Hvað þýðir inspiegabile í Ítalska?

Hver er merking orðsins inspiegabile í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota inspiegabile í Ítalska.

Orðið inspiegabile í Ítalska þýðir dularfullur, óhugnanlegur, kynlegur, óskiljanlegur, leyndardómsfullur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins inspiegabile

dularfullur

(mysterious)

óhugnanlegur

(uncanny)

kynlegur

(uncanny)

óskiljanlegur

(incomprehensible)

leyndardómsfullur

(mysterious)

Sjá fleiri dæmi

DISASTRO SKY HOOK INSPIEGABILE
HIMNAKRÔKSSLYS ÔÚTSKÝRT
Sarebbe inspiegabile se fosse stato lui ad aggiungere il nome ineffabile.
Það fær ekki staðist að hann hafi bætt þessu ósegjanlega nafni við.
(Luca 21:20-24) Quando nel 66 E.V. Cestio Gallo attaccò Gerusalemme, i cristiani vigilanti approfittarono del suo improvviso e inspiegabile ritiro per fuggire dalla città e dal circostante territorio della Giudea.
(Lúkas 21:20-24) Þegar Cestíus Gallus gerði árás á Jerúsalem árið 66 en hvarf svo skyndilega burt án sýnilegs tilefnis, notuðu árvakrir kristnir menn tækifærið og flúðu borgina og Júdeuhérað umhverfis.
E ́stata la paura di perdere lui che mi ha tenuto in silenzio, perché era portato su di me improvvisamente e con una forza inspiegabile che devo lasciarlo scivolare via nel buio mi me lo perdonerò mai.
Það var ótta um að missa hann, sem hélt mér hljóður, því að það var borið yfir mig skyndilega og unaccountable afl sem ætti ég að láta hann renna í burtu inn í myrkrið ég myndi aldrei fyrirgefa mér.
Ci sono 28 decessi inspiegabili.
Viđ erum međ 28 ķútskũrđ dauđsföll hérna.
6 Altrettanto inspiegabile per l’evoluzione è la migrazione della Dendroica striata.
6 Farflug amerísku rákaskríkjunnar er jafntorráðið fyrir þróunarkenninguna.
L'altra parte crede che alcuni aspetti di questo mondo siano inspiegabili:
En hluti trúir ađ til séu ķskiljanlegir hlutir í heiminum.
Lo sviluppo del cervello umano “resta uno degli aspetti più inspiegabili dell’evoluzione”
Þroski mannsheilans er enn þá „óskýranlegasti þáttur þróunarinnar.“
18 Supponete di avere un problema di salute apparentemente inspiegabile.
18 Segjum sem svo að þú sért veikur en það gangi illa að finna ástæðuna.
Ma poi per qualche inspiegabile ragione se ne andarono.
En síðan fór herinn án nokkurrar sýnilegrar ástæðu.
Cose inspiegabili.
Ķútskũranleg fyrirbæri.
Satana era responsabile di qualsiasi cosa apparisse strana, come una malattia inspiegabile, una morte improvvisa o un cattivo raccolto.
Satan var álitinn standa að baki öllu sem virtist óvenjulegt, svo sem óútskýrðum veikindum, skyndilegum dauða eða uppskerubresti.
Molte cose sono [inspiegabili] per i figli degli uomini negli ultimi giorni: per esempio, che Dio risuscita i morti; [essi dimenticano] che certe cose sono tenute nascoste fin da prima della fondazione del mondo, cose che saranno rivelate ai fanciulli negli ultimi giorni.
Á síðustu dögum verður margt [óskiljanlegt] mannanna börnum: Að Guð muni til að mynda reisa upp hina dánu. [Þau gleyma] að það sem hulið hefur verið allt frá grundvöllun veraldar, mun opinberað ungbörnum á hinum síðustu dögum.
In effetti, una definizione di “caso” è “l’agente causale di avvenimenti inspiegabili, pensato come impersonale e privo di finalità”.
