Hvað þýðir envoltura í Spænska?

Hver er merking orðsins envoltura í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota envoltura í Spænska.

Orðið envoltura í Spænska þýðir umslag, umbúðir, Umslag, hylki, lok. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins envoltura

umslag

(envelope)

umbúðir

(bandage)

Umslag

(envelope)

hylki

(case)

lok

(wrapper)

Sjá fleiri dæmi

Nuestra atmósfera —la envoltura de oxígeno, nitrógeno y otros gases que rodea la Tierra— retiene una parte del calor solar y deja escapar el resto.
Lofthjúpurinn — gerður úr súrefni, köfnunarefni og fleiri lofttegundum — umlykur jörðina eins og teppi.
Salió vivo, todavía con envolturas mortuorias.
Hann kom út, lifandi, enn þá vafinn líkblæjum.
Después de cruzar las amplias dunas de arena que bordean la playa, tuvo que abrirse paso a través de un montón de botellas, latas, bolsas de plástico, envolturas de caramelos y chicles, periódicos y revistas.
Á leið sinni yfir stóra sandhólana upp af ströndinni reyndi hann sem best hann gat að þræða fram hjá alls konar drasli, svo sem flöskum, dósum, plastpokum, tyggigúmmí- og sælgætisumbúðum, dagblöðum og tímaritum.
Con frecuencia la religión no es más que una simple etiqueta, una envoltura tan frágil que se rompe a la menor presión. (Gálatas 5:19-21; compárese con Santiago 2:10, 11.)
Trúin er oft ekki annað en merkispjald, næfurþunn skel sem brestur við minnsta þrýsting. — Galatabréfið 5: 19- 21; samanber Jakobsbréfið 2: 10, 11.
Más vale que les saque la envoltura, pobrecitos.
Ūú ættir ađ hleypa greyinu út.
Cuando vamos al supermercado, nos vemos rodeados de una gran variedad de envolturas que están diseñadas para llamar nuestra atención.
Þegar þú gengur um verslun ertu umkringdur vörum sem eru hannaðar til að ná athygli þinni.
Bolsas [envolturas, bolsitas] de caucho para embalar
Pokar [umslög, pokar] úr gúmmí til umbúða
15 Además de ser una envoltura protectora, la atmósfera impide que el calor de la Tierra se pierda en el frío del espacio.
15 Auk þess að vera verndarhjúpur hindrar gufuhvolfið að varmi jarðarinnar sleppi út í fimbulkulda himingeimsins.
Pero todo ese contenido no viene en una envoltura perfecta.
En allt ūađ fæst ekki í fullkomnum umbúđum.
Este sale con los pies y las manos aún atados con las envolturas del entierro y su semblante cubierto por un paño.
Og Lasarus kemur út vafinn líkblæjum á höndum og fótum og með dúk fyrir andlitinu.
Pusieron a Taksin en una envoltura de terciopelo, lo mataron a palos, y lo enterraron en un lugar de palacio.
Taksin settu ūeir í flauelspoka, barinn til dauđa međ trékylfu, og grafinn einkvers stađar í köllinni.
El hombre que había estado muerto salió con los pies y las manos atados con envolturas, y su semblante estaba envuelto en un paño.
Hinn dáni kom út vafinn líkblæjum á fótum og höndum og með sveitadúk bundinn um andlitið.
A una orden de Jesús, “el hombre que había estado muerto salió con los pies y las manos atados con envolturas, y su semblante estaba envuelto en un paño”.
Jesús sagði Lasarusi að koma út og „hinn dáni kom út vafinn líkblæjum á fótum og höndum og með sveitadúk bundinn um andlitið“.
El pecado y la muerte son como una “envoltura”, es decir, como un pesado manto que asfixia a la humanidad.
Synd og dauði hafa hvílt þungt á mannkyninu eins og kæfandi „hula“ eða teppi.
En 1916, el químico Gilbert N. Lewis desarrolló el concepto de enlace de par de electrones, en el que dos átomos pueden compartir uno y seis electrones, formando el enlace de un solo electrón, enlace simple, enlace doble, o enlace triple: En las propias palabras de Lewis: Un electrón puede formar parte de las envolturas de dos átomos diferentes y no puede decirse que pertenezca a uno simplemente o exclusivamente.
Árið 1916 þróaði efnafræðingurinn Gilbert N. Lewis hugtakið rafeindaparstengi, en í því geta tvö atóm deilt með sér einni til sex rafeindum og mynda þannig einnar rafeindar tengi, einfalt tengi, tvöfalt tengi eða þrefalt tengi: Með orðum Lewis sjálfs: "Rafeind getur myndað hluta svigrúms tveggja mismunandi atóma og verður þá ekki sögð tilheyra öðru þeirra eingöngu."
Bolsas [envolturas, bolsitas] de papel o materias plásticas para embalar
Pokar [umslög, pokar] úr pappír eða plasti til umbúða
22, 23. a) ¿Qué “obra tejida”, o “envoltura”, se suprimirá, y cómo?
22, 23. (a) Hvað er ‚skýlan‘ eða ‚hjúpurinn‘ sem verður fjarlægður og hvernig verður það gert?
Pusieron a Taksin en una envoltura de terciopelo, lo mataron a palos, y lo enterraron en un lugar de palacio
Taksin settu þeir í flauelspoka, barinn til dauða með trékylfu, og grafinn einkvers staðar í köllinni
¡ Sólo los niños pueden quitar la envoltura!
Bara börnin fá ađ rífa pakkningarnar.
Y en el interior, en la oscuridad artificial de la sala, en la que sólo un chorro fino la luz del sol penetra, el extraño, con hambre, debemos suponer, y temeroso oculto, en su envoltura caliente incómodo, analizó a través de sus gafas oscuras sobre su papel o sus botellas tintineaban sucio poco, y de vez en cuando juró salvajemente a los muchachos, audible si invisible, fuera de las ventanas.
Og inni í gervi myrkri í stofu, inn sem aðeins eitt þunnt þota af sólarljós penetrated, útlendingurinn, svöng við verðum að gera ráð fyrir, og óttast, falinn í óþægilegt heitu his umbúðir, pored í gegnum dimma gleraugunum sínum á pappír hans eða chinked óhreint his litla flöskur, og stundum sór savagely á stráka, heyranlegur ef ósýnilega, utan glugga.
Envolturas de cartón o papel para botellas
Flöskuumbúðir úr pappa eða pappír
Isaías compara el pecado y la muerte a una “obra tejida”, o una “envoltura”, y dice: “En esta montaña [Jehová] ciertamente se tragará la cara de la envoltura que está envuelta sobre todos los pueblos, y la obra tejida que está entretejida sobre todas las naciones” (Isaías 25:7).
Jesaja líkir syndinni við „skýlu“ eða „hjúp“ og segir: „Og [Jehóva] mun afmá á þessu fjalli skýlu þá, sem hylur alla lýði, og þann hjúp, sem breiddur er yfir allar þjóðir.“
Tampoco más botellas, latas, bolsas de plástico, envolturas de caramelos y chicles, revistas ni periódicos tirados en ninguna playa ni lugar paradisíaco.
Hvergi munu tómar flöskur, dósir, tyggigúmmí- og sælgætisbréf, dagblöð og tímarit liggja eins og hráviði út um strendur eða nokkurn paradísarblett.
También sirve de envoltura protectora.
Það er líka verndarhjúpur jarðar.
¿Qué es “la envoltura” y “la obra tejida” mencionadas en Isaías 25:7?
Hvað er ‚skýlan‘ og ‚hjúpurinn‘ sem talað er um í Jesaja 25:7?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu envoltura í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.