Hvað þýðir 工程 í Japanska?
Hver er merking orðsins 工程 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 工程 í Japanska.
Orðið 工程 í Japanska þýðir aðgerð, reikniaðgerð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 工程
aðgerðnoun |
reikniaðgerðnoun |
Sjá fleiri dæmi
文化科学宮殿はソビエト当局によって設計され、ほぼ全工程に渡ってソビエト連邦から派遣された3500人の労働者によって建設された。 Höllin var gjöf stjórn Sovétríkjanna til Pólverja og var byggð eftir sovéskri hönnun, að mestu leyti reist af 3500 verkamönnum frá Sóvetríkjunum. |
発泡プラスチックの製造や他の様々な生産工程ではフロンガス(CFC)が生じます。 Klórflúrkolefni verða til við ýmsa iðnframleiðslu, svo sem framleiðslu á frauðplasti. |
様々な工程を経て生産されるベリリウムは,驚くほど軽量の金属で,航空機産業で使用されています。 そして,放射線の照射後,原子力発電所で使用されます。 Beryllín, merkilega léttur málmur sem er unninn með ýmsum aðferðum, er notaður í flugvélaiðnaði og, eftir ágeislun, í kjarnorkuverum. |
製造工程は生産者によって違いがあり、塩はあとで使う場合もある。 Framboð er teygið ef framleiðsluþættir geta verið notaðir í mismunandi framleiðslu og ef litið er til langs frekar en skamms tíma. |
私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。 Við erum að nota nýtt ferli til að búa til smjör. |
新米の建設作業員にとってさらに印象的だったのは,土台が仕上がったときに強度を加えるため,型枠の中に金属の棒を注意深く入れる,退屈で時間のかかる工程でした。 Og nýliðum var jafnvel enn meira undrunarefni hið þreytandi og tímafreka verk að setja járnbindinguna í mótin til að styrkja undirstöðuna enn frekar. |
工程はかなり進んでいるとはいえ,完成までにはまだ相当かかりそうです。 Verkið er vel á veg komið en þau eiga enn eftir að gera margt. |
グスタフ・アドルフは,ヴァーサ号を完全に自分の期待どおりにするために,建造工程を細かく監督しました。 Gústaf Adolf fylgdist náið með smíðinni og reyndi að ganga úr skugga um að Vasa stæði algjörlega undir væntingum hans. |
鉛を溶かして使う植字組版工程は,写真植字のためにほとんど一夜にして廃れてしまいました。 Ljóssetning gerði blýsetningaraðferðina úrelta næstum á einni nóttu. |
パン作りの工程でパン種つまりイーストが使われることもありました。 Súrdeig, eða ger, var stundum notað við baksturinn. |
1978年以来,協会はオフセット輪転印刷機で印刷しており,MEPSすなわち多言語電算写植システム* と呼ばれる,多言語で印刷前の諸工程を処理するコンピューター化された独自のシステムを開発しました。 Frá 1978 hefur félagið notað hverfi-offsetprentvélar og þróað sinn eigin tölvubúnað til setningar og umbrots á fjölda tungumála. Tölvubúnaðurinn er nefndur MEPS sem stendur fyrir Multilanguage Electronic Phototypesetting System sem kalla mætti á íslensku tölvustýrt fjöltungna ljóssetningarkerfi. |
洗浄剤(製造工程用及び医療用のものを除く。) Hreinsiefni önnur en til notkunar við framleiðslustörf og í lækningaskyni |
その工程が手早く進められたため,しばしば文様が中央からずれた硬貨もできました。 Málmsmiðirnir áttu það til að vinna svo hratt að myndin, sem slegin var á myntina, var ekki í miðju. |
これは世界で最も進んだ,印刷前の諸工程を処理する全自動のシステムです。 * Þetta er einhver háþróaðasti, alsjálfvirkur tölvubúnaður til vinnslu texta undir prentun, sem völ er á í heimunum. |
穀類の処理工程における副産物(食餌用又は医療用のもの) Aukaafurðir frá kornvinnslu í manneldis- eða læknisskyni |
ベリリウムを生産する工場が,危険な照射工程の際の廃棄物をピクニック場に,あるいはその近くに捨てたのでしょう。「 Svo virðist sem verksmiðja, sem framleiðir beryllín, hafi losað sig við úrgang frá hinni hættulegu vinnsluaðferð með ágeislun á eða nálægt þessu útivistarsvæði. |
製造工程用洗浄剤 Hreinsiefni til notkunar í framleiðsluferlum |
穀類の処理工程における副産物(工業用のものに限る。) Aukaafurðir frá kornvinnslu í iðnaði |
4)近年,印刷の工程はどのように一層近代化されましたか。( (4) Hvernig hefur prentstarfsemin breyst í takt við tímann á undanförnum árum? |
そのうえ,コンピューター技術により,プリプレス(印刷前工程)の作業は様変わりしました。 Með tilkomu tölvutækninnar breyttist síðan öll undirbúningsvinnan fyrir prentun. |
精錬者は立ったまま,あるいは座った姿勢で,......その[液体の]金属が磨き抜かれた鏡のような様相を呈し,周囲にあるものすべてを映し出すようになるまで,また,金属の塊を眺めた精錬者が,姿見に映ったかのような自分自身を見ることができて,金属の純粋さに関する非常に正確な判断を下せるようになるまで,極めて真剣にその工程を見守る。 Ef hann er ánægður með árangurinn er dregið niður í eldinum og málmurinn tekinn úr ofninum, en ef hann er ekki talinn hreinn er meira blýi bætt út í og verkið endurtekið.“ |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 工程 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.