Hvað þýðir はげる í Japanska?
Hver er merking orðsins はげる í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota はげる í Japanska.
Orðið はげる í Japanska þýðir fölna, snúa frá, blikna, útkoma, losa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins はげる
fölna(fade) |
snúa frá
|
blikna(pale) |
útkoma
|
losa(detach) |
Sjá fleiri dæmi
* 集合 が,死体 に はげたか が 集まる こと に たとえられる, ジ-マタ 1:27. * Samansöfnuninni er líkt við erni sem safnast að hræi, JS — M 1:27. |
はげます—友達の長所をほめましょう。 Hvetja: Hrósið vinum ykkar fyrir styrkleika þeirra. |
37 すると,イエスは 言 い われた。「 死 し 体 たい が 集 あつ まる 所 ところ , 言 い い 換 か えれば, 聖 せい 徒 と たちが 集 あつ まる 所 ところ には,はげたかも 集 あつ まる,すなわち 残 のこ りの 者 もの たちも 集 あつ まるであろう。」 37 Og hann sagði við þá: Hvar svo sem hópurinn safnast, eða með öðrum orðum, hvar sem hinir heilögu safnast saman, þangað munu ernirnir safnast saman, eða þangað munu hinir safnast saman. |
38 そして 多 おお く の 者 もの は、 負 ふ 傷 しょう して いた ため に その 荒 あ れ 野 の で 死 し に、それら の 獣 けもの や 空 そら を 飛 と ぶ はげたか に 食 く われて しまった。 38 Og svo bar við, að margir létu lífið í óbyggðunum af sárum sínum, og þessi villidýr eða ránfuglar loftsins rifu þá í sig. |
子どもたちがエリシャをあざけったおもな理由は,頭のはげた人がエリヤの職服を着ていたことにあるようです。 Meginástæðan fyrir því að drengirnir hæddust að Elísa virðist hafa verið sú að sköllóttur maður skyldi vera í embættisklæðum Elía. |
これは最も確かな伝承と思われる。 その記述によると,パウロは『背が低く,頭がはげており,がに股で,がっしりしており,まゆ毛がつながっていて,鼻がやや長い』人だった」。 Þar er honum lýst svo að hann hafi verið ,lágvaxinn, sköllóttur, hjólbeinóttur, þrekvaxinn, með samvaxnar augabrúnir og fremur neflangur‘.“ |
主 しゅ は この よう に 言 い われる。 この 時 じ 代 だい の 者 もの たち は 罪 ざい 悪 あく の ため に 1 奴 ど 隷 れい に され、2 頬 ほお を 打 う たれ、 人々 ひとびと に 追 お われて 殺 ころ される。 また、 空 そら を 飛 と ぶ はげたか と、 犬 いぬ と、 野 や 獣 じゅう が その 肉 にく を 食 く う。 Og Drottinn sagði við mig: Rétt þú fram hönd þína, spá og seg þú: Svo segir Drottinn, að þessi kynslóð verði hneppt í aánauð vegna misgjörða sinna og lostin bkinnhesti. Já, og mennirnir munu hrekja hana og drepa. Og hræfuglar loftsins, hundarnir, já, og villidýrin munu rífa í sig hold þeirra. |
それは,人種,民族主義,経済不安などの圧力がかかると,表面がすぐにはげてしまう化粧板に似ています。 Trúin er ytri hjúpur sem er fljótur að láta undan þrýstingi kynþáttastefnu, þjóðernishyggju og fjárhagslegs öryggisleysis. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu はげる í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.