Hvað þýðir herramienta í Spænska?
Hver er merking orðsins herramienta í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota herramienta í Spænska.
Orðið herramienta í Spænska þýðir verkfæri, tæki, Verkfæri, tól. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins herramienta
verkfærinoun Sus principios son como herramientas que nos permiten forjar una familia feliz. Frumreglur hennar eru eins og verkfæri sem gera þér kleift að koma þér upp hamingjusamri fjölskyldu. |
tækinoun Si se las usa correctamente, son una herramienta valiosa. Þær eru gagnleg tæki þegar þær eru notaðar á réttan hátt. |
Verkfærinoun (objeto usado para facilitar la realización de una tarea mecánica) herramientas empleadas para la detección de amenazas y su localización. Verkfæri til að finna og rekja heilsufarsógnir . |
tólnoun Tras considerar el tema y qué enseñar, el élder Aoba decidió usar su vocación como herramienta de enseñanza. Öldungur Aoba ákvað, eftir að hafa íhugað þemað, að nota starf sitt sem tól í kennslu sinni. |
Sjá fleiri dæmi
Bolsas de cuero vacías para herramientas Verkfæratöskur úr leðri, tómar |
11:6). A continuación presentamos varias sugerencias sobre cómo podemos utilizar esta valiosa herramienta. 11:6) Hér eru nokkrar tillögur sem hjálpa okkur að nota það sem best. |
Un día vi todas sus herramientas y observé que cada una de ellas se utilizaba para trabajar un detalle o un acabado específico del barco. Dag einn virti ég fyrir mér öll verkfærin hans og varð ljóst að hvert þeirra gegndi ákveðnu hlutverki í smíði skipanna. |
Barra de herramientas principal Leitar tækjaslá |
Una herramienta importante en su evangelización ha sido la revista La Atalaya. Tímaritið Varðturninn hefur verið eitt af helstu verkfærum þeirra í því starfi. |
No tienen las herramientas para analizarlo. Hún hefur ekki búnađ til ađ greina ūetta. |
Tenía dos cajas de herramientas, las de mi trabajo y las otras. Ég átti tvær verkfærakistur, vinnuverkfærin og svo hin. |
Tenemos una herramienta ideal: el folleto Escuche a Dios y vivirá para siempre. Bæklingurinn Hlustaðu á Guð og lifðu að eilífu er rétta verkfærið til þess. |
Permitir que las herramientas anti virus comprueben los mensajes. El asistente creará los filtros adecuados. Las herramientas suelen marcar los mensajes para que los siguientes filtros puedan reaccionar ante esto y, por ejemplo, muevan los mensajes con virus a una carpeta especial Láta vírusvarnartólin skoða póstinn þinn. Álfurinn mun þá útbúa viðeigandi síur. Bréfin eru vanalega merkt af tólunum svo eftirfarandi síur geti unnið á þeim, og t. d. flutt smituð bréf í sérstaka möppu |
Para estos y otros problemas fisiológicos detectados por la medicina, los esteroides han sido una herramienta eficaz en las manos de la profesión médica. Þegar steralyf eru notuð með þessum hætti hafa þau reynst læknum öflug verkfæri og komið að góðu gagni. |
Sólo iconos: Muestra iconos en los botones de sugerencias. La mejor opción para resoluciones bajas. Sólo texto: Muestra sólo texto en botones de la barra de herramientas. Texto junto a iconos: Muestra iconos y texto en botones de la barra de herramientas. Texto junto al icono. Texto bajo iconos: Muestra iconos y texto en los botones de la barra de herramientas. Texto alineado bajo el icono Aðeins táknmyndir: Sýnir aðeins táknmyndir á hnöppum á tækjaslám. Besta valið fyrir lága upplausn. Aðeins texti: Sýnir aðeins texta á hnöppum á tækjaslám Texti við hlið táknmynda: Sýnir táknmyndir og texta á hnöppum á tækjaslám. Textinn er við hlið táknmyndarinnar. Texti undir táknmyndum: Sýnir táknmyndir og texta á hnöppum á tækjaslám. Textinn er undir táknmyndinni |
Barra de herramientas principalNAME OF TRANSLATORS NAME OF TRANSLATORS |
Cuando esas herramientas se convierten en costumbres básicas, proporcionan la manera más fácil de encontrar paz en medio de las dificultades de la vida terrenal. Þegar þessi verkfæri verða undirstöðu-venjur þá sjá þær okkur fyrir auðveldustu leiðinni til að finna frið í mótlæti lífsins. |
Tal como un aparato conectado al sistema de posicionamiento global (GPS) puede decirle a una persona donde está y guiarla hasta su destino, de la misma manera las herramientas de investigación pueden ayudarle a ver en qué situación está y discernir cómo permanecer en el camino que lleva a la vida. GPS-staðsetningartæki getur sýnt hvar við erum stödd og vísað okkur veginn að ákvörðunarstað. Eins getum við notað þessi hjálpargögn til að sjá á hvaða leið við erum og hvernig við getum haldið okkur á leiðinni til lífsins. |
Tienen que ser capaces de utilizar sus herramientas o instrumentos aptamente. Þeir verða að geta beitt verkfærum sínum af kunnáttu. |
Mapas, diagramas y otras herramientas de estudio. Kort, skýringarmyndir og önnur námsgögn. |
16 Cuando un artesano se prepara para realizar su trabajo, lo primero que hace es escoger las herramientas que va a necesitar. 16 Iðnaðarmaður byrjar á því að taka til nauðsynleg verkfæri áður en hann snýr sér að verki. |
Nuestro Padre Celestial nos ha dado las herramientas para ayudarnos a venir a Cristo y ejercer fe en Su expiación. Faðir okkar á himnum hefur veitt okkur verkfæri til þess að hjálpa okkur við að koma til Krists og iðka trú á friðþægingu hans. |
El Centro desarrolla actualmente un conjunto de herramientas destinadas a reforzar la vigilancia y la respuesta. Verið er að útbúa verkfærakistu til að styrkja eftirlit og viðbrögð. |
Barra de herramientas extra Auka tækjaslá |
La biblioteca cuenta con útiles herramientas de investigación. Þar er að finna góð hjálpargögn. |
Herramienta de corrección de ojos rojos Rauðaugnabaninn |
Zanjadoras [herramientas de mano] Skurðgröfur [handverkfæri] |
Ocultar barra de herramientas principal Fela Aðalvalmynd og & tækjaslá |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu herramienta í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð herramienta
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.