donne via c'è, e procedere per conto suo da lì, mentre la madre presto gettò la sua implementa cucito e la sorella la penna in modo da eseguire dopo che il padre e lo aiutano un po'. Og propped upp bæði af konum, hefði hann lyftir sér upp elaborately, eins og fyrir hann það var mesta vandræði, leyfa sér að verða leidd til dyra með konum, bylgja þá burt þar og halda áfram á eigin spýtur þaðan, en móðir kastaði fljótt niður saumaskap framkvæmd hennar og systur penni hana til að hlaupa á eftir föður og hjálpa honum meira. |
Più spesso però le preghiere indù sono elaborate e possono assumere due forme: meditazione (dhyāna) o lode (stotra). Oft eru bænir hindúa þó margbrotnar og geta verið tvenns konar — annaðhvort hugleiðsla (dhyana) eða lofgjörð (stotra). |
Un’altra cosa che si rivelò deleteria fu il piano Schlieffen, elaborato dall’ex capo di Stato Maggiore della Germania, il generale Alfred von Schlieffen. Annað sem reyndist vera hættulegt var þýska Schlieffen-áætlunin, en hún var nefnd eftir höfundi hennar, hershöfðingjanum Alfred von Schlieffen fyrrum yfirherráðsforingja. |
Piuttosto elaborata come beffa. Ūetta er of mikil vinna fyrir hrekk. |
Secondo Andrew Boyd, i problemi dell’ONU nascono dalla Carta elaborata dai tre Grandi. Að því er Andrew Boyd segir voru vandamál Sameinuðu þjóðanna innbyggð í stofnskrá þeirra að tilhlutan risanna þriggja. |
Benché questo tempio dovesse essere più grande e più elaborato, il progetto provveduto da Dio ricalcava quello del tabernacolo. Þótt þetta musteri skyldi vera stærra og íburðarmeira en tjaldbúðin fylgdi teikningin, sem Guð lét í té, sömu fyrirmynd og tjaldbúðin. |
Predicendo un futuro effetto serra, i climatologi si basano su modelli climatici elaborati con i più veloci e potenti computer che esistano. Spár loftslagsfræðinga um gróðurhúsaáhrif framtíðarinnar byggjast á loftslagslíkönum í hraðvirkustu og öflugustu tölvum heims. |
Ricordate il consiglio che Gesù diede a una donna che stava preparando un pranzo elaborato: “Solo alcune cose sono necessarie, o una sola”. Mundu að Jesús ráðlagði konu, sem var að útbúa stóra máltíð, að einfalda hlutina. |
(Giobbe 38:31-33) Perciò alcuni scienziati hanno paragonato i movimenti precisi dei corpi celesti alla coreografia di un balletto elaborato. (Jobsbók 38: 31-33) Vísindamenn hafa líkt nákvæmum hreyfingum himintunglanna við tilkomumikla ballettsýningu. |
Michela insisté di preparare una torta elaborata. En Michele vildi baka köku af sérstakri gerð. |
RIFLETTENDO UNA SAPIENZA ANCHE MAGGIORE degli animali summenzionati, il coccodrillo marino e l’alligatore del Mississippi costruiscono delle incubatrici piuttosto elaborate. JAFNVEL ENN MEIRI VISKA birtist í því hvernig sjávarkrókódíllinn og ameríski krókódíllinn (alligator) gera sér vandaðan klakhaug. |
6 Agostino si convertì al “cristianesimo” quando aveva 33 anni, ma prima di allora era diventato un seguace del neoplatonismo, un indirizzo filosofico che si ispirava al pensiero di Platone e che fu elaborato da Plotino nel III secolo. 6 Áður en Ágústínus snerist til „kristni“ 33 ára að aldri gerðist hann nýplatónisti — fylgismaður nýrrar útgáfu af heimspeki Platóns sem Plotínus setti fram á þriðju öld. |
Gli artigiani di Ur producevano gioielli di squisita fattura, arpe elaborate e pugnali con la lama di oro puro. Listiðnaðarmenn borgarinnar bjuggu til undurfagra skartgripi, íburðarmiklar hörpur og rýtinga með blöðum úr skíragulli. |
Gli animali sacri venivano mummificati e sepolti con elaborate cerimonie. Heilög dýr voru smurð sem múmíur og veitt íburðarmikil greftrun. |
Sullo stesso tono un dizionario teologico dice: “Il NT [Nuovo Testamento] non contiene la dottrina della Trinità pienamente elaborata. Ritið The New International Dictionary of New Testament Theology tekur í sama streng: „Hina fullmótuðu þrenningarkenningu er ekki að finna í Nýjatestamentinu. |
Alcuni pensano che per dare un’efficace testimonianza occorra fare presentazioni elaborate. Sumum boðberum finnst þeir þurfi að vera mælskir til að kynningin beri árangur. |
All’alba ero pieno di eccitazione perché avevo elaborato tutta una teoria sulle possibili cause della leucemia. Í dögun var ég allur í uppnámi því að ég hafði myndað mér heila kenningu um hugsanlegar orsakir hvítblæðis. |
Per far colpo sugli astanti vengono acquistate bare elaborate e costose. Íburðarmiklar og dýrar líkkistur eru keyptar til að vekja hrifningu annarra. |
Elaborati nella fantasia del signor Gould, l'assistente in prova nella Nazionale Útfærð í ímyndun Hr Gould á reynslutíma aðstoðarmaður í National |
Nel corso degli anni, però, è diventato più elaborato e ora ogni opera raffigura diversi soggetti. Í gegnum árin hefur stíllinn hins vegar þróast, orðið margbrotnari og fleiri atriði eru á hverri mynd. |
Trame elaborate create da altri per farle fare quello che vogliono. Þetta var flókið ráðabrugg til að fá þig til að gera það sem þau vildu. |
La pagina elaborata elettronicamente rivela che Marco 16:8 si trova a metà della colonna di sinistra. Í ljós kom að Markús 16:8 stendur á miðri blaðsíðu í vinstri dálki. |
Quei capi religiosi conoscevano la Legge e, col pretesto di aiutare il popolo a non trasgredirla, avevano elaborato un complesso di norme tradizionali minuziose. Þeir þekktu lögmálið og höfðu byggt upp smásmugulegt erfðavenjusafn sem átti víst að hjálpa fólki að brjóta ekki gegn lögmálinu. |
Naturalmente l’immagine della maggior parte delle celebrità è spesso solo un’elaborata messinscena, attentamente orchestrata per nascondere difetti, incoraggiare l’adulazione e, soprattutto, per vendere! Oft er opinber ímynd dægurstjarna lítið annað en tilbúningur, vandlega úthugsað ráðabrugg til að fela galla þeirra og auka aðdáun á þeim og til að gera þær að söluvöru! |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu elaborato í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð elaborato
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.