Hvað þýðir いっそのこと í Japanska?

Hver er merking orðsins いっそのこと í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota いっそのこと í Japanska.

Orðið いっそのこと í Japanska þýðir nóg, heldur, helst, fyrr, frekar. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins いっそのこと

nóg

(preferably)

heldur

(preferably)

helst

(preferably)

fyrr

(sooner)

frekar

(rather)

Sjá fleiri dæmi

そう 出 る の なら いっそ 決着 を 付け て くれ る
Eitt illverk verôskuldar annaô.
学業に悪影響が及んでいるようなら,アルバイトの時間を減らすか,いっそやめてしまうことができるでしょう。
Þú ættir kannski að fækka vinnustundunum eða jafnvel segja upp vinnunni ef heimavinnan er farin að sitja á hakanum.
それで,もしわたしにこのようになさるのでしたら,どうぞわたしをいっそ殺してしまってください。 もしあなたの目に恵みを得ているのでしたら,そうです,自分の災いを見ないですむようにさせてください」。(
Og ef þú ætlar að fara svona með mig, þá deyð mig heldur hreinlega, ef ég hefi fundið náð í augum þínum, svo að ég þurfi eigi að horfa upp á ógæfu mína.“ (4.
では,いまも宝石箱に詰まっている思い出をいっそのこと溶かしてしまってはどうですか」と勧めています。
Hví ekki að bræða upp minningarnar sem enn troðfylla skartgripaskrínið þitt?“
いっそ 殺 せよ
Dreptu mig bara strax.
いっそのこと子どもたちを殺して,自分も死ぬほうがいいのではないかと思ったことさえありました。
Stundum hugsaði ég með mér að það væri best að fyrirfara þeim og síðan sjálfri mér.

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu いっそのこと í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.