Hvað þýðir fazer a manutenção í Portúgalska?

Hver er merking orðsins fazer a manutenção í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota fazer a manutenção í Portúgalska.

Orðið fazer a manutenção í Portúgalska þýðir vænta, aðstoð, borðbúnaður, stofnun, guðsþjónusta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins fazer a manutenção

vænta

aðstoð

(service)

borðbúnaður

(service)

stofnun

(service)

guðsþjónusta

(service)

Sjá fleiri dæmi

Por que um motorista deve fazer a manutenção do seu carro, e como isso se aplica à congregação?
Hvað má læra af dæminu um bílstjórann og viðhald vélarinnar, og hvernig má heimfæra það upp á þjálfun í söfnuðinum?
Mas se por acaso deixasse de fazer a manutenção — apenas uma vez — ele admite que “provavelmente nada aconteceria”.
En ef hann mundi sleppa viðhaldi—aðeins í eitt skipti—viðurkenndi hann „hlytist líklega enginn skaði af því.“
Nossos filhos logo aprenderam a fazer a manutenção dos carros, economizando muito em matéria de despesas com oficina mecânica.”
Synir okkar lærðu fljótlega að gera við bílana sem sparaði okkur mikla peninga.“
Consideramos um grande privilégio construir ou fazer a manutenção de Salões do Reino, Salões de Assembleias e instalações de Betel.
Okkur finnst það mikill heiður að mega taka þátt í að byggja ríkissali, mótshallir og deildarskrifstofur og halda þeim við.
Os fundamentos de guiar um carro é aprender a fazer-lhe a manutenção, ou projectá-lo?
Eru grunnatriði þess að keyra bíl að læra hvernig á að þjónusta hann, eða jafnvel hanna hann?
Os fundamentos de guiar um carro é aprender a fazer- lhe a manutenção, ou projectá- lo?
Eru grunnatriði þess að keyra bíl að læra hvernig á að þjónusta hann, eða jafnvel hanna hann?
(1Cr 29:2-9; 2Cr 6:7, 8) Mais tarde, a disposição deles em fazer a manutenção do templo refletia sua boa espiritualidade ou a falta dela.
(1Kro 29:2-9; 2Kro 6:7, 8) Þegar byggingu musterisins var lokið endurspeglaði viðhald þess hvort Ísraelsmenn höfðu gott samband við Jehóva eða ekki.
Devido a esse crescimento, é preciso imprimir mais publicações, construir e fazer a manutenção de Salões do Reino, e encontrar locais para a realização de assembleias e congressos.
Vegna þess hve vöxturinn er mikill þarf að prenta fleiri biblíutengd rit, byggja ríkissali og halda þeim við og sjá fyrir hentugu húsnæði fyrir mót.
Além disso, seria razoável as pessoas que vissem este empregado trabalhando para embelezar a igreja, fazer a manutenção nela ou realizar as atividades religiosas dela, associá-lo com essa religião.
Og fólk, sem sæi þennan starfsmann vinna við að fegra kirkjuna, halda henni við eða taka á annan hátt þátt í trúarlegri starfsemi hennar, myndi eðlilega tengja hann við þá trú.
Tem também de operar e fazer a manutenção das buzinas de nevoeiro além de dar, por rádio, informações sobre o tempo aos pescadores e às embarcações que passam por perto.
Hann þarf auk þess að stjórna og viðhalda þokulúðrum og gefa veðurupplýsingar um talstöð til fiskimanna og skipa sem leið eiga hjá.
Mas a automação nos carros permitiu separar isso, pelo que guiar é hoje em dia um assunto separado, digamos assim, da engenharia do carro ou de aprender a fazer- lhe a manutenção.
En sjálfvirkni í bílum gaf möguleika á aðgreiningu, svo það að keyra er nú allt annað fag, ef maður tekur svo til orða, en verkfræðilegur bakgrunnur bílsins eða að kunna að þjónusta hann.
Mas a automação nos carros permitiu separar isso, pelo que guiar é hoje em dia um assunto separado, digamos assim, da engenharia do carro ou de aprender a fazer-lhe a manutenção.
En sjálfvirkni í bílum gaf möguleika á aðgreiningu, svo það að keyra er nú allt annað fag, ef maður tekur svo til orða, en verkfræðilegur bakgrunnur bílsins eða að kunna að þjónusta hann.
O que você pode fazer para apoiar a construção e a manutenção de locais de adoração?
Hvað geturðu gert til að styðja byggingu og viðhald ríkissala og mótshalla?
Se um irmão ou irmã sabe fazer serviços de manutenção ou está disposto a aprender, com quem deve falar?
Hvert ættu þeir sem búa yfir fagkunnáttu að snúa sér, og aðrir sem eru tilbúnir að aðstoða og læra?
Alguns especialistas incentivam os pais a verificar que tarefas domésticas, como fazer limpeza, cozinhar, fazer manutenção, cuidar do carro, lavar roupa e fazer compras, eles podem realizar com os filhos.
Sumir sérfræðingar hvetja foreldra til að íhuga vinnuna sem þeir þurfa að inna af hendi heima fyrir, svo sem hreingerningar, matargerð, viðhald, þvotta og innkaup, til að skoða hvort þeir geti unnið einhver þessara starfa með börnum sínum.
Tudo isso os motivou a fazer o juramento de acatar os requisitos da Lei, de não se casar com alguém estrangeiro e de aceitar as obrigações relacionadas com a manutenção e o serviço do templo. — Neemias, capítulos 8-10.
Allt þetta var þeim hvatning til að vinna eið að því að halda ákvæði lögmálsins, að mægjast ekki við útlendinga og að taka á sig þær skyldur að viðhalda musterinu og þjónustunni í því. — Nehemíabók 8.-10. kafli.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu fazer a manutenção í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.