Í orðabókum má finna þá skilgreiningu á „tilviljun“ að hún sé „það afl í tilverunni, óhlutgert og stefnulaust, sem álitið er að standi á bak við óútreiknanlega atburði.“
In realtà, ero così paura di lui che non ero gioco sufficiente per affrontare poi lui, e la domanda una risposta soddisfacenti per quanto riguarda ciò che sembrava inspiegabile in lui.
Í raun var ég svo hrædd um hann að ég var ekki leikurinn nóg bara þá til að takast á honum, og krafist fullnægjandi svar um hvað virtist inexplicable í honum.
Spero che possiamo “[vivere] quotidianamente nella gratitudine”18 — specialmente durante gli epiloghi apparentemente inspiegabili che fanno parte della mortalità.
Megum við „[lifa] í daglegri þakkargjörð,“18 - einkum við þau endalok sem virðast óútskýranleg og eru hluti af jarðlífinu.
In precedenza aveva detto: “Se si esamina la letteratura scientifica sull’evoluzione, e se ci si concentra su come si sono sviluppate le macchine molecolari, che sono la base della vita, si trova un assoluto, inspiegabile silenzio.
Áður hafði hann sagt: „Ef maður leitar í vísindaritum um þróun og einbeitir sér að þeirri spurningu hvernig sameindavélar — undirstaða lífsins — hafi þróast, ríkir óhugnanleg dauðaþögn.
Cinque morti, Richard cinque inspiegabili, incidenti orribili.
Fimm andlát, Richard-fimm ķútskyrd, hraedileg slys.
A che cosa è dovuto questo inspiegabile aspetto del comportamento umano?
Hver er orsök þessara blindu mannanna?
Leyton dice: “L’arte è forse il fenomeno più inspiegabile della specie umana”.
Leyton segir: „List er ef til vill óútskýranlegasta fyrirbærið hjá mannskepnunni.“
L'intera faccenda e'del tutto inspiegabile, no?
Enginn axlar beina ábyrgđ, er ūađ?
" Te lo pausa per lui, " ho detto, ora volare in una passione di nuovo a questo inspiegabile guazzabuglio di padrone di casa è il.
" Ég brjóta það fyrir honum, " sagði ég, nú fljúga í ástríðu aftur á þessu unaccountable farrago af leigusala.
Quella chiamata inspiegabile fu senza dubbio la risposta alla preghiera di un giovane missionario.
Þessi óútskýranlega hringing var án efa svar við bæn ungs trúboða.
Quello che è successo rimane inspiegabile, come per Will.
Það sem gerðist hérna er enn óútskýrt eins og dauði Wills.
Il mio discorso era l'aspetto materiale della sua posizione, aveva l'unico scopo di salvarlo dal degrado, rovina, e la disperazione che là fuori in modo da chiudere rapidamente su una amici, l'uomo senza fissa dimora, ho supplicato lui ad accettare il mio aiuto, ho sostenuto ragionevolmente: e ogni volta che gli occhi verso quella assorbita faccia liscia, così grave e giovanile, ho avuto una sensazione inquietante di essere nessun aiuto, ma piuttosto un ostacolo per qualche misterioso, inspiegabile, impalpabile lotta del suo spirito ferito.
Tala mín var á efni þáttur stöðu hans, það var eina markmið að bjarga honum við niðurbrot, eyðileggja og örvæntingar að þarna úti svo nálægt því hratt á a friendless, heimilislaus maður, ég bað hann til að samþykkja að hjálpa mér, ég haldið því fram sanngirni, og í hvert skipti sem ég leit upp til að samlagast slétt andlit, svo alvarleg og unglegur, hafði ég trufla tilfinningu um að vera ekkert annað en fremur í veg fyrir nokkrum dularfulla, inexplicable, impalpable leitast við sár andann.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu inspiegabile í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.